New International Version their hearts were not loyal to him, they were not faithful to his covenant. New Living Translation Their hearts were not loyal to him. They did not keep his covenant. English Standard Version Their heart was not steadfast toward him; they were not faithful to his covenant. Berean Study Bible Their hearts were disloyal to Him, and they were unfaithful to His covenant. New American Standard Bible For their heart was not steadfast toward Him, Nor were they faithful in His covenant. King James Bible For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant. Holman Christian Standard Bible their hearts were insincere toward Him, and they were unfaithful to His covenant. International Standard Version For their hearts weren't committed to him, and they weren't faithful to his covenant. NET Bible They were not really committed to him, and they were unfaithful to his covenant. Aramaic Bible in Plain English Their heart was not made right with him and they did not believe in his covenant. GOD'S WORD® Translation Their hearts were not loyal to him. They were not faithful to his promise. Jubilee Bible 2000 For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant. King James 2000 Bible For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant. American King James Version For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant. American Standard Version For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant. Douay-Rheims Bible But their heart was not right with him: nor were they counted faithful in his covenant. Darby Bible Translation For their heart was not firm toward him, neither were they stedfast in his covenant. English Revised Version For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant. Webster's Bible Translation For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant. World English Bible For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant. Young's Literal Translation And their heart hath not been right with Him, And they have not been stedfast in His covenant. Psalms 78:37 Afrikaans PWL Psalmet 78:37 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:37 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 78:37 Bavarian Псалми 78:37 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 78:37 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 78:37 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 78:37 Croatian Bible Žalmů 78:37 Czech BKR Salme 78:37 Danish Psalmen 78:37 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἡ δὲ καρδία αὐτῶν οὐκ εὐθεῖα μετ᾽ αὐτοῦ, οὐδὲ ἐπιστώθησαν ἐν τῇ διαθήκῃ αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex וְ֭לִבָּם לֹא־נָכֹ֣ון עִמֹּ֑ו וְלֹ֥א נֶ֝אֶמְנ֗וּ בִּבְרִיתֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 78:37 Hungarian: Karoli La psalmaro 78:37 Esperanto PSALMIT 78:37 Finnish: Bible (1776) Psaume 78:37 French: Darby Psaume 78:37 French: Louis Segond (1910) Psaume 78:37 French: Martin (1744) Psalm 78:37 German: Modernized Psalm 78:37 German: Luther (1912) Psalm 78:37 German: Textbibel (1899) Salmi 78:37 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 78:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 78:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 78:37 Korean Psalmi 78:37 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 78:37 Lithuanian Psalm 78:37 Maori Salmenes 78:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 78:37 Spanish: La Biblia de las Américas Pues su corazón no era leal para con El, ni eran fieles a su pacto. Salmos 78:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 78:37 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 78:37 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 78:37 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 78:37 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 78:37 Portugese Bible Psalmi 78:37 Romanian: Cornilescu Псалтирь 78:37 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 78:37 Russian koi8r Psaltaren 78:37 Swedish (1917) Psalm 78:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 78:37 Thai: from KJV Mezmurlar 78:37 Turkish Thi-thieân 78:37 Vietnamese (1934) |