Holman Christian Standard Bible | New Living Translation |
1All the people of Judah took Uzziah, who was 16 years old, and made him king in place of his father Amaziah. | 1All the people of Judah had crowned Amaziah’s sixteen-year-old son, Uzziah, as king in place of his father. |
2He rebuilt Eloth and restored it to Judah after Amaziah the king rested with his fathers. | 2After his father’s death, Uzziah rebuilt the town of Elath and restored it to Judah. |
3Uzziah was 16 years old when he became king and reigned 52 years in Jerusalem. His mother's name was Jecoliah from Jerusalem. | 3Uzziah was sixteen years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-two years. His mother was Jecoliah from Jerusalem. |
4He did what was right in the LORD's sight as his father Amaziah had done. | 4He did what was pleasing in the LORD’s sight, just as his father, Amaziah, had done. |
5He sought God throughout the lifetime of Zechariah, the teacher of the fear of God. During the time that he sought the LORD, God gave him success. | 5Uzziah sought God during the days of Zechariah, who taught him to fear God. And as long as the king sought guidance from the LORD, God gave him success. |
6Uzziah went out to wage war against the Philistines, and he tore down the wall of Gath, the wall of Jabneh, and the wall of Ashdod. Then he built cities in the vicinity of Ashdod and among the Philistines. | 6Uzziah declared war on the Philistines and broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. Then he built new towns in the Ashdod area and in other parts of Philistia. |
7God helped him against the Philistines, the Arabs that live in Gur-baal, and the Meunites. | 7God helped him in his wars against the Philistines, his battles with the Arabs of Gur, and his wars with the Meunites. |
8The Ammonites gave Uzziah tribute money, and his fame spread as far as the entrance of Egypt, for God made him very powerful. | 8The Meunites paid annual tribute to him, and his fame spread even to Egypt, for he had become very powerful. |
9Uzziah built towers in Jerusalem at the Corner Gate, the Valley Gate, and the corner buttress, and he fortified them. | 9Uzziah built fortified towers in Jerusalem at the Corner Gate, at the Valley Gate, and at the angle in the wall. |
10Since he had many cattle both in the Judean foothills and the plain, he built towers in the desert and dug many wells. And since he was a lover of the soil, he had farmers and vinedressers in the hills and in the fertile lands. | 10He also constructed forts in the wilderness and dug many water cisterns, because he kept great herds of livestock in the foothills of Judah and on the plains. He was also a man who loved the soil. He had many workers who cared for his farms and vineyards, both on the hillsides and in the fertile valleys. |
11Uzziah had an army equipped for combat that went out to war by division according to their assignments, as recorded by Jeiel the court secretary and Maaseiah the officer under the authority of Hananiah, one of the king's commanders. | 11Uzziah had an army of well-trained warriors, ready to march into battle, unit by unit. This army had been mustered and organized by Jeiel, the secretary of the army, and his assistant, Maaseiah. They were under the direction of Hananiah, one of the king’s officials. |
12The total number of heads of families was 2,600 brave warriors. | 12These regiments of mighty warriors were commanded by 2,600 clan leaders. |
13Under their authority was an army of 307,500 equipped for combat, a powerful force to help the king against the enemy. | 13The army consisted of 307,500 men, all elite troops. They were prepared to assist the king against any enemy. |
14Uzziah provided the entire army with shields, spears, helmets, armor, bows and slingstones. | 14Uzziah provided the entire army with shields, spears, helmets, coats of mail, bows, and sling stones. |
15He made skillfully designed devices in Jerusalem to shoot arrows and catapult large stones for use on the towers and on the corners. So his fame spread even to distant places, for he was marvelously helped until he became strong. | 15And he built structures on the walls of Jerusalem, designed by experts to protect those who shot arrows and hurled large stones from the towers and the corners of the wall. His fame spread far and wide, for the LORD gave him marvelous help, and he became very powerful. Uzziah’s Sin and Punishment |
16But when he became strong, he grew arrogant and it led to his own destruction. He acted unfaithfully against the LORD his God by going into the LORD's sanctuary to burn incense on the incense altar. | 16But when he had become powerful, he also became proud, which led to his downfall. He sinned against the LORD his God by entering the sanctuary of the LORD’s Temple and personally burning incense on the incense altar. |
17Azariah the priest, along with 80 brave priests of the LORD, went in after him. | 17Azariah the high priest went in after him with eighty other priests of the LORD, all brave men. |
18They took their stand against King Uzziah and said, "Uzziah, you have no right to offer incense to the LORD--only the consecrated priests, the descendants of Aaron, have the right to offer incense. Leave the sanctuary, for you have acted unfaithfully! You will not receive honor from the LORD God." | 18They confronted King Uzziah and said, “It is not for you, Uzziah, to burn incense to the LORD. That is the work of the priests alone, the descendants of Aaron who are set apart for this work. Get out of the sanctuary, for you have sinned. The LORD God will not honor you for this!” |
19Uzziah, with a firepan in his hand to offer incense, was enraged. But when he became enraged with the priests, in the presence of the priests in the LORD's temple beside the altar of incense, a skin disease broke out on his forehead. | 19Uzziah, who was holding an incense burner, became furious. But as he was standing there raging at the priests before the incense altar in the LORD’s Temple, leprosy suddenly broke out on his forehead. |
20Then Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw that he was diseased on his forehead. They rushed him out of there. He himself also hurried to get out because the LORD had afflicted him. | 20When Azariah the high priest and all the other priests saw the leprosy, they rushed him out. And the king himself was eager to get out because the LORD had struck him. |
21So King Uzziah was diseased to the time of his death. He lived in quarantine with a serious skin disease and was excluded from access to the LORD's temple, while his son Jotham was over the king's household governing the people of the land. | 21So King Uzziah had leprosy until the day he died. He lived in isolation in a separate house, for he was excluded from the Temple of the LORD. His son Jotham was put in charge of the royal palace, and he governed the people of the land. |
22Now the prophet Isaiah son of Amoz wrote about the rest of the events of Uzziah's reign, from beginning to end. | 22The rest of the events of Uzziah’s reign, from beginning to end, are recorded by the prophet Isaiah son of Amoz. |
23Uzziah rested with his fathers, and he was buried with his fathers in the burial ground of the kings' cemetery, for they said, "He has a skin disease." His son Jotham became king in his place. | 23When Uzziah died, he was buried with his ancestors; his grave was in a nearby burial field belonging to the kings, for the people said, “He had leprosy.” And his son Jotham became the next king. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|