English Standard Version | New Living Translation |
1Woe to those who go down to Egypt for help and rely on horses, who trust in chariots because they are many and in horsemen because they are very strong, but do not look to the Holy One of Israel or consult the LORD! | 1What sorrow awaits those who look to Egypt for help, trusting their horses, chariots, and charioteers and depending on the strength of human armies instead of looking to the LORD, the Holy One of Israel. |
2And yet he is wise and brings disaster; he does not call back his words, but will arise against the house of the evildoers and against the helpers of those who work iniquity. | 2In his wisdom, the LORD will send great disaster; he will not change his mind. He will rise against the wicked and against their helpers. |
3The Egyptians are man, and not God, and their horses are flesh, and not spirit. When the LORD stretches out his hand, the helper will stumble, and he who is helped will fall, and they will all perish together. | 3For these Egyptians are mere humans, not God! Their horses are puny flesh, not mighty spirits! When the LORD raises his fist against them, those who help will stumble, and those being helped will fall. They will all fall down and die together. |
4For thus the LORD said to me, “As a lion or a young lion growls over his prey, and when a band of shepherds is called out against him he is not terrified by their shouting or daunted at their noise, so the LORD of hosts will come down to fight on Mount Zion and on its hill. | 4But this is what the LORD has told me: “When a strong young lion stands growling over a sheep it has killed, it is not frightened by the shouts and noise of a whole crowd of shepherds. In the same way, the LORD of Heaven’s Armies will come down and fight on Mount Zion. |
5Like birds hovering, so the LORD of hosts will protect Jerusalem; he will protect and deliver it; he will spare and rescue it.” | 5The LORD of Heaven’s Armies will hover over Jerusalem and protect it like a bird protecting its nest. He will defend and save the city; he will pass over it and rescue it.” |
6Turn to him from whom people have deeply revolted, O children of Israel. | 6Though you are such wicked rebels, my people, come and return to the LORD. |
7For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your hands have sinfully made for you. | 7I know the glorious day will come when each of you will throw away the gold idols and silver images your sinful hands have made. |
8“And the Assyrian shall fall by a sword, not of man; and a sword, not of man, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor. | 8“The Assyrians will be destroyed, but not by the swords of men. The sword of God will strike them, and they will panic and flee. The strong young Assyrians will be taken away as captives. |
9His rock shall pass away in terror, and his officers desert the standard in panic,” declares the LORD, whose fire is in Zion, and whose furnace is in Jerusalem. | 9Even the strongest will quake with terror, and princes will flee when they see your battle flags,” says the LORD, whose fire burns in Zion, whose flame blazes from Jerusalem. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|