Psalm 78:60
New International Version
He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent he had set up among humans.

New Living Translation
Then he abandoned his dwelling at Shiloh, the Tabernacle where he had lived among the people.

English Standard Version
He forsook his dwelling at Shiloh, the tent where he dwelt among mankind,

Berean Study Bible
He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent He had pitched among men.

New American Standard Bible
So that He abandoned the dwelling place at Shiloh, The tent which He had pitched among men,

King James Bible
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;

Holman Christian Standard Bible
He abandoned the tabernacle at Shiloh, the tent where He resided among men.

International Standard Version
He abandoned the tent at Shiloh, the tent that he established among mankind.

NET Bible
He abandoned the sanctuary at Shiloh, the tent where he lived among men.

Aramaic Bible in Plain English
And he forgot the tent of Shiloh, the tent of the camp among the children of men.

GOD'S WORD® Translation
He abandoned his dwelling place in Shiloh, the tent where he had lived among humans.

Jubilee Bible 2000
For this reason he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent in which he dwelt among men

King James 2000 Bible
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;

American King James Version
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;

American Standard Version
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, The tent which he placed among men;

Douay-Rheims Bible
And he put away the tabernacle of Silo, his tabernacle where he dwelt among men.

Darby Bible Translation
And he forsook the tabernacle at Shiloh, the tent where he had dwelt among men,

English Revised Version
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;

Webster's Bible Translation
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;

World English Bible
So that he forsook the tent of Shiloh, the tent which he placed among men;

Young's Literal Translation
And He leaveth the tabernacle of Shiloh, The tent He had placed among men,

Psalms 78:60 Afrikaans PWL
sodat Hy die Tabernakel in Shiloh verlaat het, die Tent wat Hy opgeslaan het tussen mense

Psalmet 78:60 Albanian
Kështu ai braktisi tabernakullin e Shilohut, çadrën që kishte ngritur midis njerëzve;

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:60 Arabic: Smith & Van Dyke
ورفض مسكن شيلو الخيمة التي نصبها بين الناس‎.

D Sälm 78:60 Bavarian
Er ließ sein Lostat farn, z Schilo sein Zeltt. Daadl gwont mittn in n Volk er;

Псалми 78:60 Bulgarian
Тъй че напусна скинията в Сило, Шатъра, който бе поставил между човеците,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
甚至他離棄示羅的帳幕,就是他在人間所搭的帳篷;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
甚至他离弃示罗的帐幕,就是他在人间所搭的帐篷;

詩 篇 78:60 Chinese Bible: Union (Traditional)
甚 至 他 離 棄 示 羅 的 帳 幕 , 就 是 他 在 人 間 所 搭 的 帳 棚 ;

詩 篇 78:60 Chinese Bible: Union (Simplified)
甚 至 他 离 弃 示 罗 的 帐 幕 , 就 是 他 在 人 间 所 搭 的 帐 棚 ;

Psalm 78:60 Croatian Bible
I napusti boravište svoje u Šilu, Šator u kojem prebivaše s ljudima.

Žalmů 78:60 Czech BKR
Tak že opustiv příbytek v Sílo, stánek, kterýž postavil mezi lidmi,

Salme 78:60 Danish
han opgav sin Bolig i Silo, det Telt, hvor han boede blandt Mennesker;

Psalmen 78:60 Dutch Staten Vertaling
Dies verliet Hij den tabernakel te Silo, de tent, die Hij tot een woning gesteld had onder de mensen.

Swete's Septuagint
καὶ ἀπώσατο τὴν σκηνὴν Σηλώμ, σκήνωμα αὐτοῦ οὗ κατεσκήνωσεν ἐν ἀνθρώποις·

Westminster Leningrad Codex
וַ֭יִּטֹּשׁ מִשְׁכַּ֣ן שִׁלֹ֑ו אֹ֝֗הֶל שִׁכֵּ֥ן בָּאָדָֽם׃

WLC (Consonants Only)
ויטש משכן שלו אהל שכן באדם׃

Aleppo Codex
ס ויטש משכן שלו  אהל שכן באדם

Zsoltárok 78:60 Hungarian: Karoli
És elveté magától Silói hajlékát, a sátort, a melyben lakott vala az emberek között;

La psalmaro 78:60 Esperanto
Li forlasis Sian logxejon en SXilo, La tendon, en kiu Li logxis inter la homoj;

PSALMIT 78:60 Finnish: Bible (1776)
Niin että hän luopui asuinsiastansa Silossa, siitä majasta, jonka hän ihmisten sekaan asetti,

Psaume 78:60 French: Darby
Et il abandonna la demeure de Silo, la tente ou il avait habite parmi les hommes;

Psaume 78:60 French: Louis Segond (1910)
Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes;

Psaume 78:60 French: Martin (1744)
Et il a abandonné le pavillon de Silo, le Tabernacle où il habitait entre les hommes.

