New King James Version | New American Standard Bible 1995 |
1Now it happened, when David and his men came to Ziklag, on the third day, that the Amalekites had invaded the South and Ziklag, attacked Ziklag and burned it with fire, | 1Then it happened when David and his men came to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid on the Negev and on Ziklag, and had overthrown Ziklag and burned it with fire; |
2and had taken captive the women and those who were there, from small to great; they did not kill anyone, but carried them away and went their way. | 2and they took captive the women and all who were in it, both small and great, without killing anyone, and carried them off and went their way. |
3So David and his men came to the city, and there it was, burned with fire; and their wives, their sons, and their daughters had been taken captive. | 3When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive. |
4Then David and the people who were with him lifted up their voices and wept, until they had no more power to weep. | 4Then David and the people who were with him lifted their voices and wept until there was no strength in them to weep. |
5And David’s two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the widow of Nabal the Carmelite, had been taken captive. | 5Now David's two wives had been taken captive, Ahinoam the Jezreelitess and Abigail the widow of Nabal the Carmelite. |
6Now David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and his daughters. But David strengthened himself in the LORD his God. | 6Moreover David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all the people were embittered, each one because of his sons and his daughters. But David strengthened himself in the LORD his God. |
7Then David said to Abiathar the priest, Ahimelech’s son, “Please bring the ephod here to me.” And Abiathar brought the ephod to David. | 7Then David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, "Please bring me the ephod." So Abiathar brought the ephod to David. |
8So David inquired of the LORD, saying, “Shall I pursue this troop? Shall I overtake them?” And He answered him, “Pursue, for you shall surely overtake them and without fail recover all.” | 8David inquired of the LORD, saying, "Shall I pursue this band? Shall I overtake them?" And He said to him, "Pursue, for you will surely overtake them, and you will surely rescue all." |
9So David went, he and the six hundred men who were with him, and came to the Brook Besor, where those stayed who were left behind. | 9So David went, he and the six hundred men who were with him, and came to the brook Besor, where those left behind remained. |
10But David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were so weary that they could not cross the Brook Besor. | 10But David pursued, he and four hundred men, for two hundred who were too exhausted to cross the brook Besor remained behind. |
11Then they found an Egyptian in the field, and brought him to David; and they gave him bread and he ate, and they let him drink water. | 11Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink. |
12And they gave him a piece of a cake of figs and two clusters of raisins. So when he had eaten, his strength came back to him; for he had eaten no bread nor drunk water for three days and three nights. | 12They gave him a piece of fig cake and two clusters of raisins, and he ate; then his spirit revived. For he had not eaten bread or drunk water for three days and three nights. |
13Then David said to him, “To whom do you belong, and where are you from?” And he said, “I am a young man from Egypt, servant of an Amalekite; and my master left me behind, because three days ago I fell sick. | 13David said to him, "To whom do you belong? And where are you from?" And he said, "I am a young man of Egypt, a servant of an Amalekite; and my master left me behind when I fell sick three days ago. |
14We made an invasion of the southern area of the Cherethites, in the territory which belongs to Judah, and of the southern area of Caleb; and we burned Ziklag with fire.” | 14"We made a raid on the Negev of the Cherethites, and on that which belongs to Judah, and on the Negev of Caleb, and we burned Ziklag with fire." |
15And David said to him, “Can you take me down to this troop?” So he said, “Swear to me by God that you will neither kill me nor deliver me into the hands of my master, and I will take you down to this troop.” | 15Then David said to him, "Will you bring me down to this band?" And he said, "Swear to me by God that you will not kill me or deliver me into the hands of my master, and I will bring you down to this band." |
16And when he had brought him down, there they were, spread out over all the land, eating and drinking and dancing, because of all the great spoil which they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah. | 16When he had brought him down, behold, they were spread over all the land, eating and drinking and dancing because of all the great spoil that they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah. |
17Then David attacked them from twilight until the evening of the next day. Not a man of them escaped, except four hundred young men who rode on camels and fled. | 17David slaughtered them from the twilight until the evening of the next day; and not a man of them escaped, except four hundred young men who rode on camels and fled. |
18So David recovered all that the Amalekites had carried away, and David rescued his two wives. | 18So David recovered all that the Amalekites had taken, and rescued his two wives. |
19And nothing of theirs was lacking, either small or great, sons or daughters, spoil or anything which they had taken from them; David recovered all. | 19But nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought it all back. |
20Then David took all the flocks and herds they had driven before those other livestock, and said, “This is David’s spoil.” | 20So David had captured all the sheep and the cattle which the people drove ahead of the other livestock, and they said, "This is David's spoil." |
21Now David came to the two hundred men who had been so weary that they could not follow David, whom they also had made to stay at the Brook Besor. So they went out to meet David and to meet the people who were with him. And when David came near the people, he greeted them. | 21When David came to the two hundred men who were too exhausted to follow David, who had also been left at the brook Besor, and they went out to meet David and to meet the people who were with him, then David approached the people and greeted them. |
22Then all the wicked and worthless men of those who went with David answered and said, “Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except for every man’s wife and children, that they may lead them away and depart.” | 22Then all the wicked and worthless men among those who went with David said, "Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead them away and depart." |
23But David said, “My brethren, you shall not do so with what the LORD has given us, who has preserved us and delivered into our hand the troop that came against us. | 23Then David said, "You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us, who has kept us and delivered into our hand the band that came against us. |
24For who will heed you in this matter? But as his part is who goes down to the battle, so shall his part be who stays by the supplies; they shall share alike.” | 24"And who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who stays by the baggage; they shall share alike." |
25So it was, from that day forward; he made it a statute and an ordinance for Israel to this day. | 25So it has been from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day. |
26Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, “Here is a present for you from the spoil of the enemies of the LORD”— | 26Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, "Behold, a gift for you from the spoil of the enemies of the LORD: |
27to those who were in Bethel, those who were in Ramoth of the South, those who were in Jattir, | 27to those who were in Bethel, and to those who were in Ramoth of the Negev, and to those who were in Jattir, |
28those who were in Aroer, those who were in Siphmoth, those who were in Eshtemoa, | 28and to those who were in Aroer, and to those who were in Siphmoth, and to those who were in Eshtemoa, |
29those who were in Rachal, those who were in the cities of the Jerahmeelites, those who were in the cities of the Kenites, | 29and to those who were in Racal, and to those who were in the cities of the Jerahmeelites, and to those who were in the cities of the Kenites, |
30those who were in Hormah, those who were in Chorashan, those who were in Athach, | 30and to those who were in Hormah, and to those who were in Bor-ashan, and to those who were in Athach, |
31those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to rove. | 31and to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to go." |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|