Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • TOD • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (19) Slay the wicked.—This abrupt transition from a theme so profound and fascinating to fierce indignation against the enemies of God, would certainly be strange anywhere but in the Psalms. And yet, perhaps, philosophically regarded, the subject of God’s omniscience must conduct the mind to the thought of the existence of evil, and speculation on its origin and development. But the Hebrew never speculated for speculation’s sake. The practical concerns of life engaged him too intensely. Where a modern would have branched off into the ever-recurring problem of the entrance of evil into the world, the Israelite turned with indignation on those who then and there proved the existence of sin in concrete act.Surely . . . —Or, rather— “O that thou wouldest slay, O God, the wicked, And that ye bloody men would depart from me.” We get the last clause, which is better than an abrupt change to the imprecations, by a slight change of reading. Psalm 139:19. Surely, thou wilt slay the wicked, O God — And as thou hast precious and gracious thoughts toward me, (which thou also hast toward all that love and fear thee,) so thou wilt not now desert me and leave me in the hands of those wicked men who, unmindful of thy presence and thy all-seeing eye, regard not by what means they plot my ruin. But rather, as thou knowest all things, and art perfectly acquainted “with the justice of my cause, and the iniquity of my adversaries; and as thou hast formed, and hitherto in so wonderful a manner watched over and preserved me, thou wilt slay the wicked, and deliver me, as thou hast promised to do, out of their hands. Depart from me, therefore, ye bloody men — I trust in my God, and will have no connection in the way of treaty or friendship with you.” Thus David, in this verse, draws the intended conclusion from the premises so largely expatiated upon in the former part of the Psalm.139:17-24 God's counsels concerning us and our welfare are deep, such as cannot be known. We cannot think how many mercies we have received from him. It would help to keep us in the fear of the Lord all the day long, if, when we wake in the morning, our first thoughts were of him: and how shall we admire and bless our God for his precious salvation, when we awake in the world of glory! Surely we ought not to use our members and senses, which are so curiously fashioned, as instruments of unrighteousness unto sin. But our immortal and rational souls are a still more noble work and gift of God. Yet if it were not for his precious thoughts of love to us, our reason and our living for ever would, through our sins, prove the occasion of our eternal misery. How should we then delight to meditate on God's love to sinners in Jesus Christ, the sum of which exceeds all reckoning! Sin is hated, and sinners lamented, by all who fear the Lord. Yet while we shun them we should pray for them; with God their conversion and salvation are possible. As the Lord knows us thoroughly, and we are strangers to ourselves, we should earnestly desire and pray to be searched and proved by his word and Spirit. if there be any wicked way in me, let me see it; and do thou root it out of me. The way of godliness is pleasing to God, and profitable to us; and will end in everlasting life. It is the good old way. All the saints desire to be kept and led in this way, that they may not miss it, turn out of it, or tire in it.Surely thou wilt slay the wicked, O God - Compare the notes at Isaiah 11:4. The literal translation of this would be, "If thou wilt slay the wicked." It is not easy to account for the sudden and remarkable transition or diversion of the train of thought from the main subject of the psalm, in these verses Psalm 139:19-22, in which the psalmist gives vent to his feelings toward the wicked, and prays that they may depart from him. Perhaps the explanation of it may be, that as the psalmist was reflecting on the fact that God is everywhere present, that he searches the hearts of people, that he must know all their conduct, he was suddenly struck with the idea of the condition of wicked people in the presence, and under the eye, of such a Being. As God knows all things, he must know them; and this instantaneously suggested the idea of their guilt and danger. People of such characters could not deceive such a God. They could not but be known to him, and could not but be objects of his aversion. They could not, therefore, but be in danger. Depart from me, therefore, ye bloody men - See Psalm 119:115. The Hebrew is, "Men of bloods;" that is, men who shed blood. The language is used to denote wicked men in general. The idea here is not that the psalmist was in danger from them at that time, but that he desired to be separate from that class of people; he did not wish to be ranked with them, to partake of their conduct, or to share in their fate. He had no sympathy with them, and he desired to be separate from them altogether. PSALM 139Ps 139:1-24. After presenting the sublime doctrines of God's omnipresence and omniscience, the Psalmist appeals to Him, avowing his innocence, his abhorrence of the wicked, and his ready submission to the closest scrutiny. Admonition to the wicked and comfort to the pious are alike implied inferences from these doctrines. 