Holman Christian Standard Bible | New Living Translation |
1The LORD spoke to Moses: " | 1 Then the LORD said to Moses, |
2When someone sins and offends the LORD by deceiving his neighbor in regard to a deposit, a security, or a robbery; or defrauds his neighbor; | 2“Suppose one of you sins against your associate and is unfaithful to the LORD. Suppose you cheat in a deal involving a security deposit, or you steal or commit fraud, |
3or finds something lost and lies about it; or swears falsely about any of the sinful things a person may do-- | 3or you find lost property and lie about it, or you lie while swearing to tell the truth, or you commit any other such sin. |
4once he has sinned and acknowledged his guilt--he must return what he stole or defrauded, or the deposit entrusted to him, or the lost item he found, | 4If you have sinned in any of these ways, you are guilty. You must give back whatever you stole, or the money you took by extortion, or the security deposit, or the lost property you found, |
5or anything else about which he swore falsely. He must make full restitution for it and add a fifth of its value to it. He is to pay it to its owner on the day he acknowledges his guilt. | 5or anything obtained by swearing falsely. You must make restitution by paying the full price plus an additional 20 percent to the person you have harmed. On the same day you must present a guilt offering. |
6Then he must bring his restitution offering to the LORD: an unblemished ram from the flock according to your assessment of its value as a restitution offering to the priest. | 6As a guilt offering to the LORD, you must bring to the priest your own ram with no defects, or you may buy one of equal value. |
7In this way the priest will make atonement on his behalf before the LORD, and he will be forgiven for anything he may have done to incur guilt." | 7Through this process, the priest will purify you before the LORD, making you right with him, and you will be forgiven for any of these sins you have committed.” Further Instructions for the Burnt Offering |
8The LORD spoke to Moses: " | 8 Then the LORD said to Moses, |
9Command Aaron and his sons: This is the law of the burnt offering; the burnt offering itself must remain on the altar's hearth all night until morning, while the fire of the altar is kept burning on it. | 9“Give Aaron and his sons the following instructions regarding the burnt offering. The burnt offering must be left on top of the altar until the next morning, and the fire on the altar must be kept burning all night. |
10The priest is to put on his linen robe and linen undergarments. He is to remove the ashes of the burnt offering the fire has consumed on the altar, and place them beside the altar. | 10In the morning, after the priest on duty has put on his official linen clothing and linen undergarments, he must clean out the ashes of the burnt offering and put them beside the altar. |
11Then he must take off his garments, put on other clothes, and bring the ashes outside the camp to a ceremonially clean place. | 11Then he must take off these garments, change back into his regular clothes, and carry the ashes outside the camp to a place that is ceremonially clean. |
12The fire on the altar is to be kept burning; it must not go out. Every morning the priest will burn wood on the fire. He is to arrange the burnt offering on the fire and burn the fat portions from the fellowship offerings on it. | 12Meanwhile, the fire on the altar must be kept burning; it must never go out. Each morning the priest will add fresh wood to the fire and arrange the burnt offering on it. He will then burn the fat of the peace offerings on it. |
13Fire must be kept burning on the altar continually; it must not go out." | 13Remember, the fire must be kept burning on the altar at all times. It must never go out. Further Instructions for the Grain Offering |
14Now this is the law of the grain offering: Aaron's sons will present it before the LORD in front of the altar. | 14“These are the instructions regarding the grain offering. Aaron’s sons must present this offering to the LORD in front of the altar. |
15The priest is to remove a handful of fine flour and olive oil from the grain offering, with all the frankincense that is on the offering, and burn its memorial portion on the altar as a pleasing aroma to the LORD. | 15The priest on duty will take from the grain offering a handful of the choice flour moistened with olive oil, together with all the frankincense. He will burn this representative portion on the altar as a pleasing aroma to the LORD. |
16Aaron and his sons may eat the rest of it. It is to be eaten in the form of unleavened bread in a holy place; they are to eat it in the courtyard of the tent of meeting. | 16Aaron and his sons may eat the rest of the flour, but it must be baked without yeast and eaten in a sacred place within the courtyard of the Tabernacle. |
17It must not be baked with yeast; I have assigned it as their portion from My fire offerings. It is especially holy, like the sin offering and the restitution offering. | 17Remember, it must never be prepared with yeast. I have given it to the priests as their share of the special gifts presented to me. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy. |
18Any male among Aaron's descendants may eat it. It is a permanent portion throughout your generations from the fire offerings to the LORD. Anything that touches the offerings will become holy." | 18Any of Aaron’s male descendants may eat from the special gifts presented to the LORD. This is their permanent right from generation to generation. Anyone or anything that touches these offerings will become holy.” Procedures for the Ordination Offering |
19The LORD spoke to Moses: " | 19Then the LORD said to Moses, |
20This is the offering that Aaron and his sons must present to the LORD on the day that he is anointed: two quarts of fine flour as a regular grain offering, half of it in the morning and half in the evening. | 20“On the day Aaron and his sons are anointed, they must present to the LORD the standard grain offering of two quarts of choice flour, half to be offered in the morning and half to be offered in the evening. |
21It is to be prepared with oil on a griddle; you are to bring it well-kneaded. You must present it as a grain offering of baked pieces, a pleasing aroma to the LORD. | 21It must be carefully mixed with olive oil and cooked on a griddle. Then slice this grain offering and present it as a pleasing aroma to the LORD. |
22The priest, who is one of Aaron's sons and will be anointed to take his place, is to prepare it. It must be completely burned as a permanent portion for the LORD. | 22In each generation, the high priest who succeeds Aaron must prepare this same offering. It belongs to the LORD and must be burned up completely. This is a permanent law. |
23Every grain offering for a priest will be a whole burnt offering; it is not to be eaten." | 23All such grain offerings of a priest must be burned up entirely. None of it may be eaten.” Further Instructions for the Sin Offering |
24The LORD spoke to Moses: " | 24Then the LORD said to Moses, |
25Tell Aaron and his sons: This is the law of the sin offering. The sin offering is most holy and must be slaughtered before the LORD at the place where the burnt offering is slaughtered. | 25“Give Aaron and his sons the following instructions regarding the sin offering. The animal given as an offering for sin is a most holy offering, and it must be slaughtered in the LORD’s presence at the place where the burnt offerings are slaughtered. |
26The priest who offers it as a sin offering is to eat it. It must be eaten in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting. | 26The priest who offers the sacrifice as a sin offering must eat his portion in a sacred place within the courtyard of the Tabernacle. |
27Anything that touches its flesh will become holy, and if any of its blood spatters on a garment, then you must wash that garment in a holy place. | 27Anyone or anything that touches the sacrificial meat will become holy. If any of the sacrificial blood spatters on a person’s clothing, the soiled garment must be washed in a sacred place. |
28A clay pot in which the sin offering is boiled must be broken; if it is boiled in a bronze vessel, it must be scoured and rinsed with water. | 28If a clay pot is used to boil the sacrificial meat, it must then be broken. If a bronze pot is used, it must be scoured and thoroughly rinsed with water. |
29Any male among the priests may eat it; it is especially holy. | 29Any male from a priest’s family may eat from this offering; it is most holy. |
30But no sin offering may be eaten if its blood has been brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place; it must be burned up." | 30But the offering for sin may not be eaten if its blood was brought into the Tabernacle as an offering for purification in the Holy Place. It must be completely burned with fire. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|