New American Standard Bible 1995 | English Standard Version |
1You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. | 1You then, my child, be strengthened by the grace that is in Christ Jesus, |
2The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to faithful men who will be able to teach others also. | 2and what you have heard from me in the presence of many witnesses entrust to faithful men, who will be able to teach others also. |
3Suffer hardship with me, as a good soldier of Christ Jesus. | 3Share in suffering as a good soldier of Christ Jesus. |
4No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier. | 4No soldier gets entangled in civilian pursuits, since his aim is to please the one who enlisted him. |
5Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules. | 5An athlete is not crowned unless he competes according to the rules. |
6The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops. | 6It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops. |
7Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything. | 7Think over what I say, for the Lord will give you understanding in everything. |
8Remember Jesus Christ, risen from the dead, descendant of David, according to my gospel, | 8Remember Jesus Christ, risen from the dead, the offspring of David, as preached in my gospel, |
9for which I suffer hardship even to imprisonment as a criminal; but the word of God is not imprisoned. | 9for which I am suffering, bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound! |
10For this reason I endure all things for the sake of those who are chosen, so that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus and with it eternal glory. | 10Therefore I endure everything for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation that is in Christ Jesus with eternal glory. |
11It is a trustworthy statement: For if we died with Him, we will also live with Him; | 11The saying is trustworthy, for: If we have died with him, we will also live with him; |
12If we endure, we will also reign with Him; If we deny Him, He also will deny us; | 12if we endure, we will also reign with him; if we deny him, he also will deny us; |
13If we are faithless, He remains faithful, for He cannot deny Himself. | 13if we are faithless, he remains faithful— for he cannot deny himself. |
14Remind them of these things, and solemnly charge them in the presence of God not to wrangle about words, which is useless and leads to the ruin of the hearers. | 14Remind them of these things, and charge them before God not to quarrel about words, which does no good, but only ruins the hearers. |
15Be diligent to present yourself approved to God as a workman who does not need to be ashamed, accurately handling the word of truth. | 15Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth. |
16But avoid worldly and empty chatter, for it will lead to further ungodliness, | 16But avoid irreverent babble, for it will lead people into more and more ungodliness, |
17and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus, | 17and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus, |
18men who have gone astray from the truth saying that the resurrection has already taken place, and they upset the faith of some. | 18who have swerved from the truth, saying that the resurrection has already happened. They are upsetting the faith of some. |
19Nevertheless, the firm foundation of God stands, having this seal, "The Lord knows those who are His," and, "Everyone who names the name of the Lord is to abstain from wickedness." | 19But God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” and, “Let everyone who names the name of the Lord depart from iniquity.” |
20Now in a large house there are not only gold and silver vessels, but also vessels of wood and of earthenware, and some to honor and some to dishonor. | 20Now in a great house there are not only vessels of gold and silver but also of wood and clay, some for honorable use, some for dishonorable. |
21Therefore, if anyone cleanses himself from these things, he will be a vessel for honor, sanctified, useful to the Master, prepared for every good work. | 21Therefore, if anyone cleanses himself from what is dishonorable, he will be a vessel for honorable use, set apart as holy, useful to the master of the house, ready for every good work. |
22Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart. | 22So flee youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. |
23But refuse foolish and ignorant speculations, knowing that they produce quarrels. | 23Have nothing to do with foolish, ignorant controversies; you know that they breed quarrels. |
24The Lord's bond-servant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged, | 24And the Lord’s servant must not be quarrelsome but kind to everyone, able to teach, patiently enduring evil, |
25with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth, | 25correcting his opponents with gentleness. God may perhaps grant them repentance leading to a knowledge of the truth, |
26and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, having been held captive by him to do his will. | 26and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, after being captured by him to do his will. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|