Genesis 34:8
New International Version
But Hamor said to them, “My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.

New Living Translation
Hamor tried to speak with Jacob and his sons. “My son Shechem is truly in love with your daughter,” he said. “Please let him marry her.

English Standard Version
But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter. Please give her to him to be his wife.

Berean Standard Bible
But Hamor said to them, “My son Shechem longs for your daughter. Please give her to him as his wife.

King James Bible
And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.

New King James Version
But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter. Please give her to him as a wife.

New American Standard Bible
But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.

NASB 1995
But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.

NASB 1977
But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.

Legacy Standard Bible
But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him as a wife.

Amplified Bible
But Hamor conferred with them, saying, “The soul of my son Shechem [deeply] longs for your daughter [and sister]. Please give her to him as his wife.

Christian Standard Bible
Hamor said to Jacob’s sons, “My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as a wife.

Holman Christian Standard Bible
Hamor said to Jacob’s sons, “My son Shechem is strongly attracted to your daughter. Please give her to him as a wife.

American Standard Version
And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you, give her unto him to wife.

Aramaic Bible in Plain English
And Khamor spoke with them and said to them, “Shekeem my son has desired the soul of your daughter; give her to him as a wife.

Brenton Septuagint Translation
And Emmor spoke to them, saying, Sychem my son has chosen in his heart your daughter; give her therefore to him for a wife,

Contemporary English Version
Hamor said to Jacob and his sons: My son Shechem really loves Dinah. Please let him marry her.

Douay-Rheims Bible
And Hemor spoke to them: The soul of my son Sichem has a longing for your daughter: give her him to wife:

English Revised Version
And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her unto him to wife.

GOD'S WORD® Translation
Hamor told them. "My son Shechem has his heart set on your daughter. Please let her marry him.

Good News Translation
Hamor said to him, "My son Shechem has fallen in love with your daughter; please let him marry her.

International Standard Version
But Hamor said this: "My son is deeply attracted to your daughter. Please give her to him as his wife.

JPS Tanakh 1917
And Hamor spoke with them, saying 'The soul of my son Shechem longeth for your daughter. I pray you give her unto him to wife.

Literal Standard Version
And Hamor speaks with them, saying, “Shechem, my son, his soul has cleaved to your daughter; please give her to him for a wife,

Majority Standard Bible
But Hamor said to them, “My son Shechem longs for your daughter. Please give her to him as his wife.

New American Bible
Hamor appealed to them, saying: “My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as a wife.

NET Bible
But Hamor made this appeal to them: "My son Shechem is in love with your daughter. Please give her to him as his wife.

New Revised Standard Version
But Hamor spoke with them, saying, “The heart of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.

New Heart English Bible
Hamor talked with them, saying, "The heart of my son Shechem is set on your daughter. Please give her to him as a wife.

Webster's Bible Translation
And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her to him for a wife.

World English Bible
Hamor talked with them, saying, “The soul of my son, Shechem, longs for your daughter. Please give her to him as a wife.

Young's Literal Translation
And Hamor speaketh with them, saying, 'Shechem, my son, his soul hath cleaved to your daughter; give her, I pray you, to him for a wife,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Defiling of Dinah
7When Jacob’s sons heard what had happened, they returned from the field. They were filled with grief and fury, because Shechem had committed an outrage in Israel by lying with Jacob’s daughter—a thing that should not be done. 8But Hamor said to them, “My son Shechem longs for your daughter. Please give her to him as his wife. 9Intermarry with us; give us your daughters, and take our daughters for yourselves.…

Cross References
Genesis 34:7
When Jacob's sons heard what had happened, they returned from the field. They were filled with grief and fury, because Shechem had committed an outrage in Israel by lying with Jacob's daughter--a thing that should not be done.

Genesis 34:9
Intermarry with us; give us your daughters, and take our daughters for yourselves.

Job 7:2
Like a slave he longs for shade; like a hireling he waits for his wages.

