Bible
>
Interlinear
> Jeremiah 1
◄
Jeremiah 1
►
Interlinear Bible
The Words of Jeremiah
(
2 Kings 24:18-20
;
2 Chronicles 36:11-14
)
1697
[e]
1
diḇ·rê
1
דִּבְרֵ֥י
1
The words
1
N‑mpc
1
3414
[e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
of Jeremiah
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
2518
[e]
ḥil·qî·yā·hū;
חִלְקִיָּ֑הוּ
of Hilkiah
N‑proper‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
of
Prep
3548
[e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּֽהֲנִים֙
the priests
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [were]
Pro‑r
6068
[e]
ba·‘ă·nā·ṯō·wṯ,
בַּעֲנָת֔וֹת
in Anathoth
Prep‑b | N‑proper‑fs
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֖רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
、
1144
[e]
bin·yā·min.
בִּנְיָמִֽן׃
of Benjamin
N‑proper‑ms
834
[e]
2
’ă·šer
2
אֲשֶׁ֨ר
2
to whom
2
Pro‑r
2
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֤ה
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
in
Prep | 3ms
3117
[e]
bî·mê
בִּימֵ֛י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
2977
[e]
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֥הוּ
of Josiah
N‑proper‑ms
1121
[e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
526
[e]
’ā·mō·wn
אָמ֖וֹן
of Amon
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
7969
[e]
biš·lōš-
בִּשְׁלֹשׁ־
in three
Prep‑b | Number‑fsc
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֥ה
[and] ten
Number‑fs
8141
[e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
the year
N‑fs
.
4427
[e]
lə·mā·lə·ḵōw.
לְמָלְכֽוֹ׃
of his reign
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
1961
[e]
3
way·hî,
3
וַיְהִ֗י
3
And it came
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
3117
[e]
bî·mê
בִּימֵ֨י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
3079
[e]
yə·hō·w·yā·qîm
יְהוֹיָקִ֤ים
of Jehoiakim
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
2977
[e]
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙
of Josiah
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
8552
[e]
tōm
תֹּם֙
the end
V‑Qal‑Inf
6249
[e]
‘aš·tê
עַשְׁתֵּ֣י
of one
Number‑csc
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
8141
[e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
the year
N‑fs
6667
[e]
lə·ṣiḏ·qî·yā·hū
לְצִדְקִיָּ֥הוּ
of Zedekiah
Prep‑l | N‑proper‑ms
1121
[e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
2977
[e]
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֖הוּ
of Josiah
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1540
[e]
gə·lō·wṯ
גְּל֥וֹת
the carrying away captive
V‑Qal‑Inf
3389
[e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
2320
[e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
in month
Prep‑b, Art | N‑ms
.
2549
[e]
ha·ḥă·mî·šî.
הַחֲמִישִֽׁי׃
the fifth
Art | Number‑oms
s
ס
-
Punc
The Call of Jeremiah
1961
[e]
4
way·hî
4
וַיְהִ֥י
4
And came
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2962
[e]
5
bə·ṭe·rem
5
בְּטֶ֨רֶם
5
Before
5
Prep‑b | Adv
5
’eṣ·ṣō·wr·ḵā
[אצורך]
-
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
3335
[e]
’eṣ·ṣā·rə·ḵā
(אֶצָּרְךָ֤)
I formed you
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
990
[e]
ḇab·be·ṭen
בַבֶּ֙טֶן֙
in the womb
Prep‑b, Art | N‑fs
3045
[e]
yə·ḏa‘·tî·ḵā,
יְדַעְתִּ֔יךָ
I knew you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
2962
[e]
ū·ḇə·ṭe·rem
וּבְטֶ֛רֶם
and Before
Conj‑w, Prep‑b | Adv
3318
[e]
tê·ṣê
תֵּצֵ֥א
you
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7358
[e]
mê·re·ḥem
מֵרֶ֖חֶם
were born
Prep‑m | N‑ms
6942
[e]
hiq·daš·tî·ḵā;
הִקְדַּשְׁתִּ֑יךָ
I sanctified you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
5030
[e]
nā·ḇî
נָבִ֥יא
a prophet
N‑ms
1471
[e]
lag·gō·w·yim
לַגּוֹיִ֖ם
to the nations
Prep‑l, Art | N‑mp
.
5414
[e]
nə·ṯat·tî·ḵā.
נְתַתִּֽיךָ׃
I ordained you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
559
[e]
6
wā·’ō·mar,
6
וָאֹמַ֗ר
6
And said I
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
6
、
162
[e]
’ă·hāh
אֲהָהּ֙
Ah
Interjection
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
Lord
N‑proper‑ms
!
