Deuteronomy 25:16
New International Version
For the LORD your God detests anyone who does these things, anyone who deals dishonestly.

New Living Translation
All who cheat with dishonest weights and measures are detestable to the LORD your God.

English Standard Version
For all who do such things, all who act dishonestly, are an abomination to the LORD your God.

Berean Standard Bible
For everyone who behaves dishonestly in regard to these things is detestable to the LORD your God.

King James Bible
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.

New King James Version
For all who do such things, all who behave unrighteously, are an abomination to the LORD your God.

New American Standard Bible
For everyone who does these things, everyone who acts unjustly is an abomination to the LORD your God.

NASB 1995
“For everyone who does these things, everyone who acts unjustly is an abomination to the LORD your God.

NASB 1977
“For everyone who does these things, everyone who acts unjustly is an abomination to the LORD your God.

Legacy Standard Bible
For everyone who does these things, everyone who acts unjustly, is an abomination to Yahweh your God.

Amplified Bible
For everyone who does such things, everyone who acts unjustly [without personal integrity] is utterly repulsive to the LORD your God.

Christian Standard Bible
For everyone who does such things and acts unfairly is detestable to the LORD your God.

Holman Christian Standard Bible
For everyone who does such things and acts unfairly is detestable to the LORD your God.”

American Standard Version
For all that do such things, even all that do unrighteously, are an abomination unto Jehovah thy God.

Contemporary English Version
But the LORD is disgusted with anyone who cheats or is dishonest.

English Revised Version
For all that do such things; even all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.

GOD'S WORD® Translation
Everyone who uses dishonest weights and measures is disgusting to the LORD.

Good News Translation
The LORD hates people who cheat.

International Standard Version
for anyone who does these things—anyone who deals dishonestly—is detestable to the LORD your God."

Majority Standard Bible
For everyone who behaves dishonestly in regard to these things is detestable to the LORD your God.

NET Bible
For anyone who acts dishonestly in these ways is abhorrent to the LORD your God.

New Heart English Bible
For all who do such things, all who do unrighteously, are an abomination to the LORD your God.

Webster's Bible Translation
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination to the LORD thy God.

World English Bible
For all who do such things, all who do unrighteously, are an abomination to Yahweh your God.
Literal Translations
Literal Standard Version
for anyone doing these things, anyone doing iniquity, [is] an abomination [to] your God YHWH.

Young's Literal Translation
for the abomination of Jehovah thy God is any one doing these things, any one doing iniquity.

Smith's Literal Translation
For an abomination are all doing these things, all doing evil.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the Lord thy God abhorreth him that doth these things, and he hateth all injustice.

Catholic Public Domain Version
For the Lord your God abominates him who does these things, and he loathes all injustice.

New American Bible
For everyone who does these things, everyone who does what is dishonest, is an abomination to the LORD, your God.

New Revised Standard Version
For all who do such things, all who act dishonestly, are abhorrent to the LORD your God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For all who do such things and all who act wickedly are an abomination before the LORD Your God.

Peshitta Holy Bible Translated
Because everyone who does these things is defiled before LORD JEHOVAH your God, and everyone who does evil.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For all that do such things, even all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.

Brenton Septuagint Translation
For every one that does this is an abomination to the Lord thy God, even every one that does injustice.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Standard Weights and Measures
15You must maintain accurate and honest weights and measures, so that you may live long in the land that the LORD your God is giving you. 16For everyone who behaves dishonestly in regard to these things is detestable to the LORD your God.

Cross References
Proverbs 11:1
Dishonest scales are an abomination to the LORD, but an accurate weight is His delight.

Leviticus 19:35-36
You must not use dishonest measures of length, weight, or volume. / You shall maintain honest scales and weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

Proverbs 20:10
Differing weights and unequal measures—both are detestable to the LORD.

Proverbs 20:23
Unequal weights are detestable to the LORD, and dishonest scales are no good.

Micah 6:10-11
Can I forget any longer, O house of the wicked, the treasures of wickedness and the short ephah, which is accursed? / Can I excuse dishonest scales or bags of false weights?

Amos 8:5
asking, “When will the New Moon be over, that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales.

Ezekiel 45:10
You must use honest scales, a just ephah, and a just bath.

Hosea 12:7
A merchant loves to defraud with dishonest scales in his hands.

