Holman Christian Standard Bible | International Standard Version |
1When Jesus had finished this instruction, He departed from Galilee and went to the region of Judea across the Jordan. | 1When Jesus had finished saying these things, he left Galilee and went to the territory of Judea on the other side of the Jordan. |
2Large crowds followed Him, and He healed them there. | 2Large crowds followed him, and he healed them there. |
3Some Pharisees approached Him to test Him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife on any grounds?" | 3Some Pharisees came to him in order to test him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?" |
4"Haven't you read," He replied, "that He who created them in the beginning made them male and female," | 4He answered them, "Haven't you read that the one who made them at the beginning 'made them male and female' |
5and He also said: "For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh? | 5and said, 'That is why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will become one flesh'? |
6So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, man must not separate."" | 6So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, man must never separate." |
7Why then," they asked Him, "did Moses command us to give divorce papers and to send her away?" | 7They asked him, "Why, then, did Moses order us 'to give a certificate of divorce and divorce her'?" |
8He told them, "Moses permitted you to divorce your wives because of the hardness of your hearts. But it was not like that from the beginning. | 8He told them, "It was because of your hardness of heart that Moses allowed you to divorce your wives. But from the beginning it was not this way. |
9And I tell you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery." | 9I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery." |
10His disciples said to Him, "If the relationship of a man with his wife is like this, it's better not to marry!" | 10His disciples asked him, "If that is the relationship of a man with his wife, it's not worth getting married!" |
11But He told them, "Not everyone can accept this saying, but only those it has been given to. | 11 "Not everyone can accept this saying," he replied, "except those to whom celibacy has been granted, |
12For there are eunuchs who were born that way from their mother's womb, there are eunuchs who were made by men, and there are eunuchs who have made themselves that way because of the kingdom of heaven. Let anyone accept this who can." | 12because some men are celibate from birth, while some are celibate because they have been made that way by others. Still others are celibate because they have made themselves that way for the sake of the kingdom from heaven. Let anyone accept this who can." |
13Then children were brought to Him so He might put His hands on them and pray. But the disciples rebuked them. | 13Then some little children were brought to him so that he might lay his hands on them and pray. But the disciples rebuked those who brought them. |
14Then Jesus said, "Leave the children alone, and don't try to keep them from coming to Me, because the kingdom of heaven is made up of people like this." | 14Jesus, however, said, "Let the little children come to me, and stop keeping them away, because the kingdom from heaven belongs to people like these." |
15After putting His hands on them, He went on from there. | 15When he had laid his hands on them, he went on from there. |
16Just then someone came up and asked Him, "Teacher, what good must I do to have eternal life?" | 16Just then a man came up to Jesus. "Teacher," he asked, "what good deed should I do to have eternal life?" |
17"Why do you ask Me about what is good?" He said to him. "There is only One who is good. If you want to enter into life, keep the commandments."" | 17Jesus asked him, "Why ask me about what is good? There is only one who is good. If you want to get into that life, you must keep the commandments." |
18Which ones?" he asked Him. Jesus answered: Do not murder; do not commit adultery; do not steal; do not bear false witness; | 18The young man asked him, "Which ones?" Jesus said, "'You must not murder, you must not commit adultery, you must not steal, you must not give false testimony, |
19honor your father and your mother; and love your neighbor as yourself. " | 19honor your father and mother,' and, 'you must love your neighbor as yourself.'" |
20I have kept all these," the young man told Him. "What do I still lack?" | 20The young man told him, "I have kept all of these. What do I still lack?" |
21"If you want to be perfect," Jesus said to him, "go, sell your belongings and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me." | 21Jesus told him, "If you want to be perfect, go and sell what you own and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me." |
22When the young man heard that command, he went away grieving, because he had many possessions. | 22But when the young man heard this statement he went away sad, because he had many possessions. |
23Then Jesus said to His disciples, "I assure you: It will be hard for a rich person to enter the kingdom of heaven! | 23Then Jesus told his disciples, "I tell all of you with certainty, it will be hard for a rich person to get into the kingdom from heaven. |
24Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God." | 24Again I tell you, it is easier for a camel to squeeze through the eye of a needle than for a rich person to get into the kingdom of God." |
25When the disciples heard this, they were utterly astonished and asked, "Then who can be saved?" | 25When the disciples heard this, they were completely astonished. "Who, then, can be saved?" they asked. |
26But Jesus looked at them and said, "With men this is impossible, but with God all things are possible." | 26Jesus looked at them intently and said, "For humans this is impossible, but for God all things are possible." |
27Then Peter responded to Him, "Look, we have left everything and followed You. So what will there be for us?" | 27"Look!" Peter replied. "We have left everything and followed you. So what will we get?" |
28Jesus said to them, "I assure you: In the Messianic Age, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on 12 thrones, judging the 12 tribes of Israel. | 28Jesus told them, "I tell all of you with certainty, when the Son of Man sits on his glorious throne in the renewed creation, you who have followed me will also sit on twelve thrones, governing the twelve tribes of Israel. |
29And everyone who has left houses, brothers or sisters, father or mother, children, or fields because of My name will receive 100 times more and will inherit eternal life. | 29In fact, everyone who has left his homes, brothers, sisters, father, mother, children, or fields because of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life. |
30But many who are first will be last, and the last first. | 30But many who are first will be last, and the last will be first." |
|