English Standard Version | King James Bible |
1And Saul approved of his execution. And there arose on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. | 1And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles. |
2Devout men buried Stephen and made great lamentation over him. | 2And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him. |
3But Saul was ravaging the church, and entering house after house, he dragged off men and women and committed them to prison. | 3As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison. |
4Now those who were scattered went about preaching the word. | 4Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word. |
5Philip went down to the city of Samaria and proclaimed to them the Christ. | 5Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them. |
6And the crowds with one accord paid attention to what was being said by Philip, when they heard him and saw the signs that he did. | 6And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did. |
7For unclean spirits, crying out with a loud voice, came out of many who had them, and many who were paralyzed or lame were healed. | 7For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed. |
8So there was much joy in that city. | 8And there was great joy in that city. |
9But there was a man named Simon, who had previously practiced magic in the city and amazed the people of Samaria, saying that he himself was somebody great. | 9But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one: |
10They all paid attention to him, from the least to the greatest, saying, “This man is the power of God that is called Great.” | 10To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God. |
11And they paid attention to him because for a long time he had amazed them with his magic. | 11And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries. |
12But when they believed Philip as he preached good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. | 12But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. |
13Even Simon himself believed, and after being baptized he continued with Philip. And seeing signs and great miracles performed, he was amazed. | 13Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done. |
14Now when the apostles at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent to them Peter and John, | 14Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John: |
15who came down and prayed for them that they might receive the Holy Spirit, | 15Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost: |
16for he had not yet fallen on any of them, but they had only been baptized in the name of the Lord Jesus. | 16(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) |
17Then they laid their hands on them and they received the Holy Spirit. | 17Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost. |
18Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money, | 18And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money, |
19saying, “Give me this power also, so that anyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.” | 19Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost. |
20But Peter said to him, “May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money! | 20But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money. |
21You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God. | 21Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God. |
22Repent, therefore, of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, the intent of your heart may be forgiven you. | 22Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee. |
23For I see that you are in the gall of bitterness and in the bond of iniquity.” | 23For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity. |
24And Simon answered, “Pray for me to the Lord, that nothing of what you have said may come upon me.” | 24Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me. |
25Now when they had testified and spoken the word of the Lord, they returned to Jerusalem, preaching the gospel to many villages of the Samaritans. | 25And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans. |
26Now an angel of the Lord said to Philip, “Rise and go toward the south to the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” This is a desert place. | 26And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert. |
27And he rose and went. And there was an Ethiopian, a eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure. He had come to Jerusalem to worship | 27And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship, |
28and was returning, seated in his chariot, and he was reading the prophet Isaiah. | 28Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet. |
29And the Spirit said to Philip, “Go over and join this chariot.” | 29Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot. |
30So Philip ran to him and heard him reading Isaiah the prophet and asked, “Do you understand what you are reading?” | 30And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest? |
31And he said, “How can I, unless someone guides me?” And he invited Philip to come up and sit with him. | 31And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. |
32Now the passage of the Scripture that he was reading was this: “Like a sheep he was led to the slaughter and like a lamb before its shearer is silent, so he opens not his mouth. | 32The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth: |
33In his humiliation justice was denied him. Who can describe his generation? For his life is taken away from the earth.” | 33In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth. |
34And the eunuch said to Philip, “About whom, I ask you, does the prophet say this, about himself or about someone else?” | 34And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man? |
35Then Philip opened his mouth, and beginning with this Scripture he told him the good news about Jesus. | 35Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus. |
36And as they were going along the road they came to some water, and the eunuch said, “See, here is water! What prevents me from being baptized?” | 36And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized? |
37 | 37And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. |
38And he commanded the chariot to stop, and they both went down into the water, Philip and the eunuch, and he baptized him. | 38And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him. |
39And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch saw him no more, and went on his way rejoicing. | 39And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing. |
40But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he preached the gospel to all the towns until he came to Caesarea. | 40But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|