Isaiah 1:13-14
Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me. New Moons, Sabbaths, and convocations—I cannot endure iniquity in a solemn assembly. / I hate your New Moons and your appointed feasts. They have become a burden to Me; I am weary of bearing them.

Malachi 1:13-14
You also say: ‘Oh, what a nuisance!’ And you turn up your nose at it,” says the LORD of Hosts. “You bring offerings that are stolen, lame, or sick! Should I accept these from your hands?” asks the LORD. / “But cursed is the deceiver who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but sacrifices a defective animal to the Lord. For I am a great King,” says the LORD of Hosts, “and My name is to be feared among the nations.

Matthew 23:23
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.

Luke 16:10
Whoever is faithful with very little will also be faithful with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much.

Romans 12:17
Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody.

1 Corinthians 6:9-10
Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts, / nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.

2 Corinthians 8:21
For we are taking great care to do what is right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men.


Treasury of Scripture

For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination to the LORD your God.

all that do

Deuteronomy 18:12
For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.

Deuteronomy 22:5
The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination unto the LORD thy God.

Proverbs 11:1
A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

Jump to Previous
Abomination Act Acts Deals Detests Disgusting Dishonestly Iniquity Unjustly Unrighteously Upright Ways
Jump to Next
Abomination Act Acts Deals Detests Disgusting Dishonestly Iniquity Unjustly Unrighteously Upright Ways
Deuteronomy 25
1. Punishment must not exceed forty lashes
4. The ox is not to be muzzled
5. Of raising seed unto a brother
11. Of the immodest woman
13. Of unjust weights and measures
17. The memory of Amalek is to be blotted out














For everyone
This phrase emphasizes the universality of the command. In the Hebrew text, the word used is "כָּל" (kol), meaning "all" or "every." It underscores that no one is exempt from God's standards of honesty and integrity. This universality reflects the consistent biblical theme that God's laws apply to all people, regardless of status or position, highlighting the impartiality of divine justice.

who behaves dishonestly
The Hebrew root for "dishonestly" is "עָוַל" (aval), which conveys a sense of injustice or wrongdoing. This term is often associated with deceit and unfair practices, particularly in business or legal matters. The Bible frequently condemns dishonest behavior, as it undermines trust and community cohesion. This phrase serves as a reminder that God values truth and fairness, and expects His people to reflect these values in their dealings.

in regard to these things
This phrase refers to the specific context of the preceding verses, which discuss fair weights and measures. In ancient times, accurate weights and measures were crucial for trade and economic stability. The phrase "these things" serves as a reminder of the importance of integrity in everyday transactions, reflecting God's concern for justice in all aspects of life.

is detestable
The Hebrew word "תּוֹעֵבָה" (to'evah) is used here, often translated as "abomination" or "detestable." This strong term indicates something that is morally repugnant to God. It is used throughout the Old Testament to describe practices that are fundamentally opposed to God's nature and will. The use of this word underscores the seriousness with which God views dishonest behavior, equating it with other grave sins.

to the LORD your God
This phrase personalizes the command, reminding the Israelites of their covenant relationship with God. The use of "LORD" (YHWH) emphasizes God's eternal and unchanging nature, while "your God" highlights the personal and communal relationship between God and His people. It serves as a reminder that their actions are not just a matter of social ethics, but of spiritual fidelity to the God who has chosen and redeemed them.

Verse 16. - (Cf. Deuteronomy 22:5; Deuteronomy 23:12.) All that do unrighteously; equivalent to all that transgress any law.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֧י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

everyone
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who behaves
עֹ֥שֵׂה (‘ō·śêh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 6213: To do, make

dishonestly
עָֽוֶל׃ (‘ā·wel)
Noun - masculine singular
Strong's 5766: Injustice, unrighteousness

in regard to these things
אֵ֑לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

is detestable
תוֹעֲבַ֛ת (ṯō·w·‘ă·ḇaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

to the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Deuteronomy 25:16 NIV
Deuteronomy 25:16 NLT
Deuteronomy 25:16 ESV
Deuteronomy 25:16 NASB
Deuteronomy 25:16 KJV

Deuteronomy 25:16 BibleApps.com
Deuteronomy 25:16 Biblia Paralela
Deuteronomy 25:16 Chinese Bible
Deuteronomy 25:16 French Bible
Deuteronomy 25:16 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 25:16 For all who do such things even (Deut. De Du)
Deuteronomy 25:15
Top of Page
Top of Page