Christian Standard Bible | NET Bible |
1Then Job answered: | 1Then Job answered: |
2No doubt you are the people, and wisdom will die with you! | 2"Without a doubt you are the people, and wisdom will die with you. |
3But I also have a mind like you; I am not inferior to you. Who doesn't know the things you are talking about? | 3I also have understanding as well as you; I am not inferior to you. Who does not know such things as these? |
4I am a laughingstock to my friends, by calling on God, who answers me. The righteous and upright man is a laughingstock. | 4I am a laughingstock to my friends, I, who called on God and whom he answered--a righteous and blameless man is a laughingstock! |
5The one who is at ease holds calamity in contempt and thinks it is prepared for those whose feet are slipping. | 5For calamity, there is derision (according to the ideas of the fortunate)--a fate for those whose feet slip! |
6The tents of robbers are safe, and those who trouble God are secure; God holds them in his hands. | 6But the tents of robbers are peaceful, and those who provoke God are confident--who carry their god in their hands. |
7But ask the animals, and they will instruct you; ask the birds of the sky, and they will tell you. | 7"But now, ask the animals and they will teach you, or the birds of the sky and they will tell you. |
8Or speak to the earth, and it will instruct you; let the fish of the sea inform you. | 8Or speak to the earth and it will teach you, or let the fish of the sea declare to you. |
9Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this? | 9Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this, |
10The life of every living thing is in his hand, as well as the breath of all mankind. | 10in whose hand is the life of every creature and the breath of all the human race. |
11Doesn't the ear test words as the palate tastes food? | 11Does not the ear test words, as the tongue tastes food? |
12Wisdom is found with the elderly, and understanding comes with long life. | 12Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding? |
13Wisdom and strength belong to God; counsel and understanding are his. | 13"With God are wisdom and power; counsel and understanding are his. |
14Whatever he tears down cannot be rebuilt; whoever he imprisons cannot be released. | 14If he tears down, it cannot be rebuilt; if he imprisons a person, there is no escape. |
15When he withholds water, everything dries up, and when he releases it, it destroys the land. | 15If he holds back the waters, then they dry up; if he releases them, they destroy the land. |
16True wisdom and power belong to him. The deceived and the deceiver are his. | 16With him are strength and prudence; both the one who goes astray and the one who misleads are his. |
17He leads counselors away barefoot and makes judges go mad. | 17He leads counselors away stripped and makes judges into fools. |
18He releases the bonds put on by kings and fastens a belt around their waists. | 18He loosens the bonds of kings and binds a loincloth around their waist. |
19He leads priests away barefoot and overthrows established leaders. | 19He leads priests away stripped and overthrows the potentates. |
20He deprives trusted advisers of speech and takes away the elders' good judgment. | 20He deprives the trusted advisers of speech and takes away the discernment of elders. |
21He pours out contempt on nobles and disarms the strong. | 21He pours contempt on noblemen and disarms the powerful. |
22He reveals mysteries from the darkness and brings the deepest darkness into the light. | 22He reveals the deep things of darkness, and brings deep shadows into the light. |
23He makes nations great, then destroys them; he enlarges nations, then leads them away. | 23He makes nations great, and destroys them; he extends the boundaries of nations and disperses them. |
24He deprives the world's leaders of reason, and makes them wander in a trackless wasteland. | 24He deprives the leaders of the earth of their understanding; he makes them wander in a trackless desert waste. |
25They grope around in darkness without light; he makes them stagger like a drunkard. | 25They grope about in darkness without light; he makes them stagger like drunkards. |
|
|