English Standard Version | NET Bible |
1Some time after this, the cupbearer of the king of Egypt and his baker committed an offense against their lord the king of Egypt. | 1After these things happened, the cupbearer to the king of Egypt and the royal baker offended their master, the king of Egypt. |
2And Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker, | 2Pharaoh was enraged with his two officials, the cupbearer and the baker, |
3and he put them in custody in the house of the captain of the guard, in the prison where Joseph was confined. | 3so he imprisoned them in the house of the captain of the guard in the same facility where Joseph was confined. |
4The captain of the guard appointed Joseph to be with them, and he attended them. They continued for some time in custody. | 4The captain of the guard appointed Joseph to be their attendant, and he served them. They spent some time in custody. |
5And one night they both dreamed—the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison—each his own dream, and each dream with its own interpretation. | 5Both of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, had a dream the same night. Each man's dream had its own meaning. |
6When Joseph came to them in the morning, he saw that they were troubled. | 6When Joseph came to them in the morning, he saw that they were looking depressed. |
7So he asked Pharaoh’s officers who were with him in custody in his master’s house, “Why are your faces downcast today?” | 7So he asked Pharaoh's officials, who were with him in custody in his master's house, "Why do you look so sad today?" |
8They said to him, “We have had dreams, and there is no one to interpret them.” And Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God? Please tell them to me.” | 8They told him, "We both had dreams, but there is no one to interpret them." Joseph responded, "Don't interpretations belong to God? Tell them to me." |
9So the chief cupbearer told his dream to Joseph and said to him, “In my dream there was a vine before me, | 9So the chief cupbearer told his dream to Joseph: "In my dream, there was a vine in front of me. |
10and on the vine there were three branches. As soon as it budded, its blossoms shot forth, and the clusters ripened into grapes. | 10On the vine there were three branches. As it budded, its blossoms opened and its clusters ripened into grapes. |
11Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup and placed the cup in Pharaoh’s hand.” | 11Now Pharaoh's cup was in my hand, so I took the grapes, squeezed them into his cup, and put the cup in Pharaoh's hand." |
12Then Joseph said to him, “This is its interpretation: the three branches are three days. | 12"This is its meaning," Joseph said to him. "The three branches represent three days. |
13In three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your office, and you shall place Pharaoh’s cup in his hand as formerly, when you were his cupbearer. | 13In three more days Pharaoh will reinstate you and restore you to your office. You will put Pharaoh's cup in his hand, just as you did before when you were cupbearer. |
14Only remember me, when it is well with you, and please do me the kindness to mention me to Pharaoh, and so get me out of this house. | 14But remember me when it goes well for you, and show me kindness. Make mention of me to Pharaoh and bring me out of this prison, |
15For I was indeed stolen out of the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me into the pit.” | 15for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon." |
16When the chief baker saw that the interpretation was favorable, he said to Joseph, “I also had a dream: there were three cake baskets on my head, | 16When the chief baker saw that the interpretation of the first dream was favorable, he said to Joseph, "I also appeared in my dream and there were three baskets of white bread on my head. |
17and in the uppermost basket there were all sorts of baked food for Pharaoh, but the birds were eating it out of the basket on my head.” | 17In the top basket there were baked goods of every kind for Pharaoh, but the birds were eating them from the basket that was on my head." |
18And Joseph answered and said, “This is its interpretation: the three baskets are three days. | 18Joseph replied, "This is its meaning: The three baskets represent three days. |
19In three days Pharaoh will lift up your head—from you!—and hang you on a tree. And the birds will eat the flesh from you.” | 19In three more days Pharaoh will decapitate you and impale you on a pole. Then the birds will eat your flesh from you." |
20On the third day, which was Pharaoh’s birthday, he made a feast for all his servants and lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants. | 20On the third day it was Pharaoh's birthday, so he gave a feast for all his servants. He "lifted up" the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker in the midst of his servants. |
21He restored the chief cupbearer to his position, and he placed the cup in Pharaoh’s hand. | 21He restored the chief cupbearer to his former position so that he placed the cup in Pharaoh's hand, |
22But he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them. | 22but the chief baker he impaled, just as Joseph had predicted. |
23Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him. | 23But the chief cupbearer did not remember Joseph--he forgot him. |
|