Holman Christian Standard Bible | New Living Translation |
1When the wall had been rebuilt and I had the doors installed, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed. | 1After the wall was finished and I had set up the doors in the gates, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed. |
2Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah, commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most. | 2I gave the responsibility of governing Jerusalem to my brother Hanani, along with Hananiah, the commander of the fortress, for he was a faithful man who feared God more than most. |
3I said to them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot, and let the doors be shut and securely fastened while the guards are on duty. Station the citizens of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their homes." | 3I said to them, “Do not leave the gates open during the hottest part of the day. And even while the gatekeepers are on duty, have them shut and bar the doors. Appoint the residents of Jerusalem to act as guards, everyone on a regular watch. Some will serve at sentry posts and some in front of their own homes.” Nehemiah Registers the People |
4The city was large and spacious, but there were few people in it, and no houses had been built yet. | 4At that time the city was large and spacious, but the population was small, and none of the houses had been rebuilt. |
5Then my God put it into my mind to assemble the nobles, the officials, and the people to be registered by genealogy. I found the genealogical record of those who came back first, and I found the following written in it: | 5So my God gave me the idea to call together all the nobles and leaders of the city, along with the ordinary citizens, for registration. I had found the genealogical record of those who had first returned to Judah. This is what was written there: |
6These are the people of the province who went up among the captive exiles deported by King Nebuchadnezzar of Babylon. Each of them returned to Jerusalem and Judah, to his own town. | 6Here is the list of the Jewish exiles of the provinces who returned from their captivity. King Nebuchadnezzar had deported them to Babylon, but now they returned to Jerusalem and the other towns in Judah where they originally lived. |
7They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of the Israelite men included: | 7Their leaders were Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. This is the number of the men of Israel who returned from exile: |
8Parosh's descendants 2,172 | 8The family of Parosh 2,172 |
9Shephatiah's descendants 372 | 9The family of Shephatiah 372 |
10Arah's descendants 652 | 10The family of Arah 652 |
11Pahath-moab's descendants: Jeshua's and Joab's descendants 2,818 | 11The family of Pahath-moab (descendants of Jeshua and Joab) 2,818 |
12Elam's descendants 1,254 | 12The family of Elam 1,254 |
13Zattu's descendants 845 | 13The family of Zattu 845 |
14Zaccai's descendants 760 | 14The family of Zaccai 760 |
15Binnui's descendants 648 | 15The family of Bani 648 |
16Bebai's descendants 628 | 16The family of Bebai 628 |
17Azgad's descendants 2,322 | 17The family of Azgad 2,322 |
18Adonikam's descendants 667 | 18The family of Adonikam 667 |
19Bigvai's descendants 2,067 | 19The family of Bigvai 2,067 |
20Adin's descendants 655 | 20The family of Adin 655 |
21Ater's descendants: of Hezekiah 98 | 21The family of Ater (descendants of Hezekiah) 98 |
22Hashum's descendants 328 | 22The family of Hashum 328 |
23Bezai's descendants 324 | 23The family of Bezai 324 |
24Hariph's descendants 112 | 24The family of Jorah 112 |
25Gibeon's descendants 95 | 25The family of Gibbar 95 |
26Bethlehem's and Netophah's men 188 | 26The people of Bethlehem and Netophah 188 |
27Anathoth's men 128 | 27The people of Anathoth 128 |
28Beth-azmaveth's men 42 | 28The people of Beth-azmaveth 42 |
29Kiriath-jearim's, Chephirah's, and Beeroth's men 743 | 29The people of Kiriath-jearim, Kephirah, and Beeroth 743 |
30Ramah's and Geba's men 621 | 30The people of Ramah and Geba 621 |
31Michmas's men 122 | 31The people of Micmash 122 |
32Bethel's and Ai's men 123 | 32The people of Bethel and Ai 123 |
33the other Nebo's men 52 | 33The people of West Nebo 52 |
34the other Elam's people 1,254 | 34The citizens of West Elam 1,254 |
35Harim's people 320 | 35The citizens of Harim 320 |
36Jericho's people 345 | 36The citizens of Jericho 345 |
37Lod's, Hadid's, and Ono's people 721 | 37The citizens of Lod, Hadid, and Ono 721 |
38Senaah's people 3,930. | 38The citizens of Senaah 3,930 |
39The priests included: Jedaiah's descendants of the house of Jeshua 973 | 39These are the priests who returned from exile: The family of Jedaiah (through the line of Jeshua) 973 |
40Immer's descendants 1,052 | 40The family of Immer 1,052 |
41Pashhur's descendants 1,247 | 41The family of Pashhur 1,247 |
42Harim's descendants 1,017. | 42The family of Harim 1,017 |
43The Levites included: Jeshua's descendants: of Kadmiel Hodevah's descendants 74. | 43These are the Levites who returned from exile: The families of Jeshua and Kadmiel (descendants of Hodaviah ) 74 |