Psalm 78:60 German: Modernized
daß er Seine Wohnung zu Silo ließ fahren, die Hütte, da er unter Menschen wohnete;

Psalm 78:60 German: Luther (1912)
daß er seine Wohnung zu Silo ließ fahren, die Hütte, da er unter Menschen wohnte,

Psalm 78:60 German: Textbibel (1899)
Er gab die Wohnung zu Silo preis, das Zelt, wo er unter den Menschen wohnte,

Salmi 78:60 Italian: Riveduta Bible (1927)
onde abbandonò il tabernacolo di Silo, la tenda ov’era dimorato fra gli uomini;

Salmi 78:60 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed aveva abbandonato il tabernacolo di Silo; Il padiglione ch’egli aveva piantato per sua stanza fra gli uomini.

MAZMUR 78:60 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Sebab itu ditinggalkan-Nya kemah yang di Silo, yaitu kemah tempat kediaman-Nya di antara manusia.

시편 78:60 Korean
실로의 성막 곧 인간에 세우신 장막을 떠나시고

Psalmi 78:60 Latin: Vulgata Clementina
Et repulit tabernaculum Silo, tabernaculum suum, ubi habitavit in hominibus.

Psalmynas 78:60 Lithuanian
Jis paliko palapinę Šilojuje, kurią tarp žmonių buvo pasistatęs.

Psalm 78:60 Maori
A mahue ake i a ia te tapenakara a Hiro, te teneti i whakaturia e ia ki waenganui i nga tangata;

Salmenes 78:60 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og han forlot sin bolig i Silo, det telt han hadde opslått blandt menneskene.

Salmos 78:60 Spanish: La Biblia de las Américas
Abandonó la morada en Silo, la tienda que había levantado entre los hombres,

Salmos 78:60 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Abandonó la morada en Silo, La tienda que había levantado entre los hombres,

Salmos 78:60 Spanish: Reina Valera Gómez
Dejó por tanto el tabernáculo de Silo, la tienda en que habitó entre los hombres;

Salmos 78:60 Spanish: Reina Valera 1909
Dejó por tanto el tabernáculo de Silo, La tienda en que habitó entre los hombres;

Salmos 78:60 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por esta causa dejó el tabernáculo de Silo, la tienda en que habitó entre los hombres;

Salmos 78:60 Bíblia King James Atualizada Português
Abandonou o tabernáculo de Siló, a tenda onde fazia morada entre os homens.

Salmos 78:60 Portugese Bible
Pelo que desamparou o tabernáculo em Siló, a tenda da sua morada entre os homens,   

Psalmi 78:60 Romanian: Cornilescu
A părăsit locuinţa Lui din Silo, cortul în care locuia între oameni.

Псалтирь 78:60 Russian: Synodal Translation (1876)
(77:60) отринул жилище в Силоме, скинию, в которой обитал Он междучеловеками;

Псалтирь 78:60 Russian koi8r
(77-60) отринул жилище в Силоме, скинию, в которой обитал Он между человеками;

Psaltaren 78:60 Swedish (1917)
Och han försköt sin boning i Silo, det tält han hade slagit upp bland människorna;

Psalm 78:60 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sa gayo'y kaniyang pinabayaan ang tabernakulo ng Silo, ang tolda na kaniyang inilagay sa gitna ng mga tao;

เพลงสดุดี 78:60 Thai: from KJV
พระองค์ทรงละพลับพลาในชีโลห์ คือเต็นท์ที่พระองค์ทรงตั้งไว้ท่ามกลางมนุษย์

Mezmurlar 78:60 Turkish
İnsanlar arasında kurduğu çadırı,
Şilodaki konutunu terk etti.

Thi-thieân 78:60 Vietnamese (1934)
Ðến nỗi bỏ đền tạm tại Si-lô, Tức là trại Ngài đã dựng giữa loài người;

Psalm 78:59
Top of Page
Top of Page