3069
[e]
Yah·weh,
יְהֹוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
behold
Interjection
3808
[e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֖עְתִּי
I
V‑Qal‑Perf‑1cs
、
1696
[e]
dab·bêr;
דַּבֵּ֑ר
speak
V‑Piel‑Inf
3588
[e]
kî-
כִּי־
for
Conj
5288
[e]
na·‘ar
נַ֖עַר
a youth
N‑ms
.
595
[e]
’ā·nō·ḵî.
אָנֹֽכִי׃
I [am]
Pro‑1cs
p̄
פ
-
Punc
559
[e]
7
way·yō·mer
7
וַיֹּ֤אמֶר
7
But said
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
、
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
559
[e]
tō·mar
תֹּאמַ֖ר
do say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
–
5288
[e]
na·‘ar
נַ֣עַר
a youth
N‑ms
595
[e]
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
Pro‑1cs
3588
[e]
kî
כִּ֠י
for
Conj
5921
[e]
‘al-
עַֽל־
to
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
to whom
Pro‑r
7971
[e]
’eš·lā·ḥă·ḵā
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙
I shall send you
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
1980
[e]
tê·lêḵ,
תֵּלֵ֔ךְ
you shall go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֛ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whatever
Pro‑r
6680
[e]
’ă·ṣaw·wə·ḵā
אֲצַוְּךָ֖
I command you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2ms
.
1696
[e]
tə·ḏab·bêr.
תְּדַבֵּֽר׃
you speak
V‑Piel‑Imperf‑2ms
408
[e]
8
’al-
8
אַל־
8
Not
8
Adv
8
3372
[e]
tî·rā
תִּירָ֖א
do be afraid
V‑Qal‑Imperf‑2ms
–
6440
[e]
mip·pə·nê·hem;
מִפְּנֵיהֶ֑ם
of their faces
Prep‑m | N‑mpc | 3mp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
854
[e]
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֥
with you
Prep | 2ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
Pro‑1cs
5337
[e]
lə·haṣ·ṣi·le·ḵā
לְהַצִּלֶ֖ךָ
to deliver you
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 2ms
5002
[e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
.
3069
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
7971
[e]
9
way·yiš·laḥ
9
וַיִּשְׁלַ֤ח
9
And put forth
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
9
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3027
[e]
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
His hand
N‑fsc | 3ms
5060
[e]
way·yag·ga‘
וַיַּגַּ֖ע
and touched
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
.
6310
[e]
pî;
פִּ֑י
my mouth
N‑msc | 1cs
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
behold
Interjection
5414
[e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I have put
V‑Qal‑Perf‑1cs
1697
[e]
ḏə·ḇā·ray
דְבָרַ֖י
My words
N‑mpc | 1cs
.
6310
[e]
bə·p̄î·ḵā.
בְּפִֽיךָ׃
in your mouth
Prep‑b | N‑msc | 2ms
、
7200
[e]
10
rə·’êh
10
רְאֵ֞ה
10
See
10
V‑Qal‑Imp‑ms
10
6485
[e]
hip̄·qaḏ·tî·ḵā
הִפְקַדְתִּ֣יךָ ׀
I have set you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art | Pro‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
1471
[e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֙
the nations
Art | N‑mp
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and over
Conj‑w | Prep
、
4467
[e]
ham·mam·lā·ḵō·wṯ,
הַמַּמְלָכ֔וֹת
the kingdoms
Art | N‑fp
、
5428
[e]
lin·ṯō·wōš
לִנְת֥וֹשׁ
to root out
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
5422
[e]
wə·lin·ṯō·wṣ
וְלִנְת֖וֹץ
and to pull down
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
6
[e]
ū·lə·ha·’ă·ḇîḏ
וּלְהַאֲבִ֣יד
and to destroy
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
、
2040
[e]
wə·la·hă·rō·ws;
וְלַהֲר֑וֹס
and to throw down
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
1129
[e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֖וֹת
to build
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
.
5193
[e]
wə·lin·ṭō·w·a‘.
וְלִנְטֽוֹעַ׃
and to plant
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
p̄
פ
-
Punc
1961
[e]
11
way·hî
11
וַיְהִ֤י
11
Moreover came
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
11
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay
אֵלַ֣י
to me
Prep | 1cs
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4100
[e]
māh-
מָה־
what
Interrog
؟
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
7200
[e]
rō·’eh
רֹאֶ֖ה
do see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
3414
[e]
yir·mə·yā·hū;
יִרְמְיָ֑הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
、
559
[e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֕ר
and I said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
4731
[e]
maq·qêl
מַקֵּ֥ל
a branch
N‑msc
8247
[e]
šā·qêḏ
שָׁקֵ֖ד
of an almond tree
N‑ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
.
