Job 3
ESV Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
English Standard VersionChristian Standard Bible
1After this Job opened his mouth and cursed the day of his birth.1After this, Job began to speak and cursed the day he was born.
2And Job said:2He said:
3“Let the day perish on which I was born, and the night that said, ‘A man is conceived.’3May the day I was born perish, and the night that said, "A boy is conceived."
4Let that day be darkness! May God above not seek it, nor light shine upon it.4If only that day had turned to darkness! May God above not care about it, or light shine on it.
5Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.5May darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it. May what darkens the day terrify it.
6That night—let thick darkness seize it! Let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months.6If only darkness had taken that night away! May it not appear among the days of the year or be listed in the calendar.
7Behold, let that night be barren; let no joyful cry enter it.7Yes, may that night be barren; may no joyful shout be heard in it.
8Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan.8Let those who curse days condemn it, those who are ready to rouse Leviathan.
9Let the stars of its dawn be dark; let it hope for light, but have none, nor see the eyelids of the morning,9May its morning stars grow dark. May it wait for daylight but have none; may it not see the breaking of dawn.
10because it did not shut the doors of my mother’s womb, nor hide trouble from my eyes.10For that night did not shut the doors of my mother's womb, and hide sorrow from my eyes.
11“Why did I not die at birth, come out from the womb and expire?11Why was I not stillborn; why didn't I die as I came from the womb?
12Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should nurse?12Why did the knees receive me, and why were there breasts for me to nurse?
13For then I would have lain down and been quiet; I would have slept; then I would have been at rest,13Now I would certainly be lying down in peace; I would be asleep. Then I would be at rest
14with kings and counselors of the earth who rebuilt ruins for themselves,14with the kings and counselors of the earth, who rebuilt ruined cities for themselves,
15or with princes who had gold, who filled their houses with silver.15or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
16Or why was I not as a hidden stillborn child, as infants who never see the light?16Or why was I not hidden like a miscarried child, like infants who never see daylight?
17There the wicked cease from troubling, and there the weary are at rest.17There the wicked cease to make trouble, and there the weary find rest.
18There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster.18The captives are completely at rest; they do not hear a taskmaster's voice.
19The small and the great are there, and the slave is free from his master.19Both small and great are there, and the slave is set free from his master.
20“Why is light given to him who is in misery, and life to the bitter in soul,20Why is light given to one burdened with grief, and life to those whose existence is bitter,
21who long for death, but it comes not, and dig for it more than for hidden treasures,21who wait for death, but it does not come, and search for it more than for hidden treasure,
22who rejoice exceedingly and are glad when they find the grave?22who are filled with much joy and are glad when they reach the grave?
23Why is light given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?23Why is life given to a man whose path is hidden, whom God has hedged in?
24For my sighing comes instead of my bread, and my groanings are poured out like water.24I sigh when food is put before me, and my groans pour out like water.
25For the thing that I fear comes upon me, and what I dread befalls me.25For the thing I feared has overtaken me, and what I dreaded has happened to me.
26I am not at ease, nor am I quiet; I have no rest, but trouble comes.”26I cannot relax or be calm; I have no rest, for turmoil has come.
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Job 2
Top of Page
Top of Page