Modern Translations New International VersionHave you experienced so much in vain--if it really was in vain? New Living Translation Have you experienced so much for nothing? Surely it was not in vain, was it? English Standard Version Did you suffer so many things in vain—if indeed it was in vain? Berean Study Bible Have you suffered so much for nothing, if it really was for nothing? New American Standard Bible Did you suffer so many things in vain—if indeed it was in vain? NASB 1995 Did you suffer so many things in vain-- if indeed it was in vain? NASB 1977 Did you suffer so many things in vain—if indeed it was in vain? Amplified Bible Have you suffered so many things and experienced so much all for nothing—if indeed it was all for nothing? Christian Standard Bible Did you experience so much for nothing—if in fact it was for nothing? Holman Christian Standard Bible Did you suffer so much for nothing--if in fact it was for nothing? Contemporary English Version Have you gone through all of this for nothing? Is it all really for nothing? Good News Translation Did all your experience mean nothing at all? Surely it meant something! GOD'S WORD® Translation Did you suffer so much for nothing? [I doubt] that it was for nothing! International Standard Version Did you suffer so much for nothing? (If it really was for nothing!) NET Bible Have you suffered so many things for nothing?--if indeed it was for nothing. Classic Translations King James BibleHave ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain. New King James Version Have you suffered so many things in vain—if indeed it was in vain? King James 2000 Bible Have you suffered so many things in vain? if it be yet in vain. New Heart English Bible Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain? World English Bible Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain? American King James Version Have you suffered so many things in vain? if it be yet in vain. American Standard Version Did ye suffer so many things in vain? if it be indeed in vain. A Faithful Version Have you suffered so many things in vain, if indeed it has been in vain? Darby Bible Translation Have ye suffered so many things in vain, if indeed also in vain? English Revised Version Did ye suffer so many things in vain? if it be indeed in vain. Webster's Bible Translation Have ye suffered so many things in vain? if it is yet in vain. Early Modern Geneva Bible of 1587Haue ye suffered so many things in vaine? If so be it be euen in vaine. Bishops' Bible of 1568 Haue ye suffered so great thynges in vayne? Yf it be yet in vayne. Coverdale Bible of 1535 Haue ye suffred so moch in vayne? Yf it be els in vayne. Tyndale Bible of 1526 So many thinges there ye have suffred in vayne if yt be vayne. Literal Translations Literal Standard VersionSo many things you suffered in vain! If, indeed, even in vain. Berean Literal Bible Did you suffer so many things in vain, if indeed also in vain? Young's Literal Translation so many things did ye suffer in vain! if, indeed, even in vain. Smith's Literal Translation Suffered ye so many things in vain? if yet also in vain. Literal Emphasis Translation Did you suffer so many things in vain, if really in vain? Catholic Translations Douay-Rheims BibleHave you suffered so great things in vain? If it be yet in vain. Catholic Public Domain Version Have you been suffering so much without a reason? If so, then it is in vain. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHave you endured all these things for nothing? But oh, that it were for nothing! Lamsa Bible Have you believed all these things at random? I hope that it is to no purpose. NT Translations Anderson New TestamentHave you suffered so many things in vain? if, indeed, it be in vain. Godbey New Testament Have you suffered so many things in vain? if indeed in vain. Haweis New Testament have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain. Mace New Testament have you suffered so many things in vain? Weymouth New Testament Have you endured such sufferings to no purpose--if indeed it has been to no purpose? Worrell New Testament Did ye suffer so many things in vain? if, indeed, it be even in vain. Worsley New Testament have ye suffered so many things in vain? if indeed in vain. |