Ecclesiastes 1
NKJV Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew Living Translation
1The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.1These are the words of the Teacher, King David’s son, who ruled in Jerusalem. Everything Is Meaningless
2“Vanity of vanities,” says the Preacher; “Vanity of vanities, all is vanity.”2“Everything is meaningless,” says the Teacher, “completely meaningless!”
3What profit has a man from all his labor In which he toils under the sun?3What do people get for all their hard work under the sun?
4One generation passes away, and another generation comes; But the earth abides forever.4Generations come and generations go, but the earth never changes.
5The sun also rises, and the sun goes down, And hastens to the place where it arose.5The sun rises and the sun sets, then hurries around to rise again.
6The wind goes toward the south, And turns around to the north; The wind whirls about continually, And comes again on its circuit.6The wind blows south, and then turns north. Around and around it goes, blowing in circles.
7All the rivers run into the sea, Yet the sea is not full; To the place from which the rivers come, There they return again.7Rivers run into the sea, but the sea is never full. Then the water returns again to the rivers and flows out again to the sea.
8All things are full of labor; Man cannot express it. The eye is not satisfied with seeing, Nor the ear filled with hearing.8Everything is wearisome beyond description. No matter how much we see, we are never satisfied. No matter how much we hear, we are not content.
9That which has been is what will be, That which is done is what will be done, And there is nothing new under the sun.9History merely repeats itself. It has all been done before. Nothing under the sun is truly new.
10Is there anything of which it may be said, “See, this is new”? It has already been in ancient times before us.10Sometimes people say, “Here is something new!” But actually it is old; nothing is ever truly new.
11There is no remembrance of former things, Nor will there be any remembrance of things that are to come By those who will come after.11We don’t remember what happened in the past, and in future generations, no one will remember what we are doing now. The Teacher Speaks: The Futility of Wisdom
12I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.12I, the Teacher, was king of Israel, and I lived in Jerusalem.
13And I set my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under heaven; this burdensome task God has given to the sons of man, by which they may be exercised.13I devoted myself to search for understanding and to explore by wisdom everything being done under heaven. I soon discovered that God has dealt a tragic existence to the human race.
14I have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity and grasping for the wind.14I observed everything going on under the sun, and really, it is all meaningless—like chasing the wind.
15What is crooked cannot be made straight, And what is lacking cannot be numbered.15What is wrong cannot be made right. What is missing cannot be recovered.
16I communed with my heart, saying, “Look, I have attained greatness, and have gained more wisdom than all who were before me in Jerusalem. My heart has understood great wisdom and knowledge.”16I said to myself, “Look, I am wiser than any of the kings who ruled in Jerusalem before me. I have greater wisdom and knowledge than any of them.”
17And I set my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is grasping for the wind.17So I set out to learn everything from wisdom to madness and folly. But I learned firsthand that pursuing all this is like chasing the wind.
18For in much wisdom is much grief, And he who increases knowledge increases sorrow.18The greater my wisdom, the greater my grief. To increase knowledge only increases sorrow.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Proverbs 31
Top of Page
Top of Page