New Living Translation | New American Standard Bible 1995 |
1You are beautiful, my darling, beautiful beyond words. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair falls in waves, like a flock of goats winding down the slopes of Gilead. | 1"How beautiful you are, my darling, How beautiful you are! Your eyes are like doves behind your veil; Your hair is like a flock of goats That have descended from Mount Gilead. |
2Your teeth are as white as sheep, recently shorn and freshly washed. Your smile is flawless, each tooth matched with its twin. | 2"Your teeth are like a flock of newly shorn ewes Which have come up from their washing, All of which bear twins, And not one among them has lost her young. |
3Your lips are like scarlet ribbon; your mouth is inviting. Your cheeks are like rosy pomegranates behind your veil. | 3"Your lips are like a scarlet thread, And your mouth is lovely. Your temples are like a slice of a pomegranate Behind your veil. |
4Your neck is as beautiful as the tower of David, jeweled with the shields of a thousand heroes. | 4"Your neck is like the tower of David, Built with rows of stones On which are hung a thousand shields, All the round shields of the mighty men. |
5Your breasts are like two fawns, twin fawns of a gazelle grazing among the lilies. | 5"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle Which feed among the lilies. |
6Before the dawn breezes blow and the night shadows flee, I will hurry to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense. | 6"Until the cool of the day When the shadows flee away, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense. |
7You are altogether beautiful, my darling, beautiful in every way. | 7"You are altogether beautiful, my darling, And there is no blemish in you. |
8Come with me from Lebanon, my bride, come with me from Lebanon. Come down from Mount Amana, from the peaks of Senir and Hermon, where the lions have their dens and leopards live among the hills. | 8"Come with me from Lebanon, my bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the summit of Amana, From the summit of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards. |
9You have captured my heart, my treasure, my bride. You hold it hostage with one glance of your eyes, with a single jewel of your necklace. | 9"You have made my heart beat faster, my sister, my bride; You have made my heart beat faster with a single glance of your eyes, With a single strand of your necklace. |
10Your love delights me, my treasure, my bride. Your love is better than wine, your perfume more fragrant than spices. | 10"How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine, And the fragrance of your oils Than all kinds of spices! |
11Your lips are as sweet as nectar, my bride. Honey and milk are under your tongue. Your clothes are scented like the cedars of Lebanon. | 11"Your lips, my bride, drip honey; Honey and milk are under your tongue, And the fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon. |
12You are my private garden, my treasure, my bride, a secluded spring, a hidden fountain. | 12"A garden locked is my sister, my bride, A rock garden locked, a spring sealed up. |
13Your thighs shelter a paradise of pomegranates with rare spices— henna with nard, | 13"Your shoots are an orchard of pomegranates With choice fruits, henna with nard plants, |
14nard and saffron, fragrant calamus and cinnamon, with all the trees of frankincense, myrrh, and aloes, and every other lovely spice. | 14Nard and saffron, calamus and cinnamon, With all the trees of frankincense, Myrrh and aloes, along with all the finest spices. |
15You are a garden fountain, a well of fresh water streaming down from Lebanon’s mountains. Young Woman | 15"You are a garden spring, A well of fresh water, And streams flowing from Lebanon." |
16Awake, north wind! Rise up, south wind! Blow on my garden and spread its fragrance all around. Come into your garden, my love; taste its finest fruits. | 16"Awake, O north wind, And come, wind of the south; Make my garden breathe out fragrance, Let its spices be wafted abroad. May my beloved come into his garden And eat its choice fruits!" |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|