Jeremiah 22:27
You will never return to the land for which you long."


Treasury of Scripture

And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longs for your daughter: I pray you give her him to wife.

The soul.

Genesis 34:3
And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.

1 Kings 11:2
Of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

Psalm 63:1
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;

Jump to Previous
Cleaved Cleaves Communed Daughter Desire Full Hamor Heart Longs Marriage Please Shechem Shechem's Soul Speaketh Talked Wife
Jump to Next
Cleaved Cleaves Communed Daughter Desire Full Hamor Heart Longs Marriage Please Shechem Shechem's Soul Speaketh Talked Wife
Genesis 34
1. Dinah is ravished by Shechem.
4. He requests to marry her.
13. The sons of Jacob offer the condition of circumcision to the Shechemites.
20. Hamor and Shechem persuade them to accept it.
25. The sons of Jacob upon that advantage slay them, and spoil their city.
30. Jacob reproves Simeon and Levi.














Verses 8-10. - And Hamor communed (literally, spake) with them (i.e. the whole family, or Jacob and his sons), saying, The soul of my son Shechem longeth for - the root (חָשַׁק) signifies to join together, intrans., to be joined together, hence to cleave to another in love (cf. Deuteronomy 7:7, 10, 15; Deuteronomy 21:11); of similar import to the word (דָּבַק) employed in ver. 3, which means to be devotedly attached to any one, as, e.g., to God (Deuteronomy 10:20), to a king (2 Samuel 20:2), to a wife (1 Kings 11:2) - your daughter. The words are addressed to Jacob's sons as well as Jacob himself, the brothers equally with the father being regarded as the natural guardians of a sister. I pray yon give her him to wife. The absence of any apology for Shechem's atrocious outrage against Dinah need not be regarded as indicating some measure of consent on the part of Dinah, but may be explained on the supposition that Hamor's proposal was considered by himself as a practical admission of his son's guilt. And make ye marriages with us, - literally, contract affinity with us by marriage, the verb chathan being spoken of the father-in-law (chothen), who makes the alliance (vide Furst, 'Lex.,' sub voce) - and give your daughters unto us, - from this it has been inferred that Jacob had other daughters besides Dinah, which is not improbable (Genesis 46:7), but the words may not imply more than that Humor thought he had - and take our daughters unto you. And (as an inducement to form this alliance) ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein - i.e. he offers them the privilege of unrestricted movement throughout his dominions, with the right of establishing settlements, carrying on trade, and acquiring property.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But Hamor
חֲמ֖וֹר (ḥă·mō·wr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2544: Hamor -- father of Shechem

said
וַיְדַבֵּ֥ר (way·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to them,
אִתָּ֣ם (’it·tām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

“My son
בְּנִ֗י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

Shechem
שְׁכֶ֣ם (šə·ḵem)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7927: Shechem -- 'ridge', a district in Northern Palestine, also a son of Hamor

longs for
חָֽשְׁקָ֤ה (ḥā·šə·qāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 2836: To cling, join, to love, delight in, elliptically, to deliver

your daughter.
בְּבִתְּכֶ֔ם (bə·ḇit·tə·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 1323: A daughter

Please
נָ֥א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

give
תְּנ֨וּ (tə·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

her
אֹתָ֛הּ (’ō·ṯāh)
Direct object marker | third person feminine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to him
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

as his wife.
לְאִשָּֽׁה׃ (lə·’iš·šāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female


Links
Genesis 34:8 NIV
Genesis 34:8 NLT
Genesis 34:8 ESV
Genesis 34:8 NASB
Genesis 34:8 KJV

Genesis 34:8 BibleApps.com
Genesis 34:8 Biblia Paralela
Genesis 34:8 Chinese Bible
Genesis 34:8 French Bible
Genesis 34:8 Catholic Bible

OT Law: Genesis 34:8 Hamor talked with them saying The soul (Gen. Ge Gn)
Genesis 34:7
Top of Page
Top of Page