And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • Teed • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (6) And there shall be a tabernacle.—Perhaps It shall be . . . The thought is that of Psalm 27:5; Psalm 31:20. In the manifested glory of Jehovah men would find, as the traveller finds in his tent, a protection against all forms of danger, against the scorching heat of noon, and against the pelting storm.Isaiah 4:6. And there shall be, &c. — Or, He, that is, the Lord, shall be, a tabernacle, or a tent, for a shadow from the heat, &c. — He alludes to the circumstance of tents being necessary, in those eastern countries, to defend people from the intolerable heat of the sun, and the violent tempests which frequently happen; in consequence of which a portable tent becomes an important part of a traveller’s baggage, for defence and shelter. Thus, he signifies, the Christian Church, in its early ages, exposed as it was to the heat and violent storms of repeated persecutions, stood in peculiar need of the divine protection, and was favoured therewith, and that frequently, in a very extraordinary and even miraculous way. In the daytime from the heat - The heat in those regions was often very intense, particularly in the vast plains of sand. The "idea" here is, therefore, one that is very striking. It means, that God would furnish to them a refuge that would be like the comfort derived from a tent in a burning desert. For a place of refuge - A place to which to flee in the midst of a storm, as a tent would be. A covert - A place of retreat, a safe place to retire to. The figure used here is not unfrequently employed in the prophets; Isaiah 25:4; Isaiah 32:2. In eastern countries this idea would be very striking. While traversing the burning sands of a desert, exposed to the rays of a tropical sun, nothing could be more grateful than the cool shadow of a rock. Such figures are, therefore, common in oriental writings, to denote protection and agreeable shelter from calamities; see the note at Isaiah 32:2. The idea in these verses is: (1) That God will be a defender of his people. (2) That he will protect their families, and that his blessing will be upon their dwelling-places; compare the note at Isaiah 59:21. (3) They may expect his blessing on their religious assemblies. (4) God, through the promised Messiah, would be a refuge and defense. The sinner is exposed to the burning wrath of God, and to the storms of divine vengeance that shall beat forever on the naked soul in hell. From all this burning wrath, and from this raging tempest, the Messiah is the only refuge. Through him God forgives sin; and united to him by faith, the soul is safe. There are few images more beautiful than this. Soon the storms of divine vengeance will beat on the sinner. God will summon him to judgment. But then, he who has fled to the Messiah - the Lord Jesus - as the refuge of his soul, shall be safe. He shall have nothing to fear, and in his arms shall find defense and salvation. upon—The pillar of cloud stood over the tabernacle, as symbol of God's favor and presence (Ex 13:21, 22; Ps 91:1). Both on individual families ("every dwelling") and on the general sacred "assemblies" (Le 23:2). The "cloud" became a "fire" by night in order to be seen by the Lord's people. upon all the glory—"upon the glorious whole"; namely, the Lord's people and sanctuary [Maurer]. May it not mean, "Upon whatever the glory (the Shekinah spoken of in the previous clause) shall rest, there shall be a defense." The symbol of His presence shall ensure also safety. So it was to Israel against the Egyptians at the Red Sea (Ex 14:19, 20). So it shall be to literal Jerusalem hereafter (Zec 2:5). Also to the Church, the spiritual "Zion" (Isa 32:18; 33:15-17; Heb 12:22). tabernacle—Christ's body (Joh 1:14). "The word 'tabernacled' (Greek for 'dwelt') among us" (Joh 2:21; Heb 8:2). It is a "shadow from the heat" and "refuge from the storm" of divine wrath against man's sins (Isa 25:4). Heat and storms are violent in the East; so that a portable tent is a needful part of a traveller's outfit. Such shall be God's wrath hereafter, from which the "escaped of Israel" shall be sheltered by Jesus Christ (Isa 26:20, 21; 32:2). covert—answering to "defense" (Isa 4:5). The Hebrew for defense in Isa 4:5, is "covering"; the lid of the ark or mercy seat was named from the same Hebrew word, caphar; the propitiatory; for it, being sprinkled with blood by the high priest once a year, on the day of atonement, covered the people typically from wrath. Jesus Christ is the true Mercy Seat, on whom the Shekinah rested, the propitiatory, or atonement, beneath whom the law is kept, as it was literally within the ark, and man is covered from the storm. The redeemed Israel shall also be, by union with Him, a tabernacle for God's glory, which, unlike that in the wilderness, shall not be taken down (Isa 38:20). for a shadow in the day time from the heat: from the heat of a fiery law, which works wrath; from the flaming sword of justice, which calls for vengeance; from the wrath of God, which is poured forth like fire; from Satan's temptations, compared to fiery darts; and from the violence of persecution; for there will be no more after the last struggle of the beast, and the slaying of the witnesses: and for a place of refuge; until the indignation be over and past: as Christ is a refuge for sensible sinners to flee unto for safety, from avenging justice, and the wrath of God; so he is a place of security, and has his chambers of safety for saints, from all dangers, and from every enemy, Isaiah 26:20, and for a covert from storm and from rain; from the blast of the terrible ones, the antichristian powers, which will be as a storm against a wall, Isaiah 25:4 this will be the hour of temptation, which will come upon and try them that dwell upon the earth, from which Christ will preserve his faithful ones, Revelation 3:10. (k) God promises to be the defence of his Church against all troubles and dangers. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 6. a tabernacle] a pavilion as in Psalm 18:11.in the daytime] is omitted by the LXX. for a place of refuge … rain] for a refuge and shelter from storm and from rain. The mention of these “lesser inconveniences” reads like an anticlimax. It is certainly difficult to think that Isaiah would have written so weak a conclusion to an important oracle. The passage may be fragmentary. Verse 6. - And there shall be, etc.; rather, and it (i.e. "the canopy") shall be a tabernacle, or bower, a shelter from the sun's heat by day, and from storm and rain both by day and night. The metaphors need no explanation. Isaiah 4:6Thus would Zion be a secure retreat from all adversities and disasters."And it will be a booth for shade by day from the heat of the sun, and for a refuge and covert from storm and from rain." The subject to "will be" is not the miraculous roofing; for ânân (cloud) is masculine, and the verb feminine, and there would be no sense in saying that a Chuppâh or canopy would be a succâh or booth. Either, therefore, the verb contains the subject in itself, and the meaning is, "There will be a booth" (the verb hâyâh being used in a pregnant sense, as in Isaiah 15:6; Isaiah 23:13); or else Zion (Isaiah 4:5) is the subject. We prefer the latter. Zion or Jerusalem would be a booth, that is to say, as the parallel clause affirms, a place of security and concealment (mistor, which only occurs here, is used on account of the alliteration with machseh in the place of sether, which the prophet more usually employs, viz., in Isaiah 28:17; Isaiah 32:2). "By day" (yōmâm, which is construed with לצל in the construct state, cf., Ezekiel 30:16) is left intentionally without any "by night" to answer to it in the parallel clause, because reference is made to a place of safety and concealment for all times, whether by day or night. Heat, storm, and rain are mentioned as examples to denote the most manifold dangers; but it is a singular fact that rain, which is a blessing so earnestly desired in the time of Chōreb, i.e., of drought and burning heat, should also be included. At the present day, when rain falls in Jerusalem, the whole city dances with delight. Nevertheless rain, i.e., the rain which falls from the clouds, is not paradisaical; and its effects are by no means unfrequently destructive. According to the archives of Genesis, rain from the clouds took the place of dew for the first time at the flood, when it fell in a continuous and destructive form. The Jerusalem of the last time will be paradise restored; and there men will be no longer exposed to destructive changes of weather. In this prediction the close of the prophetic discourse is linked on to the commencement. This mountain of Zion, roofed over with a cloud of smoke by day and the shining of a flaming fire by night, is no other than the mountain of the house of Jehovah, which was to be exalted above all the mountains, and to which the nations would make their pilgrimage; and this Jerusalem, so holy within, and all glorious without, is no other than the place from which the word of Jehovah was one day to go forth into all the world. But what Jerusalem is this? Is it the Jerusalem of the time of final glory awaiting the people of God in this life, as described in Revelation 11 (for, notwithstanding all that a spiritualistic and rationalistic anti-chiliasm may say, the prophetic words of both Old and New Testament warrant us in expecting such a time of glory in this life); or is it the Jerusalem of the new heaven and new earth described in Revelation 20:1-15 :21? The true answer is, "Both in one." The prophet's real intention was to depict the holy city in its final and imperishable state after the last judgment. But to his view, the state beyond and the closing state here were blended together, so that the glorified Jerusalem of earth and the glorified Jerusalem of heaven appeared as if fused into one. It was a distinguishing characteristic of the Old Testament, to represent the closing scene on this side the grave, and the eternal state beyond, as a continuous line, having its commencement here. The New Testament first drew the cross line which divides time from eternity. It is true, indeed, as the closing chapters of the Apocalypse show, that even the New Testament prophecies continue to some extent to depict the state beyond in figures drawn from the present world; with this difference, however, that when the line had once been drawn, the demand was made, of which there was no consciousness in the Old Testament, that the figures taken from this life should be understood as relating to the life beyond, and that eternal realities should be separated from their temporal forms. Links Isaiah 4:6 InterlinearIsaiah 4:6 Parallel Texts Isaiah 4:6 NIV Isaiah 4:6 NLT Isaiah 4:6 ESV Isaiah 4:6 NASB Isaiah 4:6 KJV Isaiah 4:6 Bible Apps Isaiah 4:6 Parallel Isaiah 4:6 Biblia Paralela Isaiah 4:6 Chinese Bible Isaiah 4:6 French Bible Isaiah 4:6 German Bible Bible Hub |