I Will Give Thanks to the LORD For the choirmaster. To the tune of “The Death of the Son.” A Psalm of David.a 1I will give thanks to the LORD with all my heart; I will recount all Your wonders. 2I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High. 3When my enemies retreat, they stumble and perish before You. 4For You have upheld my just cause; You sit on Your throne judging righteously. 5You have rebuked the nations; You have destroyed the wicked; You have erased their name forever and ever. 6The enemy has come to eternal ruin, and You have uprooted their cities; the very memory of them has vanished. 7But the LORD abides forever; He has established His throne for judgment. 8He judges the world with justice; He governs the people with equity. 9The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble. 10Those who know Your name trust in You, for You, O LORD, have not forsaken those who seek You. 11Sing praises to the LORD, who dwells in Zion; proclaim His deeds among the nations. 12For the Avenger of bloodshed remembers; He does not ignore the cry of the afflicted. 13Be merciful to me, O LORD; see how my enemies afflict me! Lift me up from the gates of death, 14that I may declare all Your praises— that within the gates of Daughter Zion I may rejoice in Your salvation. 15The nations have fallen into a pit of their making; their feet are caught in the net they have hidden. 16The LORD is known by the justice He brings; the wicked are ensnared by the work of their hands. Higgaion Selahb 17The wicked will return to Sheol— all the nations who forget God. 18For the needy will not always be forgotten; nor the hope of the oppressed forever dashed. 19Rise up, O LORD, do not let man prevail; let the nations be judged in Your presence. 20Lay terror upon them, O LORD; let the nations know they are but men. Selah Footnotes: 1 a Psalms 9 and 10 together follow an acrostic pattern, each stanza beginning with the successive letters of the Hebrew alphabet. In the LXX they form one psalm. 16 b Higgaion Selah or quiet interlude is probably a musical or liturgical term. The Holy Bible, Majority Standard Bible, MSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee. This text of God's Word has been dedicated to the public domain. The MSB is the Byzantine Majority Text version of the BSB, including the BSB OT plus the NT translated according to the Robinson-Pierpont Byzantine Majority Text (byzantinetext.com). The MSB includes footnotes for translatable variants from the modern Critical Texts (CT) such as the Nestle Aland GNT, SBL GNT, and Editio Critica Maior. Major variants between the Majority Text (MT) and Textus Receptus (TR) are also noted. For a few passages not included in the MT, the TR translation is denoted with [[brackets]] and also footnoted. This text is a first version draft and is open to public comment and translation recommendations. please send all corrections and recommendations to the Berean Bible Translation Committee through the contact page at Berean.Bible. Bible Hub |