King James Bible | International Standard Version |
1In the third month, when the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai. | 1On the third New Moon after the Israelis went out of the land of Egypt, on that very day, they came to the desert of Sinai. |
2For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. | 2They had set out from Rephidim and arrived at the desert of Sinai where they camped in the desert. Israel camped there in front of the mountain. |
3And Moses went up unto God, and the LORD called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel; | 3Then Moses went up to God, and the LORD called to him from the mountain: "This is what you are to say to the house of Jacob and declare to the sons of Israel, |
4Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself. | 4You saw what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles' wings and brought you to myself. |
5Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: | 5And now if you carefully obey me and keep my covenant, you are to be my special possession out of all the peoples, because the whole earth belongs to me, |
6And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel. | 6but you are to be a kingdom of priests and a holy nation to me.' These are the words you are to declare to the Israelis." |
7And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him. | 7When Moses came, he summoned the elders of the people and told them everything that the LORD had commanded him. |
8And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD. | 8All the people answered together: "We'll do everything that the LORD has said!" Then Moses reported all the words of the people back to the LORD. |
9And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD. | 9The LORD told Moses, "Look, I'm coming to you in a thick cloud, so that the people may listen when I speak with you and always believe you." Moses reported the words of the people to the LORD. |
10And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes, | 10The LORD told Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes, |
11And be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai. | 11and be ready for the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people. |
12And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death: | 12You are to set boundaries for the people all around: 'Be very careful that you don't go up on the mountain or touch the side of it. Anyone who touches the mountain is certainly to be put to death. |
13There shall not an hand touch it, but he shall surely be stoned, or shot through; whether it be beast or man, it shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount. | 13No hand is to touch that person, but he is certainly to be stoned or shot; whether animal or person, he is not to live.' They are to approach the mountain only when the ram's horn sounds a long blast." |
14And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes. | 14When Moses went down from the mountain to the people, he consecrated the people, and they washed their clothes. |
15And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives. | 15He told the people, "Be ready for the third day; don't go near a woman." |
16And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that was in the camp trembled. | 16When morning came on the third day, there was thunder and lightning, with a heavy cloud over the mountain, and the very loud sound of a ram's horn. All the people in the camp trembled. |
17And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount. | 17Moses brought the people from the camp to meet God, and they stood at the base of the mountain. |
18And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. | 18Mount Sinai was completely enveloped in smoke because the LORD had come down in fire on it. Smoke went up from it like smoke from a kiln, and the whole mountain shook violently. |
19And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice. | 19As the sound of the ram's horn grew louder and louder, Moses would speak and God would answer with thunder. |
20And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up. | 20When the LORD came down on Mount Sinai to the top of the mountain, he summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up. |
21And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish. | 21The LORD told Moses, "Go down and warn the people so they don't break through to look at the LORD, and many of them perish. |
22And let the priests also, which come near to the LORD, sanctify themselves, lest the LORD break forth upon them. | 22Even the priests who approach the LORD must consecrate themselves. Otherwise, the LORD will attack them." |
23And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it. | 23Moses told the LORD, "The people cannot come up to Mount Sinai because you warned us: 'Set boundaries around the mountain and consecrate it.'" |
24And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them. | 24The LORD told him, "Go down, and come back up with Aaron, but the priests and the people must not break through to go up to the LORD. Otherwise, he will attack them." |
25So Moses went down unto the people, and spake unto them. | 25So Moses went down to the people and spoke to them. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|