Modern Translations New International VersionThey said to me, 'Make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don't know what has happened to him.' New Living Translation They said to me, ‘Make us gods who will lead us. We don’t know what happened to this fellow Moses, who brought us here from the land of Egypt.’ English Standard Version For they said to me, ‘Make us gods who shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ Berean Study Bible They told me, ‘Make us gods who will go before us. As for this Moses who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him!’ New American Standard Bible For they said to me, ‘Make a god for us who will go before us; for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt—we do not know what happened to him.’ NASB 1995 "For they said to me, 'Make a god for us who will go before us; for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him.' NASB 1977 “For they said to me, ‘Make a god for us who will go before us; for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ Amplified Bible For they said to me, ‘Make us a god who will go before us; as for this Moses, the man who brought us out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ Christian Standard Bible They said to me, ‘Make gods for us who will go before us because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt—we don’t know what has happened to him! ’ Holman Christian Standard Bible They said to me, 'Make us a god who will go before us because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt--we don't know what has happened to him!' Contemporary English Version They even told me, "That man Moses led us out of Egypt, but now we don't know what has happened to him. Make us a god to lead us." Good News Translation They said to me, 'We don't know what has happened to this man Moses, who brought us out of Egypt; so make us a god to lead us.' GOD'S WORD® Translation They said to me, 'We don't know what's happened to this Moses who brought us out of Egypt. Make gods for us. They will lead us.' International Standard Version They told me, 'Make a god for us who will go before us because, as for this fellow Moses who brought us out of the land of Egypt, we don't know what has become of him.' NET Bible They said to me, 'Make us gods that will go before us, for as for this fellow Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him.' Classic Translations King James BibleFor they said unto me, Make us gods, which shall go before us: for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him. New King James Version For they said to me, ‘Make us gods that shall go before us; as for this Moses, the man who brought us out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ King James 2000 Bible For they said unto me, Make us gods, who shall go before us: for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we know not what has become of him. New Heart English Bible For they said to me, 'Make us gods, which shall go before us; for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.' World English Bible For they said to me, 'Make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don't know what has become of him.' American King James Version For they said to me, Make us gods, which shall go before us: for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we know not what is become of him. American Standard Version For they said unto me, Make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we know not what is become of him. A Faithful Version For they said to me, 'Make us gods who shall go before us; as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him. ' Darby Bible Translation And they said to me, Make us a god, who will go before us; for this Moses, the man that has brought us up out of the land of Egypt, we do not know what is become of him! English Revised Version For they said unto me, Make us gods, which shall go before us: for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we know not what is become of him. Webster's Bible Translation For they said to me, Make us gods which shall go before us: for as for this Moses, the man that brought us out of the land of Egypt, we know not what is become of him. Early Modern Geneva Bible of 1587And they sayde vnto me, Make vs gods to go before vs: for we knowe not what is become of this Moses (the man that brought vs out of the land of Egypt.) Bishops' Bible of 1568 For they sayde vnto me: Make vs goddes to go before vs, for we wote not what is become of Moyses, the man that brought vs out of ye land of Egypt. Coverdale Bible of 1535 They sayde vnto me: Make vs goddes to go before vs, for we cannot tell what is become of this man Moses, yt brought vs out of the londe of Egipte. Tyndale Bible of 1526 they sayde vnto me: make us a god to goo before us, for we wote not what is become of Moses the felow that brought us out of the lande of Egipte. Literal Translations Literal Standard Versionand they say to me, Make gods for us, who go before us, for this Moses—the man who brought us up out of the land of Egypt—we have not known what has happened to him; Young's Literal Translation and they say to me, Make for us gods, who go before us, for this Moses -- the man who brought us up out of the land of Egypt -- we have not known what hath happened to him; Smith's Literal Translation And they will say to me; Make to us gods which shall go before us: for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we knew not what was to him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey said to me: Make us gods, that may go before us: for as to this Moses, who brought us forth out of the land of Egypt, we know not what is befallen him. Catholic Public Domain Version They said to me: ‘Make gods for us, who may go before us. For this Moses, who led us away from the land of Egypt, we do not know what has befallen him.’ Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Ahron said, “Let not the wrath of my Lord be hot; you know this people is evil. Lamsa Bible For they said to me, Make us gods that they shall go before us; as for this Moses who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him. OT Translations JPS Tanakh 1917So they said unto me: Make us a god, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we know not what is become of him. Brenton Septuagint Translation For they say to me, Make us gods, which shall go before us; for as for this man Moses, who brought us out of Egypt, we do not know what is become of him. |