Berean Study Bible | English Standard Version |
1If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you, | 1“If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder, |
2and if the sign or wonder he has spoken to you comes about, but he says, “Let us follow other gods (which you have not known) and let us worship them,” | 2and the sign or wonder that he tells you comes to pass, and if he says, ‘Let us go after other gods,’ which you have not known, ‘and let us serve them,’ |
3you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul. | 3you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams. For the LORD your God is testing you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul. |
4You are to follow the LORD your God and fear Him. Keep His commandments and listen to His voice; serve Him and hold fast to Him. | 4You shall walk after the LORD your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him. |
5Such a prophet or dreamer must be put to death, because he has advocated rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery; he has tried to turn you from the way in which the LORD your God has commanded you to walk. So you must purge the evil from among you. | 5But that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has taught rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you out of the house of slavery, to make you leave the way in which the LORD your God commanded you to walk. So you shall purge the evil from your midst. |
6If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, “Let us go and worship other gods” (which neither you nor your fathers have known, | 6“If your brother, the son of your mother, or your son or your daughter or the wife you embrace or your friend who is as your own soul entices you secretly, saying, ‘Let us go and serve other gods,’ which neither you nor your fathers have known, |
7the gods of the peoples around you, whether near or far, whether from one end of the earth or the other), | 7some of the gods of the peoples who are around you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other, |
8you must not yield to him or listen to him. Show him no pity, and do not spare him or shield him. | 8you shall not yield to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him. |
9Instead, you must surely kill him. Your hand must be the first against him to put him to death, and then the hands of all the people. | 9But you shall kill him. Your hand shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. |
10Stone him to death for trying to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. | 10You shall stone him to death with stones, because he sought to draw you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. |
11Then all Israel will hear and be afraid, and will never again do such a wicked thing among you. | 11And all Israel shall hear and fear and never again do any such wickedness as this among you. |
12If, regarding one of the cities the LORD your God is giving you to inhabit, you hear it said | 12“If you hear in one of your cities, which the LORD your God is giving you to dwell there, |
13that wicked men have arisen from among you and have led the people of their city astray, saying, “Let us go and serve other gods” (which you have not known), | 13that certain worthless fellows have gone out among you and have drawn away the inhabitants of their city, saying, ‘Let us go and serve other gods,’ which you have not known, |
14then you must inquire, investigate, and interrogate thoroughly. And if it is established with certainty that this abomination has been committed among you, | 14then you shall inquire and make search and ask diligently. And behold, if it be true and certain that such an abomination has been done among you, |
15you must surely put the inhabitants of that city to the sword. Devote to destruction all its people and livestock. | 15you shall surely put the inhabitants of that city to the sword, devoting it to destruction, all who are in it and its cattle, with the edge of the sword. |
16And you are to gather all its plunder in the middle of the public square, and completely burn the city and all its plunder as a whole burnt offering to the LORD your God. The city must remain a mound of ruins forever, never to be rebuilt. | 16You shall gather all its spoil into the midst of its open square and burn the city and all its spoil with fire, as a whole burnt offering to the LORD your God. It shall be a heap forever. It shall not be built again. |
17Nothing devoted to destruction shall cling to your hands, so that the LORD will turn from His fierce anger, grant you mercy, show you compassion, and multiply you as He swore to your fathers, | 17None of the devoted things shall stick to your hand, that the LORD may turn from the fierceness of his anger and show you mercy and have compassion on you and multiply you, as he swore to your fathers, |
18because you obey the LORD your God, keeping all His commandments I am giving you today and doing what is right in the eyes of the LORD your God. | 18if you obey the voice of the LORD your God, keeping all his commandments that I am commanding you today, and doing what is right in the sight of the LORD your God. |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|