New International Version The river Kishon swept them away, the age-old river, the river Kishon. March on, my soul; be strong! New Living Translation The Kishon River swept them away--that ancient torrent, the Kishon. March on with courage, my soul! English Standard Version The torrent Kishon swept them away, the ancient torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might! Berean Study Bible The River Kishon swept them away, the ancient river, the River Kishon. March on, O my soul, in strength! New American Standard Bible "The torrent of Kishon swept them away, The ancient torrent, the torrent Kishon. O my soul, march on with strength. King James Bible The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength. Holman Christian Standard Bible The river Kishon swept them away, the ancient river, the river Kishon. March on, my soul, in strength! International Standard Version The current of the Kishon River swept them downstream, that ancient current, the Kishon's current! March on strongly, my soul! NET Bible The Kishon River carried them off; the river confronted them--the Kishon River. Step on the necks of the strong! GOD'S WORD® Translation The Kishon River swept them away- that old river, the Kishon. I must march on with strength! Jubilee Bible 2000 The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. Tread down, O my soul, with strength. King James 2000 Bible The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, you have trodden down strength. American King James Version The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, you have trodden down strength. American Standard Version The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength. Douay-Rheims Bible The torrent of Cison dragged their carcasses, the torrent of Cadumim, the torrent of Cisoii: tread thou, my soul, upon the strong ones. Darby Bible Translation The torrent of Kishon swept them away, That ancient torrent, the torrent Kishon. My soul, thou hast trodden down strength! English Revised Version The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength. Webster's Bible Translation The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength. World English Bible The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength. Young's Literal Translation The brook Kishon swept them away, The brook most ancient -- the brook Kishon. Thou dost tread down strength, O my soul! Rigters 5:21 Afrikaans PWL Gjyqtarët 5:21 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 5:21 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 5:21 Bavarian Съдии 5:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 5:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 5:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 5:21 Croatian Bible Soudců 5:21 Czech BKR Dommer 5:21 Danish Richtere 5:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint χειμάρρους Κεισὼν ἐξέσυρεν αὐτούς, χειμάρρους ἀρχαίων, χειμάρρους Κεισών· καταπατήσει αὐτὸν ψυχή μου δυνατή. Westminster Leningrad Codex נַ֤חַל קִישֹׁון֙ גְּרָפָ֔ם נַ֥חַל קְדוּמִ֖ים נַ֣חַל קִישֹׁ֑ון תִּדְרְכִ֥י נַפְשִׁ֖י עֹֽז׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 5:21 Hungarian: Karoli Juĝistoj 5:21 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 5:21 Finnish: Bible (1776) Juges 5:21 French: Darby Juges 5:21 French: Louis Segond (1910) Juges 5:21 French: Martin (1744) Richter 5:21 German: Modernized Richter 5:21 German: Luther (1912) Richter 5:21 German: Textbibel (1899) Giudici 5:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 5:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 5:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 5:21 Korean Iudicum 5:21 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 5:21 Lithuanian Judges 5:21 Maori Dommernes 5:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 5:21 Spanish: La Biblia de las Américas El torrente Cisón los barrió, el antiguo torrente, el torrente Cisón. Marcha, alma mía con poder. Jueces 5:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 5:21 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 5:21 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 5:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 5:21 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 5:21 Portugese Bible Judecatori 5:21 Romanian: Cornilescu Книга Судей 5:21 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 5:21 Russian koi8r Domarboken 5:21 Swedish (1917) Judges 5:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 5:21 Thai: from KJV Hakimler 5:21 Turkish Caùc Quan Xeùt 5:21 Vietnamese (1934) |