NET Bible | New Living Translation |
1King Nebuchadnezzar of Babylon came against Jerusalem with his whole army and laid siege to it. The siege began in the tenth month of the ninth year that Zedekiah ruled over Judah. | 1In January of the ninth year of King Zedekiah’s reign, King Nebuchadnezzar of Babylon came with his entire army to besiege Jerusalem. |
2It lasted until the ninth day of the fourth month of Zedekiah's eleventh year. On that day they broke through the city walls. | 2Two and a half years later, on July 18 in the eleventh year of Zedekiah’s reign, a section of the city wall was broken down. |
3Then Nergal-Sharezer of Samgar, Nebo-Sarsekim, who was a chief officer, Nergal-Sharezer, who was a high official, and all the other officers of the king of Babylon came and set up quarters in the Middle Gate. | 3All the officers of the Babylonian army came in and sat in triumph at the Middle Gate: Nergal-sharezer of Samgar, and Nebo-sarsekim, a chief officer, and Nergal-sharezer, the king’s adviser, and all the other officers of the king of Babylon. |
4When King Zedekiah of Judah and all his soldiers saw them, they tried to escape. They departed from the city during the night. They took a path through the king's garden and passed out through the gate between the two walls. Then they headed for the Jordan Valley. | 4When King Zedekiah of Judah and all the soldiers saw that the Babylonians had broken into the city, they fled. They waited for nightfall and then slipped through the gate between the two walls behind the king’s garden and headed toward the Jordan Valley. |
5But the Babylonian army chased after them. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho and captured him. They took him to King Nebuchadnezzar of Babylon at Riblah in the territory of Hamath and Nebuchadnezzar passed sentence on him there. | 5But the Babylonian troops chased them and overtook Zedekiah on the plains of Jericho. They captured him and took him to King Nebuchadnezzar of Babylon, who was at Riblah in the land of Hamath. There the king of Babylon pronounced judgment upon Zedekiah. |
6There at Riblah the king of Babylon had Zedekiah's sons put to death while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon also had all the nobles of Judah put to death. | 6The king of Babylon made Zedekiah watch as he slaughtered his sons at Riblah. The king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah. |
7Then he had Zedekiah's eyes put out and had him bound in chains to be led off to Babylon. | 7Then he gouged out Zedekiah’s eyes and bound him in bronze chains to lead him away to Babylon. |
8The Babylonians burned down the royal palace, the temple of the LORD, and the people's homes, and they tore down the wall of Jerusalem. | 8Meanwhile, the Babylonians burned Jerusalem, including the royal palace and the houses of the people, and they tore down the walls of the city. |
9Then Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took captive the rest of the people who were left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him. | 9Then Nebuzaradan, the captain of the guard, took as exiles to Babylon the rest of the people who remained in the city, those who had defected to him, and everyone else who remained. |
10But he left behind in the land of Judah some of the poor people who owned nothing. He gave them fields and vineyards at that time. | 10But Nebuzaradan allowed some of the poorest people to stay behind in the land of Judah, and he assigned them to care for the vineyards and fields. Jeremiah Remains in Judah |
11Now King Nebuchadnezzar of Babylon had issued orders concerning Jeremiah. He had passed them on through Nebuzaradan, the captain of his royal guard, | 11King Nebuchadnezzar had told Nebuzaradan, the captain of the guard, to find Jeremiah. |
12"Find Jeremiah and look out for him. Do not do anything to harm him, but do with him whatever he tells you." | 12“See that he isn’t hurt,” he said. “Look after him well, and give him anything he wants.” |
13So Nebuzaradan, the captain of the royal guard, Nebushazban, who was a chief officer, Nergal-Sharezer, who was a high official, and all the other officers of the king of Babylon | 13So Nebuzaradan, the captain of the guard; Nebushazban, a chief officer; Nergal-sharezer, the king’s adviser; and the other officers of Babylon’s king |
14sent and had Jeremiah brought from the courtyard of the guardhouse. They turned him over to Gedaliah, the son of Ahikam and the grandson of Shaphan, to take him home with him. But Jeremiah stayed among the people. | 14sent messengers to bring Jeremiah out of the prison. They put him under the care of Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan, who took him back to his home. So Jeremiah stayed in Judah among his own people. |
15Now the LORD had spoken to Jeremiah while he was still confined in the courtyard of the guardhouse, | 15The LORD had given the following message to Jeremiah while he was still in prison: |
16"Go and tell Ebed-Melech the Ethiopian, 'The LORD God of Israel who rules over all says, "I will carry out against this city what I promised. It will mean disaster and not good fortune for it. When that disaster happens, you will be there to see it. | 16“Say to Ebed-melech the Ethiopian, ‘This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I will do to this city everything I have threatened. I will send disaster, not prosperity. You will see its destruction, |
17But I will rescue you when it happens. I, the LORD, affirm it! You will not be handed over to those whom you fear. | 17but I will rescue you from those you fear so much. |
18I will certainly save you. You will not fall victim to violence. You will escape with your life because you trust in me. I, the LORD, affirm it!"'" | 18Because you trusted me, I will give you your life as a reward. I will rescue you and keep you safe. I, the LORD, have spoken!’” |
|