English Standard Version | Christian Standard Bible |
1Now Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab, “As the LORD, the God of Israel, lives, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, except by my word.” | 1Now Elijah the Tishbite, from the Gilead settlers, said to Ahab, "As the LORD God of Israel lives, in whose presence I stand, there will be no dew or rain during these years except by my command!" |
2And the word of the LORD came to him: | 2Then the word of the LORD came to him: |
3“Depart from here and turn eastward and hide yourself by the brook Cherith, which is east of the Jordan. | 3"Leave here, turn eastward, and hide at the Wadi Cherith where it enters the Jordan. |
4You shall drink from the brook, and I have commanded the ravens to feed you there.” | 4You are to drink from the wadi. I have commanded the ravens to provide for you there." |
5So he went and did according to the word of the LORD. He went and lived by the brook Cherith that is east of the Jordan. | 5So he proceeded to do what the LORD commanded. Elijah left and lived at the Wadi Cherith where it enters the Jordan. |
6And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening, and he drank from the brook. | 6The ravens kept bringing him bread and meat in the morning and in the evening, and he would drink from the wadi. |
7And after a while the brook dried up, because there was no rain in the land. | 7After a while, the wadi dried up because there had been no rain in the land. |
8Then the word of the LORD came to him, | 8Then the word of the LORD came to him: |
9“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to feed you.” | 9"Get up, go to Zarephath that belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman who is a widow to provide for you there." |
10So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks. And he called to her and said, “Bring me a little water in a vessel, that I may drink.” | 10So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering wood. Elijah called to her and said, "Please bring me a little water in a cup and let me drink." |
11And as she was going to bring it, he called to her and said, “Bring me a morsel of bread in your hand.” | 11As she went to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand." |
12And she said, “As the LORD your God lives, I have nothing baked, only a handful of flour in a jar and a little oil in a jug. And now I am gathering a couple of sticks that I may go in and prepare it for myself and my son, that we may eat it and die.” | 12But she said, "As the LORD your God lives, I don't have anything baked--only a handful of flour in the jar and a bit of oil in the jug. Just now, I am gathering a couple of sticks in order to go prepare it for myself and my son so we can eat it and die." |
13And Elijah said to her, “Do not fear; go and do as you have said. But first make me a little cake of it and bring it to me, and afterward make something for yourself and your son. | 13Then Elijah said to her, "Don't be afraid; go and do as you have said. But first make me a small loaf from it and bring it out to me. Afterward, you may make some for yourself and your son, |
14For thus says the LORD, the God of Israel, ‘The jar of flour shall not be spent, and the jug of oil shall not be empty, until the day that the LORD sends rain upon the earth.’” | 14for this is what the LORD God of Israel says, 'The flour jar will not become empty and the oil jug will not run dry until the day the LORD sends rain on the surface of the land.'" |
15And she went and did as Elijah said. And she and he and her household ate for many days. | 15So she proceeded to do according to the word of Elijah. Then the woman, Elijah, and her household ate for many days. |
16The jar of flour was not spent, neither did the jug of oil become empty, according to the word of the LORD that he spoke by Elijah. | 16The flour jar did not become empty, and the oil jug did not run dry, according to the word of the LORD he had spoken through Elijah. |
17After this the son of the woman, the mistress of the house, became ill. And his illness was so severe that there was no breath left in him. | 17After this, the son of the woman who owned the house became ill. His illness got worse until he stopped breathing. |
18And she said to Elijah, “What have you against me, O man of God? You have come to me to bring my sin to remembrance and to cause the death of my son!” | 18She said to Elijah, "Man of God, why are you here? Have you come to call attention to my iniquity so that my son is put to death?" |
19And he said to her, “Give me your son.” And he took him from her arms and carried him up into the upper chamber where he lodged, and laid him on his own bed. | 19But Elijah said to her, "Give me your son." So he took him from her arms, brought him up to the upstairs room where he was staying, and laid him on his own bed. |
20And he cried to the LORD, “O LORD my God, have you brought calamity even upon the widow with whom I sojourn, by killing her son?” | 20Then he cried out to the LORD and said, "LORD my God, have you also brought tragedy on the widow I am staying with by killing her son?" |
21Then he stretched himself upon the child three times and cried to the LORD, “O LORD my God, let this child’s life come into him again.” | 21Then he stretched himself out over the boy three times. He cried out to the LORD and said, "LORD my God, please let this boy's life come into him again!" |
22And the LORD listened to the voice of Elijah. And the life of the child came into him again, and he revived. | 22So the LORD listened to Elijah, and the boy's life came into him again, and he lived. |
23And Elijah took the child and brought him down from the upper chamber into the house and delivered him to his mother. And Elijah said, “See, your son lives.” | 23Then Elijah took the boy, brought him down from the upstairs room into the house, and gave him to his mother. Elijah said, "Look, your son is alive." |
24And the woman said to Elijah, “Now I know that you are a man of God, and that the word of the LORD in your mouth is truth.” | 24Then the woman said to Elijah, "Now I know you are a man of God and the LORD's word from your mouth is true." |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|