2 Kings 8:24
New International Version
Jehoram rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. And Ahaziah his son succeeded him as king.

New Living Translation
When Jehoram died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Ahaziah became the next king.

English Standard Version
So Joram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Ahaziah his son reigned in his place.

Berean Standard Bible
And Jehoram rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Ahaziah reigned in his place.

King James Bible
And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.

New King James Version
So Joram rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Ahaziah his son reigned in his place.

New American Standard Bible
So Joram lay down with his fathers and was buried with his fathers in the city of David; and his son Ahaziah became king in his place.

NASB 1995
So Joram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son became king in his place.

NASB 1977
So Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son became king in his place.

Legacy Standard Bible
So Joram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son became king in his place.

Amplified Bible
Jehoram slept with his fathers [in death] and was buried with them in the City of David. Ahaziah his son became king in his place.

Christian Standard Bible
Jehoram rested with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David, and his son Ahaziah became king in his place.

Holman Christian Standard Bible
Jehoram rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and his son Ahaziah became king in his place.

American Standard Version
And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.

Contemporary English Version
Jehoram died and was buried beside his ancestors in Jerusalem. His son Ahaziah then became king.

English Revised Version
And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.

GOD'S WORD® Translation
Jehoram lay down in death with his ancestors and was buried with them in the City of David. His son Ahaziah succeeded him as king.

Good News Translation
Jehoram died and was buried in the royal tombs in David's City, and his son Ahaziah succeeded him as king.

International Standard Version
After Joram was laid to rest with his ancestors in the City of David, his son Ahaziah replaced him as king.

Majority Standard Bible
And Jehoram rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Ahaziah reigned in his place.

NET Bible
Joram passed away and was buried with his ancestors in the city of David. His son Ahaziah replaced him as king.

New Heart English Bible
Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David; and Ahaziah his son reigned in his place.

Webster's Bible Translation
And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers, in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.

World English Bible
Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city; and Ahaziah his son reigned in his place.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Joram lies with his fathers, and is buried with his fathers in the City of David, and his son Ahaziah reigns in his stead.

Young's Literal Translation
And Joram lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David, and reign doth Ahaziah his son in his stead.

Smith's Literal Translation
And Joram will lie down with his fathers, and he will be buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son will reign in his stead.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Joram slept with his fathers, and was buried with them in the city of David, and Ochozias his son reigned in Iris stead.

Catholic Public Domain Version
And Jehoram slept with his fathers, and he was buried with them in the city of David. And Ahaziah, his son, reigned in his place.

New American Bible
Joram rested with his ancestors; he was buried with his ancestors in the City of David, and his son Ahaziah succeeded him as king.

New Revised Standard Version
So Joram slept with his ancestors, and was buried with them in the city of David; his son Ahaziah succeeded him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Joram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.

Peshitta Holy Bible Translated
And Yoram fell asleep with his parents, and he was buried with his parents in the city of David, and Ekhazyah his son reigned after him.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.

Brenton Septuagint Translation
So Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of his father David: and Ochozias his son reigned in his stead.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Edom and Libnah Revolt
23As for the rest of the acts of Jehoram, along with all his accomplishments, are they not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah? 24And Jehoram rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Ahaziah reigned in his place.

Cross References
1 Kings 22:50
And Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the city of his father David. And his son Jehoram reigned in his place.

2 Chronicles 21:1
And Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Jehoram reigned in his place.

2 Kings 9:28
Then his servants carried him by chariot to Jerusalem and buried him with his fathers in his tomb in the City of David.

2 Kings 14:16
And Jehoash rested with his fathers and was buried in Samaria with the kings of Israel. And his son Jeroboam reigned in his place.

2 Kings 15:7
And Azariah rested with his fathers and was buried near them in the City of David. And his son Jotham reigned in his place.

2 Kings 16:20
And Ahaz rested with his fathers and was buried with them in the City of David, and his son Hezekiah reigned in his place.

2 Kings 20:21
And Hezekiah rested with his fathers, and his son Manasseh reigned in his place.

2 Kings 21:18
And Manasseh rested with his fathers and was buried in his palace garden, the garden of Uzza. And his son Amon reigned in his place.

2 Kings 24:6
And Jehoiakim rested with his fathers, and his son Jehoiachin reigned in his place.

2 Chronicles 24:27
The accounts of the sons of Joash and the many pronouncements about him, and of the restoration of the house of God, are indeed written in the Treatise of the Book of the Kings. And his son Amaziah reigned in his place.

2 Chronicles 26:23
And Uzziah rested with his fathers and was buried near them in a field of burial that belonged to the kings, for the people said, “He was a leper.” And his son Jotham reigned in his place.

2 Chronicles 27:9
And Jotham rested with his fathers and was buried in the City of David. And his son Ahaz reigned in his place.

2 Chronicles 28:27
And Ahaz rested with his fathers and was buried in the city of Jerusalem, but he was not placed in the tombs of the kings of Israel. And his son Hezekiah reigned in his place.

2 Chronicles 32:33
And Hezekiah rested with his fathers and was buried in the upper tombs of David’s descendants. All Judah and the people of Jerusalem paid him honor at his death. And his son Manasseh reigned in his place.

2 Chronicles 33:20
And Manasseh rested with his fathers and was buried at his palace. And his son Amon reigned in his place.