7200
[e]
rō·’eh.
רֹאֶֽה׃
see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
559
[e]
12
way·yō·mer
12
וַיֹּ֧אמֶר
12
And said
12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
12
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep | 1cs
3190
[e]
hê·ṭaḇ·tā
הֵיטַ֣בְתָּ
You have well
V‑Hifil‑Perf‑2ms
–
7200
[e]
lir·’ō·wṯ;
לִרְא֑וֹת
seen
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
8245
[e]
šō·qêḏ
שֹׁקֵ֥ד
am ready
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I
Pro‑1cs
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
1697
[e]
də·ḇā·rî
דְּבָרִ֖י
My word
N‑msc | 1cs
.
6213
[e]
la·‘ă·śō·ṯōw.
לַעֲשֹׂתֽוֹ׃
to perform
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
p̄
פ
-
Punc
1961
[e]
13
way·hî
13
וַיְהִ֨י
13
And came
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
13
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה ׀
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep | 1cs
、
8145
[e]
šê·nîṯ
שֵׁנִ֣ית
the second [time]
Number‑ofs
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4100
[e]
māh
מָ֥ה
what
Interrog
؟
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
7200
[e]
rō·’eh;
רֹאֶ֑ה
do see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
559
[e]
wā·’ō·mar,
וָאֹמַ֗ר
and I said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
–
5518
[e]
sîr
סִ֤יר
a pot
N‑cs
5301
[e]
nā·p̄ū·aḥ
נָפ֙וּחַ֙
boiling
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
7200
[e]
rō·’eh,
רֹאֶ֔ה
see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6440
[e]
ū·p̄ā·nāw
וּפָנָ֖יו
and it is facing
Conj‑w | N‑cpc | 3ms
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
away from
Prep‑m | N‑cpc
.
6828
[e]
ṣā·p̄ō·w·nāh.
צָפֽוֹנָה׃
the north
N‑fs | 3fs
559
[e]
14
way·yō·mer
14
וַיֹּ֥אמֶר
14
And said
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
14
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to me
Prep | 1cs
6828
[e]
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
מִצָּפוֹן֙
Out of the north
Prep‑m | N‑fs
6605
[e]
tip·pā·ṯaḥ
תִּפָּתַ֣ח
shall break forth
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
7451
[e]
hā·rā·‘āh,
הָרָעָ֔ה
calamity
Art | Adj‑fs
5921
[e]
‘al
עַ֥ל
On
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֖י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
776
[e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art | N‑fs
、
3588
[e]
15
kî
15
כִּ֣י ׀
15
For
15
Conj
15
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִ֣י
behold I
Interjection | 1cs
7121
[e]
qō·rê,
קֹרֵ֗א
am calling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605
[e]
lə·ḵāl
לְכָֽל־
all
Prep‑l | N‑msc
4940
[e]
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֛וֹת
the families
N‑fpc
4467
[e]
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֥וֹת
of the kingdoms
N‑fpc
、
6828
[e]
ṣā·p̄ō·w·nāh
צָפ֖וֹנָה
of the north
N‑fs | 3fs
5002
[e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
–
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
935
[e]
ū·ḇā·’ū
וּבָ֡אוּ
and they shall come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5414
[e]
wə·nā·ṯə·nū
וְֽנָתְנוּ֩
and set
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
376
[e]
’îš
אִ֨ישׁ
each one
N‑ms
3678
[e]
kis·’ōw
כִּסְא֜וֹ
his throne
N‑msc | 3ms
6607
[e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח ׀
at the entrance
N‑msc
8179
[e]
ša·‘ă·rê
שַׁעֲרֵ֣י
of the gates
N‑mpc
、
3389
[e]
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֗ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
5921
[e]
wə·‘al
וְעַ֤ל
and Against
Conj‑w | Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2346
[e]
ḥō·w·mō·ṯe·hā
חוֹמֹתֶ֙יהָ֙
its walls
N‑fpc | 3fs
、
5439
[e]
sā·ḇîḇ,
סָבִ֔יב
all around
Adv
5921
[e]
wə·‘al
וְעַ֖ל
and against
Conj‑w | Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5892
[e]
‘ā·rê
עָרֵ֥י
the cities
N‑fpc
.
