New King James Version | King James Bible |
1A prayer of Habakkuk the prophet, on Shigionoth. | 1A prayer of Habakkuk the prophet upon Shigionoth. |
2O LORD, I have heard Your speech and was afraid; O LORD, revive Your work in the midst of the years! In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy. | 2O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy. |
3God came from Teman, The Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens, And the earth was full of His praise. | 3God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. |
4His brightness was like the light; He had rays flashing from His hand, And there His power was hidden. | 4And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power. |
5Before Him went pestilence, And fever followed at His feet. | 5Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet. |
6He stood and measured the earth; He looked and startled the nations. And the everlasting mountains were scattered, The perpetual hills bowed. His ways are everlasting. | 6He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways are everlasting. |
7I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian trembled. | 7I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble. |
8O LORD, were You displeased with the rivers, Was Your anger against the rivers, Was Your wrath against the sea, That You rode on Your horses, Your chariots of salvation? | 8Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation? |
9Your bow was made quite ready; Oaths were sworn over Your arrows. Selah You divided the earth with rivers. | 9Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers. |
10The mountains saw You and trembled; The overflowing of the water passed by. The deep uttered its voice, And lifted its hands on high. | 10The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. |
11The sun and moon stood still in their habitation; At the light of Your arrows they went, At the shining of Your glittering spear. | 11The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear. |
12You marched through the land in indignation; You trampled the nations in anger. | 12Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger. |
13You went forth for the salvation of Your people, For salvation with Your Anointed. You struck the head from the house of the wicked, By laying bare from foundation to neck. Selah | 13Thou wentest forth for the salvation of thy people, even for salvation with thine anointed; thou woundedst the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah. |
14You thrust through with his own arrows The head of his villages. They came out like a whirlwind to scatter me; Their rejoicing was like feasting on the poor in secret. | 14Thou didst strike through with his staves the head of his villages: they came out as a whirlwind to scatter me: their rejoicing was as to devour the poor secretly. |
15You walked through the sea with Your horses, Through the heap of great waters. | 15Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters. |
16When I heard, my body trembled; My lips quivered at the voice; Rottenness entered my bones; And I trembled in myself, That I might rest in the day of trouble. When he comes up to the people, He will invade them with his troops. | 16When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops. |
17Though the fig tree may not blossom, Nor fruit be on the vines; Though the labor of the olive may fail, And the fields yield no food; Though the flock may be cut off from the fold, And there be no herd in the stalls— | 17Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: |
18Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation. | 18Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation. |
19The LORD God is my strength; He will make my feet like deer’s feet, And He will make me walk on my high hills. To the Chief Musician. With my stringed instruments. | 19The LORD God is my strength, and he will make my feet like hinds' feet, and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|