19 Surely thou wilt slay the wicked, O God, depart from me therefore, ye bloody men.20 For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain. 21 Do not I hate them, O Lord, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee? 22 I hate them with perfect hatred, I count them mine enemies. 23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts. 24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting. "Surely thou wilt slay the wicked, O God." There can be no doubt upon that head, for thou hast seen all their transgressions, which indeed have been done in thy presence; and thou hast long enough endured their provocations, which have been so openly manifest before thee. Crimes committed before the face of the Judge are not likely to go unpunished. If the eye of God is grieved with the presence of evil, it is but natural to expect that he will remove the offending object. God who sees all evil will slay all evil. With earthly sovereigns sin may go unpunished for lack of evidence, or the law may be left without execution from lack of vigour in the judge; but this cannot happen in the case of God, the living God. He beareth not the sword in vain. Such is his love of holiness and hatred of wrong that he will carry on war to the death with those whose hearts and lives are wicked. God will not always suffer his lovely creation to be defaced and defiled by the presence of wickedness: if anything is sure, this is sure, that he will ease him of his adversaries. "Depart from me therefore, ye bloody men." Men who delight in cruelty and war are not fit companions for those who walk with God. David chases the men of blood from his court, for he is weary of those of whom God is weary. He seems to say - If God will not let you live with him I will not have you live with me. You would destroy others, and therefore I want you not in my society. You will be destroyed yourselves, I desire you not in my service. Depart from me, for you depart from God. As we delight to have the holy God always near us, so would we eagerly desire to have wicked men removed as far as possible from us. We tremble in the society of the ungodly lest their doom should fall upon them suddenly, and we should see them lie dead at our feet. We do not wish to have our place of intercourse turned into gallows of execution, therefore let the condemned be removed out of our company. "For they speak against thee wickedly." Why should I bear their company when their talk sickens me? They vent their treasons and blasphemies as often as they please, doing so without the slighest excuse or provocation; let them therefore begone, where they may find a more congenial associate than I can be. When men speak against God they will be sure to speak against us, if they find it serve their turn; hence godless men are not the stuff out of which true friends can ever be made. God gave these men their tongues, and they turn against their Benefactor, wickedly, from sheer malice, and with great perverseness. "And thine enemies take thy name in vain." This is their sport: to insult Jehovah's glorious name is their amusement. To blaspheme the name of the Lord is a gratuitous wickedness in which there can be no pleasure, and from which there can be no profit. This is a sure mark of the "enemies" of the Lord, that they have the impudence to assail his honour, and treat his glory with irreverence. How can God do other than slay them? How can we do other than withdraw from every sort of association with them? What a wonder of sin it is that men should rail against so good a Being as the Lord our God! The impudence of those who talk wickedly is a singular fact, and it is the more singular when we reflect that the Lord against whom they speak is all around them, and lays to heart every dishonour which they render to his holy name. We ought not to wonder that men slander and deride us, for they do the same with the Most High God. "Do not I hate them, O Lord, that hate thee?" He was a good hater, for he hated only those who hated good. Of this hatred he is not ashamed, but he sets it forth as a virtue to which he would have the Lord bear testimony. To love all men with benevolence is our duty; but to love any wicked man with complacency would be a crime. To hate a man for his own sake, or for any evil done to us, would be wrong; but to hate a man because he is the foe of all goodness and the enemy of all righteousness, is nothing more nor less than an obligation. The more we love God the more indignant shall we grow with those who refuse him their affection. "If any man love not the Lord Jesus Christ let him