New International Version A loving doe, a graceful deer-- may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love. New Living Translation She is a loving deer, a graceful doe. Let her breasts satisfy you always. May you always be captivated by her love. English Standard Version a lovely deer, a graceful doe. Let her breasts fill you at all times with delight; be intoxicated always in her love. Berean Study Bible A loving doe, a graceful fawn—may her breasts satisfy you always; may you be captivated by her love forever. New American Standard Bible As a loving hind and a graceful doe, Let her breasts satisfy you at all times; Be exhilarated always with her love. King James Bible Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love. Holman Christian Standard Bible A loving doe, a graceful fawn-- let her breasts always satisfy you; be lost in her love forever. International Standard Version Like a loving deer, a beautiful doe, let her breasts satisfy you all the time. Be constantly intoxicated by her love. NET Bible a loving doe, a graceful deer; may her breasts satisfy you at all times, may you be captivated by her love always. Aramaic Bible in Plain English An affectionate hind and an affectionate mountain goat; learn her ways always and think on her love. GOD'S WORD® Translation a loving doe and a graceful deer. Always let her breasts satisfy you. Always be intoxicated with her love. Jubilee Bible 2000 Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love, without eyes for anyone else. King James 2000 Bible Let her be as the loving deer and graceful doe; let her breasts satisfy you at all times; and be ravished always with her love. American King James Version Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy you at all times; and be you ravished always with her love. American Standard Version As a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love. Douay-Rheims Bible Let her be thy dearest hind, and most agreeable fawn: let her breasts inebriate thee at all times; he thou delighted continually with her love. Darby Bible Translation As a lovely hind and a graceful roe, let her breasts satisfy thee at all times: be thou ravished continually with her love. English Revised Version As a loving hind and a pleasant doe, let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love. Webster's Bible Translation Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love. World English Bible A loving doe and a graceful deer-- let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love. Young's Literal Translation A hind of loves, and a roe of grace! Let her loves satisfy thee at all times, In her love magnify thyself continually. Spreuke 5:19 Afrikaans PWL Fjalët e urta 5:19 Albanian ﺃﻣﺜﺎﻝ 5:19 Arabic: Smith & Van Dyke D Sprüch 5:19 Bavarian Притчи 5:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 箴 言 5:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 箴 言 5:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Proverbs 5:19 Croatian Bible Přísloví 5:19 Czech BKR Ordsprogene 5:19 Danish Spreuken 5:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔλαφος φιλίας καὶ πῶλος σῶν χαρίτων ὁμιλείτω σοι, ἡ δὲ ἰδία ἡγείσθω σου καὶ συνέστω σοι ἐν παντὶ καιρῷ· ἐν γὰρ τῇ ταύτης φιλίᾳ συνπεριφερόμενος πολλοστὸς ἔσῃ. Westminster Leningrad Codex אַיֶּ֥לֶת אֲהָבִ֗ים וְֽיַעֲלַ֫ת־חֵ֥ן דַּ֭דֶּיהָ יְרַוֻּ֣ךָ בְכָל־עֵ֑ת בְּ֝אַהֲבָתָ֗הּ תִּשְׁגֶּ֥ה תָמִֽיד׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Példabeszédek 5:19 Hungarian: Karoli La sentencoj de Salomono 5:19 Esperanto SANANLASKUT 5:19 Finnish: Bible (1776) Proverbes 5:19 French: Darby Proverbes 5:19 French: Louis Segond (1910) Proverbes 5:19 French: Martin (1744) Sprueche 5:19 German: Modernized Sprueche 5:19 German: Luther (1912) Sprueche 5:19 German: Textbibel (1899) Proverbi 5:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Proverbi 5:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMSAL 5:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 잠언 5:19 Korean Proverbia 5:19 Latin: Vulgata Clementina Patarliø knyga 5:19 Lithuanian Proverbs 5:19 Maori Salomos Ordsprog 5:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Proverbios 5:19 Spanish: La Biblia de las Américas amante cierva y graciosa gacela; que sus senos te satisfagan en todo tiempo, su amor te embriague para siempre. Proverbios 5:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Proverbios 5:19 Spanish: Reina Valera Gómez Proverbios 5:19 Spanish: Reina Valera 1909 Proverbios 5:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Provérbios 5:19 Bíblia King James Atualizada Português Provérbios 5:19 Portugese Bible Proverbe 5:19 Romanian: Cornilescu Притчи 5:19 Russian: Synodal Translation (1876) Притчи 5:19 Russian koi8r Ordspråksboken 5:19 Swedish (1917) Proverbs 5:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) สุภาษิต 5:19 Thai: from KJV Süleyman'ın Özdeyişleri 5:19 Turkish Chaâm-ngoân 5:19 Vietnamese (1934) |