3063
[e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms
1696
[e]
16
wə·ḏib·bar·tî
16
וְדִבַּרְתִּ֤י
16
And I will utter
16
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
16
4941
[e]
miš·pā·ṭay
מִשְׁפָּטַי֙
My judgments
N‑mpc | 1cs
854
[e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
Against them
Prep | 3mp
5921
[e]
‘al
עַ֖ל
concerning
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
7451
[e]
rā·‘ā·ṯām;
רָעָתָ֑ם
their wickedness
N‑fsc | 3mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
because
Pro‑r
5800
[e]
‘ă·zā·ḇū·nî,
עֲזָב֗וּנִי
they have forsaken Me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
6999
[e]
way·qaṭ·ṭə·rū
וַֽיְקַטְּרוּ֙
and Burned incense
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
、
430
[e]
lê·lō·hîm
לֵאלֹהִ֣ים
to gods
Prep‑l | N‑mp
312
[e]
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
other
Adj‑mp
7812
[e]
way·yiš·ta·ḥă·wū
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
and worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
4639
[e]
lə·ma·‘ă·śê
לְמַעֲשֵׂ֥י
the works
Prep‑l | N‑mpc
.
3027
[e]
yə·ḏê·hem.
יְדֵיהֶֽם׃
of their own hands
N‑fdc | 3mp
859
[e]
17
wə·’at·tāh
17
וְאַתָּה֙
17
Therefore you
17
Conj‑w | Pro‑2ms
17
247
[e]
te’·zōr
תֶּאְזֹ֣ר
prepare
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、
4975
[e]
mā·ṯə·ne·ḵā,
מָתְנֶ֔יךָ
yourself
N‑mdc | 2ms
、
6965
[e]
wə·qam·tā
וְקַמְתָּ֙
and arise
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
1696
[e]
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּרְתָּ֣
and speak
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
853
[e]
’êṯ
אֵ֛ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
6680
[e]
’ă·ṣaw·we·kā;
אֲצַוֶּ֑ךָּ
command you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2mse
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
2865
[e]
tê·ḥaṯ
תֵּחַת֙
do be dismayed
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
、
6440
[e]
mip·pə·nê·hem,
מִפְּנֵיהֶ֔ם
before their faces
Prep‑m | N‑mpc | 3mp
6435
[e]
pen-
פֶּֽן־
lest
Conj
2865
[e]
’ă·ḥit·tə·ḵā
אֲחִתְּךָ֖
I dismay you
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 2ms
.
6440
[e]
lip̄·nê·hem.
לִפְנֵיהֶֽם׃
before them
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
、
589
[e]
18
wa·’ă·nî
18
וַאֲנִ֞י
18
For I
18
Conj‑w | Pro‑1cs
18
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֧ה
behold
Interjection
5414
[e]
nə·ṯat·tî·ḵā
נְתַתִּ֣יךָ
have made you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
3117
[e]
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
this day
Art | N‑ms
、
5892
[e]
lə·‘îr
לְעִ֨יר
a city
Prep‑l | N‑fsc
4013
[e]
miḇ·ṣār
מִבְצָ֜ר
fortified
N‑ms
、
5982
[e]
ū·lə·‘am·mūḏ
וּלְעַמּ֥וּד
and pillar
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
1270
[e]
bar·zel
בַּרְזֶ֛ל
an iron
N‑ms
2346
[e]
ū·lə·ḥō·mō·wṯ
וּלְחֹמ֥וֹת
and walls
Conj‑w, Prep‑l | N‑fpc
5178
[e]
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֖שֶׁת
bronze
N‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
776
[e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art | N‑fs
4428
[e]
lə·mal·ḵê
לְמַלְכֵ֤י
Against the kings
Prep‑l | N‑mpc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
N‑proper‑ms
8269
[e]
lə·śā·re·hā,
לְשָׂרֶ֔יהָ
Against its princes
Prep‑l | N‑mpc | 3fs
3548
[e]
lə·ḵō·hă·ne·hā
לְכֹהֲנֶ֖יהָ
Against its priests
Prep‑l | N‑mpc | 3fs
5971
[e]
ū·lə·‘am
וּלְעַ֥ם
and against the people
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
.
776
[e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art | N‑fs
3898
[e]
19
wə·nil·ḥă·mū
19
וְנִלְחֲמ֥וּ
19
And they will fight
19
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
19
413
[e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
against you
Prep | 2ms
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201
[e]
yū·ḵə·lū
י֣וּכְלוּ
they shall prevail
V‑Qal‑Imperf‑3mp
lāḵ;
לָ֑ךְ
against you
Prep | 2fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
854
[e]
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֥
with you
Prep | 2ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
Pro‑1cs
5002
[e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
.
5337
[e]
lə·haṣ·ṣî·le·ḵā.
לְהַצִּילֶֽךָ׃
to deliver you
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 2ms
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub