New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1Then Jacob lifted his eyes and looked, and behold, Esau was coming, and four hundred men with him. So he divided the children among Leah and Rachel and the two maids. | 1When Jacob looked off in the distance, there was Esau coming toward him, accompanied by 400 men! So Jacob divided Leah's children, Rachel, and the children of the two servants into separate groups. |
2He put the maids and their children in front, and Leah and her children next, and Rachel and Joseph last. | 2Then he positioned the women servants and their children first, then Leah and her children next, and then Rachel and Joseph after them. |
3But he himself passed on ahead of them and bowed down to the ground seven times, until he came near to his brother. | 3Then he went out to meet Esau, passing in front of all of them, and bowed low to the ground seven times as he approached his brother. |
4Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept. | 4Esau ran to meet Jacob and embraced him. Then he fell on his neck and kissed him. And they wept. |
5He lifted his eyes and saw the women and the children, and said, "Who are these with you?" So he said, "The children whom God has graciously given your servant." | 5When Esau eventually looked around, he saw the women and the children. "Who are these people with you?" he asked. "The children, whom God has graciously given your servant," he answered. |
6Then the maids came near with their children, and they bowed down. | 6Then the women servants approached, accompanied by their children, and bowed low. |
7Leah likewise came near with her children, and they bowed down; and afterward Joseph came near with Rachel, and they bowed down. | 7Leah also approached, and she and her children bowed low. After this, Joseph and Rachel approached and bowed low. |
8And he said, "What do you mean by all this company which I have met?" And he said, "To find favor in the sight of my lord." | 8Then Esau asked, "What are all these livestock for?" "To solicit favor from you, sir," Jacob answered. |
9But Esau said, "I have plenty, my brother; let what you have be your own." | 9But Esau replied, "I already have so much, my brother, so keep what belongs to you." |
10Jacob said, "No, please, if now I have found favor in your sight, then take my present from my hand, for I see your face as one sees the face of God, and you have received me favorably. | 10"Please," Jacob implored him, "don't refuse. If I'm to receive favor from you, then receive this gift from me, because seeing your face is like seeing the face of God, since you have favorably accepted me. |
11"Please take my gift which has been brought to you, because God has dealt graciously with me and because I have plenty." Thus he urged him and he took it. | 11So receive my blessing, which has been sent to you, since God has been gracious to me. Besides, I have enough." Because Jacob kept pressing him, Esau accepted the gifts. |
12Then Esau said, "Let us take our journey and go, and I will go before you." | 12Then Esau suggested, "Let's set out and travel together, but let me go in front of you." |
13But he said to him, "My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die. | 13"Sir, you know that the children are frail," Jacob suggested, "and the ewes and cows with me are still nursing their young. If they're driven even for a day, the entire flock will die. |
14"Please let my lord pass on before his servant, and I will proceed at my leisure, according to the pace of the cattle that are before me and according to the pace of the children, until I come to my lord at Seir." | 14So allow yourself to go ahead of your servant while I travel more slowly, letting the herds set their own pace with the children until I arrive to see my lord in Seir." |
15Esau said, "Please let me leave with you some of the people who are with me." But he said, "What need is there? Let me find favor in the sight of my lord." | 15Esau said, "Let me leave with you some of the people who are with me." "Why do that?" Jacob asked. "I've already found favor in your sight, sir." |
16So Esau returned that day on his way to Seir. | 16So Esau set out that very day back on his way to Seir, |
17Jacob journeyed to Succoth, and built for himself a house and made booths for his livestock; therefore the place is named Succoth. | 17but Jacob set out for Succoth, built a house there, and constructed some cattle shelters. He named the place Succoth. |
18Now Jacob came safely to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram, and camped before the city. | 18After Jacob had arrived safely from Paddan-aram, he entered the city of Shechem, which was located in the territory of Canaan, and encamped facing that city. |
19He bought the piece of land where he had pitched his tent from the hand of the sons of Hamor, Shechem's father, for one hundred pieces of money. | 19Then he bought a parcel of land for 100 pieces of silver from the descendants of Hamor, Shechem's father. He pitched his tent there, |
20Then he erected there an altar and called it El-Elohe-Israel. | 20set up an altar, and named it El-elohe-israel. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|