New International Version Turning to Jether, his oldest son, he said, "Kill them!" But Jether did not draw his sword, because he was only a boy and was afraid. New Living Translation Turning to Jether, his oldest son, he said, "Kill them!" But Jether did not draw his sword, for he was only a boy and was afraid. English Standard Version So he said to Jether his firstborn, “Rise and kill them!” But the young man did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a young man. Berean Study Bible So he said to Jether, his firstborn, “Get up and kill them.” But the young man did not draw his sword; he was fearful because he was still a youth. New American Standard Bible So he said to Jether his firstborn, "Rise, kill them." But the youth did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a youth. King James Bible And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth. Holman Christian Standard Bible Then he said to Jether, his firstborn, "Get up and kill them." The youth did not draw his sword, for he was afraid because he was still a youth. International Standard Version Then he told his firstborn son Jether, "Get up and kill them!" But he was afraid, since he was still only a youngster. NET Bible He ordered Jether his firstborn son, "Come on! Kill them!" But Jether was too afraid to draw his sword, because he was still young. GOD'S WORD® Translation Then he told Jether, his firstborn son, "Get up and kill them!" But Jether didn't draw his sword. He was afraid because he was only a young man. Jubilee Bible 2000 And he said unto Jether his firstborn, Rise up and slay them. But the youth did not draw his sword, for he feared because he was yet a youth. King James 2000 Bible And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth. American King James Version And he said to Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth. American Standard Version And he said unto Jether his first-born, Up, and slay them. But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth. Douay-Rheims Bible And he said to Jether his eldest son: Arise, and slay them. But he drew not his sword: for he was afraid, being but yet a boy. Darby Bible Translation And he said to Jether his firstborn, Arise, slay them! But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth. English Revised Version And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth. Webster's Bible Translation And he said to Jether his first-born, Arise, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth. World English Bible He said to Jether his firstborn, "Get up, and kill them!" But the youth didn't draw his sword; for he was afraid, because he was yet a youth. Young's Literal Translation And he saith to Jether his first-born, 'Rise, slay them;' and the young man hath not drawn his sword, for he hath been afraid, for he is yet a youth. Rigters 8:20 Afrikaans PWL Gjyqtarët 8:20 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 8:20 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 8:20 Bavarian Съдии 8:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 8:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 8:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 8:20 Croatian Bible Soudců 8:20 Czech BKR Dommer 8:20 Danish Richtere 8:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Ἰέθερ τῷ πρωτοτόκῳ αὐτοῦ Ἀναστὰς ἀπόκτεινον αὐτούς· καὶ οὐκ ἔσπασεν τὸ παιδάριον τὴν ῥομφαίαν αὐτοῦ· ὅτι ἐφοβήθη, ὅτι ἔτι νεώτερος ἦν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֙אמֶר֙ לְיֶ֣תֶר בְּכֹורֹ֔ו ק֖וּם הֲרֹ֣ג אֹותָ֑ם וְלֹא־שָׁלַ֨ף הַנַּ֤עַר חַרְבֹּו֙ כִּ֣י יָרֵ֔א כִּ֥י עֹודֶ֖נּוּ נָֽעַר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 8:20 Hungarian: Karoli Juĝistoj 8:20 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 8:20 Finnish: Bible (1776) Juges 8:20 French: Darby Juges 8:20 French: Louis Segond (1910) Juges 8:20 French: Martin (1744) Richter 8:20 German: Modernized Richter 8:20 German: Luther (1912) Richter 8:20 German: Textbibel (1899) Giudici 8:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 8:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 8:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 8:20 Korean Iudicum 8:20 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 8:20 Lithuanian Judges 8:20 Maori Dommernes 8:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 8:20 Spanish: La Biblia de las Américas Y dijo a Jeter su primogénito: Levántate y mátalos. Pero el joven no sacó la espada porque tenía temor, pues todavía era muchacho. Jueces 8:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 8:20 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 8:20 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 8:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 8:20 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 8:20 Portugese Bible Judecatori 8:20 Romanian: Cornilescu Книга Судей 8:20 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 8:20 Russian koi8r Domarboken 8:20 Swedish (1917) Judges 8:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 8:20 Thai: from KJV Hakimler 8:20 Turkish Caùc Quan Xeùt 8:20 Vietnamese (1934) |