New King James Version | King James Bible |
1Then Job answered and said: | 1And Job answered and said, |
2“No doubt you are the people, And wisdom will die with you! | 2No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you. |
3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Indeed, who does not know such things as these? | 3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these? |
4“I am one mocked by his friends, Who called on God, and He answered him, The just and blameless who is ridiculed. | 4I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn. |
5A lamp is despised in the thought of one who is at ease; It is made ready for those whose feet slip. | 5He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease. |
6The tents of robbers prosper, And those who provoke God are secure— In what God provides by His hand. | 6The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly. |
7“But now ask the beasts, and they will teach you; And the birds of the air, and they will tell you; | 7But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee: |
8Or speak to the earth, and it will teach you; And the fish of the sea will explain to you. | 8Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee. |
9Who among all these does not know That the hand of the LORD has done this, | 9Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? |
10In whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind? | 10In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind. |
11Does not the ear test words And the mouth taste its food? | 11Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat? |
12Wisdom is with aged men, And with length of days, understanding. | 12With the ancient is wisdom; and in length of days understanding. |
13“With Him are wisdom and strength, He has counsel and understanding. | 13With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding. |
14If He breaks a thing down, it cannot be rebuilt; If He imprisons a man, there can be no release. | 14Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening. |
15If He withholds the waters, they dry up; If He sends them out, they overwhelm the earth. | 15Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth. |
16With Him are strength and prudence. The deceived and the deceiver are His. | 16With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his. |
17He leads counselors away plundered, And makes fools of the judges. | 17He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools. |
18He loosens the bonds of kings, And binds their waist with a belt. | 18He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle. |
19He leads princes away plundered, And overthrows the mighty. | 19He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty. |
20He deprives the trusted ones of speech, And takes away the discernment of the elders. | 20He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged. |
21He pours contempt on princes, And disarms the mighty. | 21He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty. |
22He uncovers deep things out of darkness, And brings the shadow of death to light. | 22He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death. |
23He makes nations great, and destroys them; He enlarges nations, and guides them. | 23He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again. |
24He takes away the understanding of the chiefs of the people of the earth, And makes them wander in a pathless wilderness. | 24He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. |
25They grope in the dark without light, And He makes them stagger like a drunken man. | 25They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|