Bible
>
Interlinear
> Jeremiah 43
◄
Jeremiah 43
►
Interlinear Bible
Jeremiah Taken to Egypt
、
1961
[e]
1
way·hî
1
וַיְהִי֩
1
And it came to pass
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
3615
[e]
kə·ḵal·lō·wṯ
כְּכַלּ֨וֹת
when had stopped
Prep‑k | V‑Piel‑Inf
3414
[e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֜הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
1696
[e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֣ר
speaking
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art | N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697
[e]
diḇ·rê
דִּבְרֵי֙
the words
N‑mpc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
430
[e]
’ĕ·lō·hê·hem,
אֱלֹהֵיהֶ֔ם
their God
N‑mpc | 3mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
for which
Pro‑r
7971
[e]
šə·lā·ḥōw
שְׁלָח֛וֹ
had sent him
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·hem
אֱלֹהֵיהֶ֖ם
their God
N‑mpc | 3mp
413
[e]
’ă·lê·hem;
אֲלֵיהֶ֑ם
to them
Prep | 3mp
853
[e]
’êṯ
אֵ֥ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
1697
[e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֖ים
words
Art | N‑mp
.
428
[e]
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
Art | Pro‑cp
s
ס
-
Punc
559
[e]
2
way·yō·mer
2
וַיֹּ֨אמֶר
2
That spoke
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
5838
[e]
‘ă·zar·yāh
עֲזַרְיָ֤ה
Azariah
N‑proper‑ms
1121
[e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
、
1955
[e]
hō·wō·ša‘·yāh
הוֹשַֽׁעְיָה֙
of Hoshaiah
N‑proper‑ms
3110
[e]
wə·yō·w·ḥā·nān
וְיוֹחָנָ֣ן
and Johanan
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
7143
[e]
qā·rê·aḥ,
קָרֵ֔חַ
of Kareah
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
376
[e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֖ים
the men
Art | N‑mp
2086
[e]
haz·zê·ḏîm;
הַזֵּדִ֑ים
presumptuous
Art | Adj‑mp
559
[e]
’ō·mə·rîm
אֹמְרִ֣ים
saying
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
、
3414
[e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֗הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
!
8267
[e]
qer
שֶׁ֚קֶר
falsely
N‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You
Pro‑2ms
1696
[e]
mə·ḏab·bêr,
מְדַבֵּ֔ר
speak
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7971
[e]
šə·lā·ḥă·ḵā
שְׁלָחֲךָ֞
has sent you
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
our God
N‑mpc | 1cp
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
to say
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
935
[e]
ṯā·ḇō·’ū
תָבֹ֥אוּ
do go
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
to Egypt
N‑proper‑fs
1481
[e]
lā·ḡūr
לָג֥וּר
to dwell
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
–
8033
[e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv
3588
[e]
3
kî,
3
כִּ֗י
3
but
3
Conj
3
1263
[e]
bā·rūḵ
בָּרוּךְ֙
Baruch
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5374
[e]
nê·rî·yāh,
נֵ֣רִיָּ֔ה
of Neriah
N‑proper‑ms
5496
[e]
mas·sîṯ
מַסִּ֥ית
has set
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹתְךָ֖
you
DirObjM | 2ms
bā·nū;
בָּ֑נוּ
against us
Prep | 1cp
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַעַן֩
to the end that
Conj
5414
[e]
têṯ
תֵּ֨ת
to deliver
V‑Qal‑Inf
853
[e]
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֤נוּ
us
DirObjM | 1cp
3027
[e]
ḇə·yaḏ-
בְיַֽד־
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
、
3778
[e]
hak·kaś·dîm
הַכַּשְׂדִּים֙
of the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
4191
[e]
lə·hā·mîṯ
לְהָמִ֣ית
that they may put to death
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’ō·ṯā·nū,
אֹתָ֔נוּ
us
DirObjM | 1cp
1540
[e]
ū·lə·haḡ·lō·wṯ
וּלְהַגְל֥וֹת
or carry away captive
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֖נוּ
us
DirObjM | 1cp
.