Treasury of Scripture

And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.

slept

1 Kings 2:10
So David slept with his fathers, and was buried in the city of David.

1 Kings 11:43
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.

1 Kings 14:20,31
And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead…

Ahaziah

1 Chronicles 3:11
Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

2 Chronicles 21:1,17
Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead…

2 Chronicles 25:23
And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Bethshemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

Azariah

Jump to Previous
Ahaziah Ahazi'ah Buried City David Earth Fathers Jehoram Joram Lieth Reign Reigned Rest Rested Slept Stead Succeeded
Jump to Next
Ahaziah Ahazi'ah Buried City David Earth Fathers Jehoram Joram Lieth Reign Reigned Rest Rested Slept Stead Succeeded
2 Kings 8
1. The Shunammite, having left her country seven years, to avoid the famine,
5. for Elisha's miracle's sake has her land restored by the king.
7. Hazael Murders Ben-Hadad and succeeds him
16. Jehoram's wicked reign in Judah
20. Edom and Libnah revolt
23. Ahaziah succeeds Jehoram
25. Ahaziah's wicked reign
28. He visits Joram, being wounded, at Jezreel














And Joram rested
The phrase "rested" is often used in the Old Testament to denote death, particularly of the kings of Israel and Judah. The Hebrew word used here is "שָׁכַב" (shakab), which means to lie down or to rest. This euphemism for death suggests a peaceful transition, implying that Joram's life came to a natural end. In a broader theological context, it reflects the biblical view of death as a temporary state before the resurrection, a rest before the final awakening in God's presence.

with his fathers
This phrase indicates that Joram was buried in the family tomb, a common practice in ancient Israel. It signifies continuity and connection with one's ancestors, emphasizing the importance of family lineage and heritage in Hebrew culture. Theologically, it underscores the biblical theme of generational legacy and the covenantal promises passed down through the family line, reminding us of God's faithfulness to His people across generations.

and was buried with them
Burial practices in ancient Israel were significant, often involving family tombs or caves. The act of being "buried with them" highlights the honor and respect given to Joram, ensuring he was laid to rest among his forebears. This practice reflects the belief in the sanctity of the body and the hope of resurrection, as well as the cultural importance of maintaining familial bonds even in death.

in the City of David
The City of David refers to Jerusalem, specifically the oldest settled part of the city, which was captured by King David and established as the political and spiritual center of Israel. This location for Joram's burial signifies his royal status and connection to the Davidic dynasty. Historically, it underscores the centrality of Jerusalem in Israel's national identity and God's unfolding plan of salvation, which would ultimately culminate in the coming of Jesus Christ, the Son of David.

And his son Ahaziah reigned in his place
The succession of Ahaziah to the throne marks the continuation of the Davidic line, despite the moral and spiritual failings of many of its kings. The Hebrew name "Ahaziah" means "Yahweh has grasped," indicating divine sovereignty over the affairs of men. This transition of power serves as a reminder of God's providential control over history, ensuring the fulfillment of His promises despite human frailty. It also foreshadows the ultimate reign of Christ, the true and eternal King from the line of David.

(24) Was buried with his fathers in the city of David.--But not in the royal tombs (2Chronicles 21:20).

Verse 24. - And Joram slept with his fathers. Joram died after an illness, that lasted two years, of an incurable disease of his bowels. "No burning" was made for him, and there was no regret at his death. And was buried with his fathers in the city of David; i.e. in the portion of Jerusalem which David built; but, according to Josephus ('Ant. Jud.,' 9:5. § 3) and the author of Chronicles (2 Chronicles 21:20), not in the sepulchers of the kings. And Ahaziah his son reigned in his stead. Ahaziah is called "Jehoahaz" in 2 Chronicles 21:17, by an inversion of the two elements of his name, and "Azariah" in 2 Chronicles 22:6, apparently by a slip of the pen.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And Joram
יוֹרָם֙ (yō·w·rām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3141: Joram

rested
וַיִּשְׁכַּ֤ב (way·yiš·kaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7901: To lie down

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

his fathers
אֲבֹתָ֔יו (’ă·ḇō·ṯāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

and was buried
וַיִּקָּבֵ֥ר (way·yiq·qā·ḇêr)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6912: To inter

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

[them]
אֲבֹתָ֖יו (’ă·ḇō·ṯāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

in the City
בְּעִ֣יר (bə·‘îr)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 5892: Excitement

of David.
דָּוִ֑ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

And his son
בְנ֖וֹ (ḇə·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

Ahaziah
אֲחַזְיָ֥הוּ (’ă·ḥaz·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 274: Ahaziah -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites

became king
וַיִּמְלֹ֛ךְ (way·yim·lōḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

in his place.
תַּחְתָּֽיו׃ (taḥ·tāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of


Links
2 Kings 8:24 NIV
2 Kings 8:24 NLT
2 Kings 8:24 ESV
2 Kings 8:24 NASB
2 Kings 8:24 KJV

2 Kings 8:24 BibleApps.com
2 Kings 8:24 Biblia Paralela
2 Kings 8:24 Chinese Bible
2 Kings 8:24 French Bible
2 Kings 8:24 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 8:24 Joram slept with his fathers and was (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 8:23
Top of Page
Top of Page