New International Version | NET Bible |
1This is what the LORD says: "For three sins of Moab, even for four, I will not relent. Because he burned to ashes the bones of Edom's king, | 1This is what the LORD says: "Because Moab has committed three crimes--make that four!--I will not revoke my decree of judgment. They burned the bones of Edom's king into lime. |
2I will send fire on Moab that will consume the fortresses of Kerioth. Moab will go down in great tumult amid war cries and the blast of the trumpet. | 2So I will set Moab on fire, and it will consume Kerioth's fortresses. Moab will perish in the heat of battle amid war cries and the blaring of the ram's horn. |
3I will destroy her ruler and kill all her officials with him," says the LORD. | 3I will remove Moab's leader; I will kill all Moab's officials with him." The LORD has spoken! |
4This is what the LORD says: "For three sins of Judah, even for four, I will not relent. Because they have rejected the law of the LORD and have not kept his decrees, because they have been led astray by false gods, the gods their ancestors followed, | 4This is what the LORD says: "Because Judah has committed three covenant transgressions--make that four!--I will not revoke my decree of judgment. They rejected the LORD's law; they did not obey his commands. Their false gods, to which their fathers were loyal, led them astray. |
5I will send fire on Judah that will consume the fortresses of Jerusalem." | 5So I will set Judah on fire, and it will consume Jerusalem's fortresses." |
6This is what the LORD says: "For three sins of Israel, even for four, I will not relent. They sell the innocent for silver, and the needy for a pair of sandals. | 6This is what the LORD says: "Because Israel has committed three covenant transgressions--make that four!--I will not revoke my decree of judgment. They sold the innocent for silver, the needy for a pair of sandals. |
7They trample on the heads of the poor as on the dust of the ground and deny justice to the oppressed. Father and son use the same girl and so profane my holy name. | 7They trample on the dirt-covered heads of the poor; they push the destitute away. A man and his father go to the same girl; in this way they show disrespect for my moral purity. |
8They lie down beside every altar on garments taken in pledge. In the house of their god they drink wine taken as fines. | 8They stretch out on clothing seized as collateral; they do so right beside every altar! They drink wine bought with the fines they have levied; they do so right in the temple of their God! |
9"Yet I destroyed the Amorites before them, though they were tall as the cedars and strong as the oaks. I destroyed their fruit above and their roots below. | 9For Israel's sake I destroyed the Amorites. They were as tall as cedars and as strong as oaks, but I destroyed the fruit on their branches and their roots in the ground. |
10I brought you up out of Egypt and led you forty years in the wilderness to give you the land of the Amorites. | 10I brought you up from the land of Egypt; I led you through the wilderness for forty years so you could take the Amorites' land as your own. |
11"I also raised up prophets from among your children and Nazirites from among your youths. Is this not true, people of Israel?" declares the LORD. | 11I made some of your sons prophets and some of your young men Nazirites. Is this not true, you Israelites?" The LORD is speaking! |
12"But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy. | 12"But you made the Nazirites drink wine; you commanded the prophets, 'Do not prophesy!' |
13"Now then, I will crush you as a cart crushes when loaded with grain. | 13Look! I will press you down, like a cart loaded down with grain presses down. |
14The swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life. | 14Fast runners will find no place to hide; strong men will have no strength left; warriors will not be able to save their lives. |
15The archer will not stand his ground, the fleet-footed soldier will not get away, and the horseman will not save his life. | 15Archers will not hold their ground; fast runners will not save their lives, nor will those who ride horses. |
16Even the bravest warriors will flee naked on that day," declares the LORD. | 16Bravehearted warriors will run away naked in that day." The LORD is speaking! |
|
|