894
[e]
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
to Babylon
N‑proper‑fs
3808
[e]
4
wə·lō-
4
וְלֹֽא־
4
So not
4
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4
8085
[e]
šā·ma‘
שָׁמַע֩
would obey
V‑Qal‑Perf‑3ms
3110
[e]
yō·w·ḥā·nān
יוֹחָנָ֨ן
Johanan
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
7143
[e]
qā·rê·aḥ
קָרֵ֜חַ
of Kareah
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
8269
[e]
śā·rê
שָׂרֵ֧י
the captains
N‑mpc
、
2428
[e]
ha·ḥă·yā·lîm
הַחֲיָלִ֛ים
of the forces
Art | N‑mp
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3427
[e]
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֖בֶת
to remain
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
.
3063
[e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms
3947
[e]
5
way·yiq·qaḥ
5
וַיִּקַּ֞ח
5
But took
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5
3110
[e]
yō·w·ḥā·nān
יוֹחָנָ֤ן
Johanan
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
7143
[e]
qā·rê·aḥ
קָרֵ֙חַ֙
of Kareah
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
8269
[e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
the captains
N‑mpc
、
2428
[e]
ha·ḥă·yā·lîm,
הַחֲיָלִ֔ים
of the forces
Art | N‑mp
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7611
[e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
the remnant
N‑fsc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
7725
[e]
šā·ḇū,
שָׁ֗בוּ
had returned
V‑Qal‑Perf‑3cp
3605
[e]
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Prep‑m | N‑msc
、
1471
[e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֙
nations
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
、
5080
[e]
nid·də·ḥū-
נִדְּחוּ־
they had been driven
V‑Nifal‑Perf‑3cp
8033
[e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
1481
[e]
lā·ḡūr
לָג֖וּר
to dwell
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
–
3063
[e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms
853
[e]
6
’eṯ-
6
אֶֽת־
6
-
6
DirObjM
6
、
1397
[e]
hag·gə·ḇā·rîm
הַ֠גְּבָרִים
men
Art | N‑mp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
802
[e]
han·nā·šîm
הַנָּשִׁ֣ים
women
Art | N‑fp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
2945
[e]
haṭ·ṭap̄
הַטַּף֮
children
Art | N‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
1323
[e]
bə·nō·wṯ
בְּנ֣וֹת
daughters
N‑fpc
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֒
of the king
Art | N‑ms
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5315
[e]
han·ne·p̄eš,
הַנֶּ֗פֶשׁ
person
Art | N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whom
Pro‑r
3240
[e]
hin·nî·aḥ
הִנִּ֙יחַ֙
had left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
5018
[e]
nə·ḇū·zar·’ă·ḏān
נְבוּזַרְאֲדָ֣ן
Nebuzaradan
N‑proper‑ms
7227
[e]
raḇ-
רַב־
the captain
N‑msc
2876
[e]
ṭab·bā·ḥîm,
טַבָּחִ֔ים
of the guard
N‑mp
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
1436
[e]
gə·ḏal·yā·hū
גְּדַלְיָ֖הוּ
Gedaliah
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
296
[e]
’ă·ḥî·qām
אֲחִיקָ֣ם
of Ahikam
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
、
8227
[e]
šā·p̄ān;
שָׁפָ֑ן
of Shaphan
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
3414
[e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֣הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
、
5030
[e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֔יא
the prophet
Art | N‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1263
[e]
bā·rūḵ
בָּר֖וּךְ
Baruch
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
.
5374
[e]
nê·rî·yā·hū.
