Job 13:12
New International Version
Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.

New Living Translation
Your platitudes are as valuable as ashes. Your defense is as fragile as a clay pot.

English Standard Version
Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.

Berean Study Bible
Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.

New American Standard Bible
"Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

King James Bible
Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.

Holman Christian Standard Bible
Your memorable sayings are proverbs of ash; your defenses are made of clay.

International Standard Version
Your maxims are just worthless proverbs; your defensive arguments are made of clay."

NET Bible
Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.

GOD'S WORD® Translation
"Your recollections are worthless proverbs. Your answers are absolutely useless.

Jubilee Bible 2000
Your memories shall be compared unto ashes, your bodies to bodies of clay.

King James 2000 Bible
Your proverbs are like unto ashes, your defenses are defenses of clay.

American King James Version
Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.

American Standard Version
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.

Douay-Rheims Bible
Your remembrance shall be compared to ashes, and your necks shall be brought to clay.

Darby Bible Translation
Your memorable sayings are proverbs of ashes, your bulwarks are bulwarks of mire.

English Revised Version
Your memorable sayings are proverbs of ashes, your defences are defences of clay.

Webster's Bible Translation
Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.

World English Bible
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

Young's Literal Translation
Your remembrances are similes of ashes, For high places of clay your heights.

Job 13:12 Afrikaans PWL
Onthou dat julle krag van die aarde af kom en julle blyplek van klei is.

Jobi 13:12 Albanian
Thëniet tuaja moralizuese janë proverba prej hiri, argumentet tuaja më të mira nuk janë veçse argumente prej argjila.

ﺃﻳﻮﺏ 13:12 Arabic: Smith & Van Dyke
خطبكم امثال رماد وحصونكم حصون من طين

Dyr Hieb 13:12 Bavarian
Gee, was mechtß mit dene Mörksprüch; dös seind Trümpff, wo niemer stöchend.

Йов 13:12 Bulgarian
Вашите паметни думи [стават пред Него] поговорки от пепел; Защитата ви [става] укрепление от кал.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們以為可記念的箴言是爐灰的箴言,你們以為可靠的堅壘是淤泥的堅壘。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们以为可记念的箴言是炉灰的箴言,你们以为可靠的坚垒是淤泥的坚垒。

約 伯 記 13:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 以 為 可 記 念 的 箴 言 是 爐 灰 的 箴 言 ; 你 們 以 為 可 靠 的 堅 壘 是 淤 泥 的 堅 壘 。

約 伯 記 13:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 以 为 可 记 念 的 箴 言 是 炉 灰 的 箴 言 ; 你 们 以 为 可 靠 的 坚 垒 是 淤 泥 的 坚 垒 。

Job 13:12 Croatian Bible
Razlozi su vam od pepela izreke, obrana je vaša obrana od blata.

Jobova 13:12 Czech BKR
Všecka vzácnost vaše podobná jest popelu, a hromadám bláta vyvýšení vaše.

Job 13:12 Danish
Eders Tankesprog bliver til Askesprog, som Skjolde af Ler eders Skjolde.

Job 13:12 Dutch Staten Vertaling
Uw gedachtenissen zijn gelijk as, uw hoogten als hoogten van leem.

Swete's Septuagint
ἀποβήσεται δὲ ὑμῶν τὸ ἀγαυρίαμα ἴσα σποδῷ, τὸ δὲ σῶμα πήλινον.

Westminster Leningrad Codex
זִֽ֭כְרֹנֵיכֶם מִשְׁלֵי־אֵ֑פֶר לְגַבֵּי־חֹ֝֗מֶר גַּבֵּיכֶֽם׃

WLC (Consonants Only)
זכרניכם משלי־אפר לגבי־חמר גביכם׃

Aleppo Codex
יב זכרניכם משלי-אפר  לגבי-חמר גביכם

Jób 13:12 Hungarian: Karoli
A ti emlékezéseitek hamuba írott példabeszédek, a ti menedékváraitok sárvárak.

Ijob 13:12 Esperanto
Viaj memorigoj estas sentencoj polvaj, Via bastionoj estas amasoj da argilo.

JOB 13:12 Finnish: Bible (1776)
Teidän muistonne vedetään tuhan verraksi, ja teidän selkänne pitää oleman niinkuin saviroukkio.

Job 13:12 French: Darby
Vos discours sentencieux sont des proverbes de cendre, vos retranchements sont des defenses de boue.

Job 13:12 French: Louis Segond (1910)
Vos sentences sont des sentences de cendre, Vos retranchements sont des retranchements de boue.

Job 13:12 French: Martin (1744)
Vos discours mémorables sont des sentences de cendre, et vos éminences sont des éminences de boue.

Hiob 13:12 German: Modernized
Euer Gedächtnis wird verglichen werden der Asche, und euer Rücken wird wie ein Leimenhaufe sein.

Hiob 13:12 German: Luther (1912)
Eure Denksprüche sind Aschensprüche; eure Bollwerke werden wie Lehmhaufen sein.

Hiob 13:12 German: Textbibel (1899)
Eure Merksprüche sind Aschensprüche, Lehmschanzen sind eure Schanzen.

Giobbe 13:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
I vostri detti memorandi son massime di cenere; i vostri baluardi son baluardi d’argilla.

Giobbe 13:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
I vostri detti memorandi son simili a cenere; Ed i vostri sublimi ragionamenti a mucchi di fango.

AYUB 13:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Segala peringatanmu seperti abu jua adanya, dan segala ketinggian kamu seperti ketinggian yang dari pada tanah liat.

욥기 13:12 Korean
너희 격언은 재 같은 속담이요 너희의 방어하는 것은 토성이니라

Iob 13:12 Latin: Vulgata Clementina
Memoria vestra comparabitur cineri, et redigentur in lutum cervices vestræ.

Jobo knyga 13:12 Lithuanian
Jūsų kalbos tarsi pelenai, o jūsų kūnai kaip molis.

Job 13:12 Maori
Ko a koutou pepeha nunui he whakatauki no te pungarehu, ko o koutou parepare he parepare paru.

Jobs 13:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Eders tankesprog er askesprog; eders skanser* blir til skanser av ler.

Job 13:12 Spanish: La Biblia de las Américas
Vuestras máximas son proverbios de ceniza, vuestras defensas son defensas de barro.

Job 13:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Las máximas de ustedes son proverbios de ceniza, Sus defensas son defensas de barro.

Job 13:12 Spanish: Reina Valera Gómez
Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de barro.

Job 13:12 Spanish: Reina Valera 1909
Vuestras memorias serán comparadas á la ceniza, Y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

Job 13:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

Jó 13:12 Bíblia King James Atualizada Português
As vossas lições aprendidas são como cinzas, e vossas defesas, como fortalezas de barro.

Jó 13:12 Portugese Bible
As vossas máximas são provérbios de cinza; as vossas defesas são torres de barro.   

Iov 13:12 Romanian: Cornilescu
Părerile voastre sînt păreri de cenuşă, întăriturile voastre sînt întărituri de lut.

Иов 13:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Напоминания ваши подобны пеплу; оплоты ваши – оплоты глиняные.

Иов 13:12 Russian koi8r
Напоминания ваши подобны пеплу; оплоты ваши--оплоты глиняные.

Job 13:12 Swedish (1917)
Edra tänkespråk skola då bliva visdomsord av aska, edra försvarsverk varda såsom vallar av ler.

Job 13:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang inyong mga alaalang sabi ay kawikaang abo, ang inyong mga pagsasanggalang ay mga pagsasanggalang na putik.

โยบ 13:12 Thai: from KJV
ความระลึกถึงทั้งหลายของท่านเป็นเหมือนอย่างขี้เถ้า ร่างกายของท่านเป็นแต่กายดิน

Eyüp 13:12 Turkish
Anlattıklarınız kül kadar değersizdir,
Savunduklarınızsa çamurdan farksız.

Gioùp 13:12 Vietnamese (1934)
Châm ngôn của các ngươi chỉ như châm ngôn loài tro bụi; Những thành lũy của các ngươi thật là thành lũy bùn đất,

Job 13:11
Top of Page
Top of Page