New International Version The Philistine commanders continued to go out to battle, and as often as they did, David met with more success than the rest of Saul's officers, and his name became well known. New Living Translation Every time the commanders of the Philistines attacked, David was more successful against them than all the rest of Saul's officers. So David's name became very famous. English Standard Version Then the commanders of the Philistines came out to battle, and as often as they came out David had more success than all the servants of Saul, so that his name was highly esteemed. Berean Study Bible Every time the Philistine commanders came out for battle, David was more successful than all of Saul’s officers, so that his name was highly esteemed. New American Standard Bible Then the commanders of the Philistines went out to battle, and it happened as often as they went out, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul. So his name was highly esteemed. King James Bible Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by. Holman Christian Standard Bible Every time the Philistine commanders came out to fight, David was more successful than all of Saul's officers. So his name became well known. International Standard Version The Philistine commanders would go out to fight and whenever they did, David was more successful than any of Saul's other leaders. His name was held in high esteem. NET Bible Then the leaders of the Philistines would march out, and as often as they did so, David achieved more success than all of Saul's servants. His name was held in high esteem. GOD'S WORD® Translation The Philistine generals still went out [to fight Israel]. But whenever they went out [to fight], David was more successful than the rest of Saul's officers. So David gained a good reputation. Jubilee Bible 2000 Then the princes of the Philistines went forth, and it came to pass after they went forth that David behaved himself more prudently than all the slaves of Saul so that his name was much set by. King James 2000 Bible Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much esteemed. American King James Version Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by. American Standard Version Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, as often as they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by. Douay-Rheims Bible And the princes of the Philistines went forth: and from the beginning of their going forth, David behaved himself more wisely than all the servants of Saul, and his name became very famous. Darby Bible Translation And the princes of the Philistines went forth; and it came to pass, whenever they went forth, that David succeeded better than all the servants of Saul; and his name was much esteemed. English Revised Version Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, as often as they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by. Webster's Bible Translation Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much esteemed. World English Bible Then the princes of the Philistines went forth: and it happened, as often as they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was highly esteemed. Young's Literal Translation And the princes of the Philistines come out, and it cometh to pass from the time of their coming out, David hath acted more wisely than any of the servants of Saul, and his name is very precious. 1 Samuel 18:30 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 18:30 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 18:30 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 18:30 Bavarian 1 Царе 18:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 18:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 18:30 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 18:30 Croatian Bible První Samuelova 18:30 Czech BKR 1 Samuel 18:30 Danish 1 Samuël 18:30 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Westminster Leningrad Codex וַיֵּצְא֖וּ שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיְהִ֣י ׀ מִדֵּ֣י צֵאתָ֗ם שָׂכַ֤ל דָּוִד֙ מִכֹּל֙ עַבְדֵ֣י שָׁא֔וּל וַיִּיקַ֥ר שְׁמֹ֖ו מְאֹֽד׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 18:30 Hungarian: Karoli Samuel 1 18:30 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 18:30 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 18:30 French: Darby 1 Samuel 18:30 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 18:30 French: Martin (1744) 1 Samuel 18:30 German: Modernized 1 Samuel 18:30 German: Luther (1912) 1 Samuel 18:30 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 18:30 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 18:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 18:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 18:30 Korean I Samuelis 18:30 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 18:30 Lithuanian 1 Samuel 18:30 Maori 1 Samuels 18:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 18:30 Spanish: La Biblia de las Américas Y salían los jefes de los filisteos a campaña , y sucedía que cada vez que salían, David se comportaba con más sabiduría que todos los siervos de Saúl, por lo cual su nombre era muy estimado. 1 Samuel 18:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 18:30 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 18:30 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 18:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 18:30 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 18:30 Portugese Bible 1 Samuel 18:30 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 18:30 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 18:30 Russian koi8r 1 Samuelsboken 18:30 Swedish (1917) 1 Samuel 18:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 18:30 Thai: from KJV 1 Samuel 18:30 Turkish 1 Sa-mu-eân 18:30 Vietnamese (1934) |