נֵרִיָּֽהוּ׃
of Neriah
N‑proper‑ms
935
[e]
7
way·yā·ḇō·’ū
7
וַיָּבֹ֙אוּ֙
7
So they went to
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
–
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3588
[e]
kî
כִּ֛י
for
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
8085
[e]
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֖וּ
they did obey
V‑Qal‑Perf‑3cp
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
–
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
935
[e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
and they went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
.
8471
[e]
taḥ·pan·ḥês.
תַּחְפַּנְחֵֽס׃
Tahpanhes
N‑proper‑fs
s
ס
-
Punc
1961
[e]
8
way·hî
8
וַיְהִ֤י
8
And came
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3414
[e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֔הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
、
8471
[e]
bə·ṯaḥ·pan·ḥês
בְּתַחְפַּנְחֵ֖ס
in Tahpanhes
Prep‑b | N‑proper‑fs
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3947
[e]
9
qaḥ
9
קַ֣ח
9
take
9
V‑Qal‑Imp‑ms
9
、
3027
[e]
bə·yā·ḏə·ḵā
בְּיָדְךָ֞
in your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
68
[e]
’ă·ḇā·nîm
אֲבָנִ֣ים
stones
N‑fp
1419
[e]
gə·ḏō·lō·wṯ,
גְּדֹל֗וֹת
large
Adj‑fp
2934
[e]
ū·ṭə·man·tām
וּטְמַנְתָּ֤ם
and hide them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3mp
4423
[e]
bam·me·leṭ
בַּמֶּ֙לֶט֙
in the clay
Prep‑b, Art | N‑ms
、
4404
[e]
bam·mal·bên,
בַּמַּלְבֵּ֔ן
in the brick [courtyard]
Prep‑b, Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
which [is]
Pro‑r
6607
[e]
bə·p̄e·ṯaḥ
בְּפֶ֥תַח
at the entrance to
Prep‑b | N‑msc
1004
[e]
bêṯ-
בֵּית־
house
N‑msc
6547
[e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
、
8471
[e]
bə·ṯaḥ·pan·ḥês;
בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס
in Tahpanhes
Prep‑b | N‑proper‑fs
5869
[e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
Prep‑l | N‑cdc
582
[e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֥ים
of the men
N‑mp
–
3064
[e]
yə·hū·ḏîm.
יְהוּדִֽים׃
of the Jews
N‑proper‑mp
559
[e]
10
wə·’ā·mar·tā
10
וְאָמַרְתָּ֣
10
and say
10
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
10
413
[e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֡ם
to them
Prep | 3mp
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַר֩
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֜וֹת
of hosts
N‑cp
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִ֤י
behold I
Interjection | 1cs
7971
[e]
šō·lê·aḥ
שֹׁלֵ֙חַ֙
will send
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3947
[e]
wə·lā·qaḥ·tî
וְ֠לָקַחְתִּי
and bring
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5019
[e]
nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar
נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר
Nebuchadnezzar
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
、
894
[e]
bā·ḇel
בָּבֶל֙
of Babylon
N‑proper‑fs
、
5650
[e]
‘aḇ·dî,
עַבְדִּ֔י
My servant
N‑msc | 1cs
7760
[e]
wə·śam·tî
וְשַׂמְתִּ֣י
and will set
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
3678
[e]
ḵis·’ōw,
כִסְא֔וֹ
his throne
N‑msc | 3ms
4605
[e]
mim·ma·‘al
מִמַּ֛עַל
above
Prep‑m | Adv
68
[e]
lā·’ă·ḇā·nîm
לָאֲבָנִ֥ים
stones
Prep‑l, Art | N‑fp
428
[e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art | Pro‑cp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
–
2934
[e]
ṭā·mā·nə·tî;
טָמָ֑נְתִּי
I have hidden
V‑Qal‑Perf‑1cs
5186
[e]
wə·nā·ṭāh
וְנָטָ֥ה
and he will spread
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
šap̄·rū·rōw
[שפרורו]
-
N‑msc | 3ms
8237
[e]
šap̄·rî·rōw
(שַׁפְרִיר֖וֹ)
his royal pavilion
N‑msc | 3ms
.