be Anathema Maranatha." Truly, "jealousy is cruel as the grave." The loyal subject must not be friendly to the traitor. "And am not I grieved with those that rise up against thee?" He appeals to heaven that he took no pleasure in those who rebelled against the Lord; but, on the contrary, he was made to mourn by a sight of their ill behaviour. Since God is everywhere, he knows our feelings towards the profane and ungodly, and he knows that so far from approving such characters the very sight of them is grievous to our eyes. "I hate them with perfect hatred." He does not leave it a matter of question. He does not occupy a neutral position. His hatred to bad, vicious, blasphemous men is intense, complete, energetic. He is as whole-hearted in his hate of wickedness as in his love of goodness. "I count them mine enemies." He makes a personal matter of it. They may have done him no ill, but if they are doing despite to God, to his laws, and to the great principles of truth and righteousness, David proclaims war against them. Wickedness passes men into favour with unrighteous spirits; but it excludes them from the communion of the just. We pull up the drawbridge and man the walls when a man of Belial goes by our castle. His character is a casus belli; we cannot do otherwise than contend with those who contend with God. continued... Surely thou wilt slay the wicked: and as thou hast precious and gracious thoughts towards me, and all that love and fear thee; so thou hast other kinds of thoughts and purposes towards wicked men, such as thou knowest mine enemies to be, even to destroy them utterly.Depart from me therefore; I renounce your friendship and society. I will not partake with you in your sins, lest I should also partake of your plagues. Ye bloody men, Heb. ye men of blood; either, 1. Passively, deserving death, or guilty of blood, or of death, as the phrase is, Numbers 35:27,31 Mt 26:66. Or rather, 2. Actively, blood-thirsty, or shedders of blood, as this phrase is generally taken, as 2 Samuel 16:8 Psalm 26:9 55:23 59:2. Having called them wicked men in general, he now gives a particular account of their wickedness; they were unjust and cruel towards men, and withal profane and impious towards God, as he tells us in the next verse. Surely thou wilt slay the wicked, O God,.... Since he is God omniscient, and knows where they are, what they have done, are doing, and design to do; and God omnipresent, at hand to lay hold upon them; and God omnipotent, to hold them and inflict due punishment on them; this is a consequence rightly drawn from the above perfections of God. Or "if thou wilt slay the wicked" (z), then, when I awake, I shall be with thee, as Kimchi connects the words; that is, be at leisure to attend to thy works and wonders, and daily employ myself in the contemplation of them, having no wicked persons near me to molest and disturb me. The word is singular in the original text, "the wicked one"; meaning either Saul, who was David's enemy without a cause, and did very wickedly and injuriously by him, whom he might expect God in due time would take out of the world; though he did not choose to lay his hand on the Lord's anointed, when he was in his power. Jarchi interprets it of Esau, by whom he means Edom or Rome, in the Rabbinic language, that it, the Christians; if he meant no more than the Papal Christians, he may be much in the right; the man of sin, the son of perdition, the wicked one, whom the Lord will slay with the breath of his lips, may be intended, the common enemy of Christ and his cause, Isaiah 11:4. Though it may design a collective body of wicked men; all the followers of antichrist, all the antichristian states, on whom the vials of God's wrath will be poured; and even all the wicked of the earth, all Christ's enemies, that would not have him to reign over them, and none but they; the justice of God will not admit of it to slay the righteous with the wicked, and the omniscience of God will distinguish the one from the other, and separate the precious from the vile; depart from me therefore, ye bloody men; men guilty of shedding innocent blood, and therefore by the law of God should have their blood shed; such particularly are antichrist and his followers, who deserve to have blood given them to drink, because they have shed the blood of the saints, Revelation 16:6; these and such as these the psalmist would have no company or fellowship with, lest he should be corrupted by them, fall into sin, and partake of deserved plagues with them, Revelation 18:4. Some consider these as the words of God, and in connection with the former, and by way of wish, thus, "O that thou wouldest slay the wicked, O God" (a); and wouldest say, "depart from me, ye bloody men"; which will be said to the wicked at the last day, and even to such who have made a profession of the name of Christ, Matthew 7:23. (z) "si occideris", V. L. Pagninus, Montanus, Musculus, &c. (a) So some in Vatablus. Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 19. Surely &c.] Rather as R.V. marg., Oh that thou wouldest slay the wicked. The problem of the existence of evil perplexes him, as it perplexed Job (Job 21:7 ff.). Evil for him is no abstract idea; it is embodied in evil men. Will not God free His world from this insult to His government? Cp. Psalm 104:35.depart from me] lest I be tempted by your example and involved in your fate. Cp. Psalm 6:8; Psalm 119:115. ye bloody men] Men of blood, who do not shrink from violence and murder (Psalm 5:6; Proverbs 29:10). 19–24. But how can this omniscient God tolerate the existence of wicked men, who blaspheme and hate Him? With such the Psalmist will have no fellowship; and he concludes with a prayer that God will purify his heart, and lead him in the right way. Verse 19. - Surely thou wilt slay the wicked, O God; or, "Oh that thou wouldst slay the wicked!" (comp. Psalm 5:6, 10; Psalm 7:9-13; Psalm 9:19; Psalm 10:15; Psalm 21:8-12, etc.). Depart from me therefore, ye bloody men (comp. Psalm 119:115). There is no fellowship between light and darkness, between the wicked and the God-fearing. Psalm 139:19And this God is by many not only not believed in and loved, but even hated and blasphemed! The poet now turns towards these enemies of God in profound vexation of spirit. The אם, which is conditional in Psalm 139:8, here is an optative o si, as in Psalm 81:9; Psalm 95:7. The expression תּקטל אלוהּ reminds one of the Book of Job, for, with the exception of our Psalm, this is the only book that uses the verb קטל, which is more Aramaic than Hebrew, and the divine name Eloah occurs more frequently in it than anywhere else. The transition from the optative to the imperative סוּרוּ is difficult; it would have been less so if the Waw copul. had been left out: cf. the easier expression in Psalm 6:9; Psalm 119:115. But we may not on this account seek to read יסוּרוּ, as Olshausen does. Everything here is remarkable; the whole Psalm has a characteristic form in respect to the language. מנּי is the ground-form of the overloaded ממּנּי, and is also like the Book of Job, Job 21:16, cf. מנהוּ Job 4:12, Psalm 68:24. The mode of writing ימרוּך (instead of which, however, the Babylonian texts had יאמרוּך) is the same as in 2 Samuel 19:15, cf. in 2 Samuel 20:9 the same melting away of the Aleph into the preceding vowel in connection with אחז, in 2 Samuel 22:40 in connection with אזּר, and in Isaiah 13:20 with אהל. Construed with the accusative of the person, אמר here signifies to declare any one, profiteri, a meaning which, we confess, does not occur elsewhere. But למזמּה (cf. למרמה, Psalm 24:4; the Targum: who swear by Thy name for wantonness) and the parallel member of the verse, which as it runs is moulded after Exodus 20:7, show that it has not to be read ימרוּך (Quinta: παρεπικρανάν σε). The form נשׁוּא, with Aleph otians, is also remarkable; it ought at least to have been written נשׂאוּ (cf. נרפּוּא, Ezekiel 47:8) instead of the customary נשׂאוּ; yet the same mode of writing is found in the Niphal in Jeremiah 10:5, ינשׁוּא, it assumes a ground-form נשׂה (Psalm 32:1) equals נשׂא, and is to be judged of according to אבוּא in Isaiah 28:12 [Ges. 23, 3, rem. 3]. Also one feels the absence of the object to נשׁוּא לשּׁוא. It is meant to be supplied according to the decalogue, Exodus 20:7, which certainly makes the alteration שׁמך (Bttcher, Olsh.) or זכרך (Hitzig on Isaiah 26:13), instead of עריך, natural. But the text as we now have it is also intelligible: the object to נשׂוא is derived from ימרוך, and the following עריך is an explanation of the subject intended in נשׂוא that is introduced subsequently. Psalm 89:52 proves the possibility of this structure of a clause. It is correctly rendered by Aquila ἀντίζηλοί σου, and Symmachus οἱ ἐναντίοι σου. ער, an enemy, prop. one who is zealous, a zealot (from עוּר, or rather עיר, equals Arab. gâr, med. Je, ζηλοῦν, whence עיר, Arab. gayrat equals קנאה), is a word that is guaranteed by 1 Samuel 28:16; Daniel 4:16, and as being an Aramaism is appropriate to this Psalm. The form תּקומם for מתּקומם has cast away the preformative Mem (cf. שׁפתּים and משׁפּתים, מקּרה in Deuteronomy 23:11 for ממּקּרה); the suffix is to be understood according to Psalm 17:7. Pasek stands between יהוה and אשׂנה in order that the two words may not be read together (cf. Job 27:13, and above Psalm 10:3). התקוטט as in the recent Psalm 119:158. The emphasis in Psalm 139:22 lies on לי; the poet regards the adversaries of God as enemies of his own. תּכלית takes the place of the adjective: extremo (odio) odi eos. Such is the relation of the poet to the enemies of God, but without indulging any self-glorying. Links Psalm 139:19 InterlinearPsalm 139:19 Parallel Texts Psalm 139:19 NIV Psalm 139:19 NLT Psalm 139:19 ESV Psalm 139:19 NASB Psalm 139:19 KJV Psalm 139:19 Bible Apps Psalm 139:19 Parallel Psalm 139:19 Biblia Paralela Psalm 139:19 Chinese Bible Psalm 139:19 French Bible Psalm 139:19 German Bible Bible Hub |