NET Bible | Holman Christian Standard Bible |
1From Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God that is in Corinth, with all the saints who are in all Achaia. | 1Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, and Timothy our brother: To God's church at Corinth, with all the saints who are throughout Achaia. |
2Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ! | 2Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
3Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort, | 3Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort. |
4who comforts us in all our troubles so that we may be able to comfort those experiencing any trouble with the comfort with which we ourselves are comforted by God. | 4He comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any kind of affliction, through the comfort we ourselves receive from God. |
5For just as the sufferings of Christ overflow toward us, so also our comfort through Christ overflows to you. | 5For as the sufferings of Christ overflow to us, so through Christ our comfort also overflows. |
6But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort that you experience in your patient endurance of the same sufferings that we also suffer. | 6If we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which is experienced in your endurance of the same sufferings that we suffer. |
7And our hope for you is steadfast because we know that as you share in our sufferings, so also you will share in our comfort. | 7And our hope for you is firm, because we know that as you share in the sufferings, so you will share in the comfort. |
8For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, regarding the affliction that happened to us in the province of Asia, that we were burdened excessively, beyond our strength, so that we despaired even of living. | 8For we don't want you to be unaware, brothers, of our affliction that took place in Asia: we were completely overwhelmed--beyond our strength--so that we even despaired of life. |
9Indeed we felt as if the sentence of death had been passed against us, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead. | 9Indeed, we personally had a death sentence within ourselves, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead. |
10He delivered us from so great a risk of death, and he will deliver us. We have set our hope on him that he will deliver us yet again, | 10He has delivered us from such a terrible death, and He will deliver us. We have put our hope in Him that He will deliver us again |
11as you also join in helping us by prayer, so that many people may give thanks to God on our behalf for the gracious gift given to us through the help of many. | 11while you join in helping us by your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the gift that came to us through the prayers of many. |
12For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God--not by human wisdom but by the grace of God--we conducted ourselves in the world, and all the more toward you. | 12For this is our confidence: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with God-given sincerity and purity, not by fleshly wisdom but by God's grace. |
13For we do not write you anything other than what you can read and also understand. But I hope that you will understand completely | 13Now we are writing nothing to you other than what you can read and also understand. I hope you will understand completely-- |
14just as also you have partly understood us, that we are your source of pride just as you also are ours in the day of the Lord Jesus. | 14as you have partially understood us--that we are your reason for pride, as you are ours, in the day of our Lord Jesus. |
15And with this confidence I intended to come to you first so that you would get a second opportunity to see us, | 15I planned with this confidence to come to you first, so you could have a double benefit, |
16and through your help to go on into Macedonia and then from Macedonia to come back to you and be helped on our way into Judea by you. | 16and to go on to Macedonia with your help, then come to you again from Macedonia and be given a start by you on my journey to Judea. |
17Therefore when I was planning to do this, I did not do so without thinking about what I was doing, did I? Or do I make my plans according to mere human standards so that I would be saying both "Yes, yes" and "No, no" at the same time? | 17So when I planned this, was I irresponsible? Or what I plan, do I plan in a purely human way so that I say "Yes, yes" and "No, no" simultaneously? |
18But as God is faithful, our message to you is not "Yes" and "No." | 18As God is faithful, our message to you is not "Yes and no." |
19For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us--by me and Silvanus and Timothy--was not "Yes" and "No," but it has always been "Yes" in him. | 19For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us--by me and Silvanus and Timothy--did not become "Yes and no"; on the contrary, a final "Yes" has come in Him. |
20For every one of God's promises are "Yes" in him; therefore also through him the "Amen" is spoken, to the glory we give to God. | 20For every one of God's promises is "Yes" in Him. Therefore, the "Amen" is also spoken through Him by us for God's glory. |
21But it is God who establishes us together with you in Christ and who anointed us, | 21Now it is God who strengthens us, with you, in Christ and has anointed us. |
22who also sealed us and gave us the Spirit in our hearts as a down payment. | 22He has also sealed us and given us the Spirit as a down payment in our hearts. |
23Now I appeal to God as my witness, that to spare you I did not come again to Corinth. | 23I call on God as a witness, on my life, that it was to spare you that I did not come to Corinth. |
24I do not mean that we rule over your faith, but we are workers with you for your joy, because by faith you stand firm. | 24I do not mean that we have control of your faith, but we are workers with you for your joy, because you stand by faith. |
|