5921
[e]
‘ă·lê·hem.
עֲלֵיהֶֽם׃
over them
Prep | 3mp
11
ū·ḇā·’āh
11
[ובאה]
11
-
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
11
、
935
[e]
ū·ḇā
(וּבָ֕א)
When he comes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5221
[e]
wə·hik·kāh
וְהִכָּ֖ה
and he shall strike
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
、
4714
[e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
[and [deliver those appointed]
Pro‑r
4194
[e]
lam·mā·weṯ
לַמָּ֣וֶת
for death
Prep‑l, Art | N‑ms
–
4194
[e]
lam·mā·weṯ,
לַמָּ֗וֶת
to death
Prep‑l, Art | N‑ms
834
[e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֤ר
and [those [appointed]
Conj‑w | Pro‑r
7628
[e]
laš·šə·ḇî
לַשְּׁבִי֙
for captivity
Prep‑l, Art | N‑ms
–
7628
[e]
laš·še·ḇî,
לַשֶּׁ֔בִי
to captivity
Prep‑l, Art | N‑ms
834
[e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
and [those [appointed]
Conj‑w | Pro‑r
2719
[e]
la·ḥe·reḇ
לַחֶ֖רֶב
for the sword
Prep‑l, Art | N‑fs
.
2719
[e]
le·ḥā·reḇ.
לֶחָֽרֶב׃
to the sword
Prep‑l, Art | N‑fs
3341
[e]
12
wə·hiṣ·ṣat·tî
12
וְהִצַּ֣תִּי
12
And I will kindle
12
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
12
784
[e]
’êš,
אֵ֗שׁ
a fire
N‑cs
1004
[e]
bə·ḇāt·tê
בְּבָתֵּי֙
in the houses
Prep‑b | N‑mpc
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the gods
N‑mpc
–
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
8313
[e]
ū·śə·rā·p̄ām
וּשְׂרָפָ֖ם
and he shall burn them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3mp
–
7617
[e]
wə·šā·ḇām;
וְשָׁבָ֑ם
and carry them away captive
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3mp
5844
[e]
wə·‘ā·ṭāh
וְעָטָה֩
and he shall array himself
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֨רֶץ
the land
N‑fsc
、
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֜יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
834
[e]
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
as
Prep‑k | Pro‑r
5844
[e]
ya‘·ṭeh
יַעְטֶ֤ה
puts on
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7462
[e]
hā·rō·‘eh
הָֽרֹעֶה֙
a shepherd
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
–
899
[e]
biḡ·ḏōw,
בִּגְד֔וֹ
his garment
N‑msc | 3ms
3318
[e]
wə·yā·ṣā
וְיָצָ֥א
and he shall go out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8033
[e]
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
from there
Prep‑m | Adv
.
7965
[e]
bə·šā·lō·wm.
בְּשָׁלֽוֹם׃
in peace
Prep‑b | N‑ms
7665
[e]
13
wə·šib·bar,
13
וְשִׁבַּ֗ר
13
And He shall break
13
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
13
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
4676
[e]
maṣ·ṣə·ḇō·wṯ
מַצְּבוֹת֙
the sacred pillars
N‑fpc
bêṯ
בֵּ֣ית
of
Prep
、
1053
[e]
še·meš,
שֶׁ֔מֶשׁ
Beth Shemesh
N‑proper‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [are]
Pro‑r
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
–
4714
[e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1004
[e]
bāt·tê
בָּתֵּ֥י
the houses
N‑mpc
430
[e]
’ĕ·lō·hê-
אֱלֹהֵֽי־
of the gods
N‑mpc
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
8313
[e]
yiś·rōp̄
יִשְׂרֹ֥ף
he shall burn
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
784
[e]
bā·’êš.
בָּאֵֽשׁ׃
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs
s
ס
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub