International Standard Version | English Standard Version |
1How lovely are your dwelling places, LORD of the Heavenly Armies. | 1How lovely is your dwelling place, O LORD of hosts! |
2I desire and long for the Temple courts of the LORD. My heart and body sing for joy to the living God. | 2My soul longs, yes, faints for the courts of the LORD; my heart and flesh sing for joy to the living God. |
3Even the sparrow found a house for herself and the swallow a nest to lay her young at your altar, LORD of the Heavenly Armies, my king and God. | 3Even the sparrow finds a home, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, at your altars, O LORD of hosts, my King and my God. |
4How happy are those who live in your Temple, for they can praise you continuously. Interlude | 4Blessed are those who dwell in your house, ever singing your praise! Selah |
5How happy are those whose strength is in you, whose heart is on your path. | 5Blessed are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion. |
6They will pass through the Baca Valley where he will prepare a spring for them; even the early rain will cover it with blessings. | 6As they go through the Valley of Baca they make it a place of springs; the early rain also covers it with pools. |
7They will walk from strength to strength; each will appear before God in Zion. | 7They go from strength to strength; each one appears before God in Zion. |
8LORD God of the Heavenly Armies, hear my prayer! Listen, God of Jacob! Interlude | 8O LORD God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob! Selah |
9God, look at our shield, and show favor to your anointed, | 9Behold our shield, O God; look on the face of your anointed! |
10for a day in your Temple courts is better than a thousand elsewhere; I would rather stand at the entrance of God's house than live in the tent of wickedness. | 10For a day in your courts is better than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of wickedness. |
11For the LORD God is a sun and shield; the LORD grants grace and favor; the LORD will not withhold any good thing from those who walk blamelessly. | 11For the LORD God is a sun and shield; the LORD bestows favor and honor. No good thing does he withhold from those who walk uprightly. |
12LORD of Heavenly Armies, how happy are those who trust in you. | 12O LORD of hosts, blessed is the one who trusts in you! |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|
|