44The singers included: Asaph's descendants 148. | 44The singers of the family of Asaph 148 |
45The gatekeepers included: Shallum's descendants, Ater's descendants, Talmon's descendants, Akkub's descendants, Hatita's descendants, Shobai's descendants 138. | 45The gatekeepers of the families of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai 138 |
46The temple servants included: Ziha's descendants, Hasupha's descendants, Tabbaoth's descendants, | 46The descendants of the following Temple servants returned from exile: Ziha, Hasupha, Tabbaoth, |
47Keros's descendants, Sia's descendants, Padon's descendants, | 47Keros, Siaha, Padon, |
48Lebanah's descendants, Hagabah's descendants, Shalmai's descendants, | 48Lebanah, Hagabah, Shalmai, |
49Hanan's descendants, Giddel's descendants, Gahar's descendants, | 49Hanan, Giddel, Gahar, |
50Reaiah's descendants, Rezin's descendants, Nekoda's descendants, | 50Reaiah, Rezin, Nekoda, |
51Gazzam's descendants, Uzza's descendants, Paseah's descendants, | 51Gazzam, Uzza, Paseah, |
52Besai's descendants, Meunim's descendants, Nephishesim's descendants, | 52Besai, Meunim, Nephusim, |
53Bakbuk's descendants, Hakupha's descendants, Harhur's descendants, | 53Bakbuk, Hakupha, Harhur, |
54Bazlith's descendants, Mehida's descendants, Harsha's descendants, | 54Bazluth, Mehida, Harsha, |
55Barkos's descendants, Sisera's descendants, Temah's descendants, | 55Barkos, Sisera, Temah, |
56Neziah's descendants, Hatipha's descendants. | 56Neziah, and Hatipha. |
57The descendants of Solomon's servants included: Sotai's descendants, Sophereth's descendants, Perida's descendants, | 57The descendants of these servants of King Solomon returned from exile: Sotai, Hassophereth, Peruda, |
58Jaala's descendants, Darkon's descendants, Giddel's descendants, | 58Jaalah, Darkon, Giddel, |
59Shephatiah's descendants, Hattil's descendants, Pochereth-hazzebaim's descendants, Amon's descendants. | 59Shephatiah, Hattil, Pokereth-hazzebaim, and Ami. |
60All the temple servants and the descendants of Solomon's servants 392. | 60In all, the Temple servants and the descendants of Solomon’s servants numbered 392. |
61The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but were unable to prove that their families and ancestors were Israelite: | 61Another group returned at this time from the towns of Tel-melah, Tel-harsha, Kerub, Addan, and Immer. However, they could not prove that they or their families were descendants of Israel. |
62Delaiah's descendants, Tobiah's descendants, and Nekoda's descendants 642 | 62This group included the families of Delaiah, Tobiah, and Nekoda—a total of 642 people. |
63and from the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai--who had taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by their name. | 63Three families of priests—Hobaiah, Hakkoz, and Barzillai—also returned. (This Barzillai had married a woman who was a descendant of Barzillai of Gilead, and he had taken her family name.) |
64These searched for their entries in the genealogical records, but they could not be found, so they were disqualified from the priesthood. | 64They searched for their names in the genealogical records, but they were not found, so they were disqualified from serving as priests. |
65The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest who could consult the Urim and Thummim. | 65The governor told them not to eat the priests’ share of food from the sacrifices until a priest could consult the LORD about the matter by using the Urim and Thummim—the sacred lots. |
66The whole combined assembly numbered 42,360 | 66So a total of 42,360 people returned to Judah, |
67not including their 7,337 male and female slaves, as well as their 245 male and female singers. | 67in addition to 7,337 servants and 245 singers, both men and women. |
68They had 736 horses, 245 mules, | 68They took with them 736 horses, 245 mules, |
69 435 camels, and 6,720 donkeys. | 69435 camels, and 6,720 donkeys. |
70Some of the family leaders gave to the project. The governor gave 1,000 gold coins, 50 bowls, and 530 priestly garments to the treasury. | 70Some of the family leaders gave gifts for the work. The governor gave to the treasury 1,000 gold coins, 50 gold basins, and 530 robes for the priests. |
71Some of the family leaders gave 20,000 gold coins and 2,200 silver minas to the treasury for the project. | 71The other leaders gave to the treasury a total of 20,000 gold coins and some 2,750 pounds of silver for the work. |
72The rest of the people gave 20,000 gold coins, 2,000 silver minas, and 67 priestly garments. | 72The rest of the people gave 20,000 gold coins, about 2,500 pounds of silver, and 67 robes for the priests. |
73So the priests, Levites, gatekeepers, temple singers, some of the people, temple servants, and all Israel settled in their towns. When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, | 73So the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Temple servants, and some of the common people settled near Jerusalem. The rest of the people returned to their own towns throughout Israel. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|