1 Chronicles 7:14
New International Version
The descendants of Manasseh: Asriel was his descendant through his Aramean concubine. She gave birth to Makir the father of Gilead.

New Living Translation
The descendants of Manasseh through his Aramean concubine included Asriel. She also bore Makir, the father of Gilead.

English Standard Version
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.

Berean Standard Bible
The descendants of Manasseh: Asriel through his Aramean concubine. She also gave birth to Machir the father of Gilead.

King James Bible
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:

New King James Version
The descendants of Manasseh: his Syrian concubine bore him Machir the father of Gilead, the father of Asriel.

New American Standard Bible
The sons of Manasseh were Asriel, to whom his Aramean concubine gave birth; she also gave birth to Machir, the father of Gilead.

NASB 1995
The sons of Manasseh were Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.

NASB 1977
The sons of Manasseh were Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.

Legacy Standard Bible
The sons of Manasseh were Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.

Amplified Bible
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she gave birth to Machir the father of Gilead.

Christian Standard Bible
Manasseh’s sons through his Aramean concubine: Asriel and Machir the father of Gilead.

Holman Christian Standard Bible
Manasseh’s sons through his Aramean concubine: Asriel and Machir the father of Gilead.

American Standard Version
The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bare: she bare Machir the father of Gilead:

Contemporary English Version
Manasseh and his Syrian wife were the parents of Asriel and Machir the father of Gilead.

English Revised Version
The sons of Manasseh; Asriel, whom his wife bare: (his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:

GOD'S WORD® Translation
Manasseh's sons were Asriel and Machir. Their mother was Manasseh's Aramean concubine. Machir was the first to settle Gilead.

Good News Translation
By his Aramean concubine, Manasseh had two sons, Asriel and Machir. Machir was the father of Gilead.

International Standard Version
Manasseh's descendants included Asriel, whom his Aramean mistress bore, along with Machir, who fathered Gilead.

Majority Standard Bible
The descendants of Manasseh: Asriel through his Aramean concubine. She also gave birth to Machir the father of Gilead.

NET Bible
The sons of Manasseh: Asriel, who was born to Manasseh's Aramean concubine. She also gave birth to Makir the father of Gilead.

New Heart English Bible
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean secondary wife bore; she bore Makir the father of Gilead.

Webster's Bible Translation
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:

World English Bible
The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bore. She bore Machir the father of Gilead.
Literal Translations
Literal Standard Version
Sons of Manasseh: Ashriel, whom Jaladah his Aramean concubine bore, with Machir father of Gilead.

Young's Literal Translation
Sons of Manasseh: Ashriel, whom Jaladah his Aramaean concubine bare, with Machir father of Gilead.

Smith's Literal Translation
The sons of Manasseh: Ashriel which she bare: (his concubine the Ammitess bare Machir the father of Gilead.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the son of Manasses, Ezriel: and his concubine the Syrian bore Machir the father of Galaad.

Catholic Public Domain Version
Also, the son of Manasseh: Asriel. And his concubine, a Syrian, bore Machir, the father of Gilead.

New American Bible
The sons of Manasseh, whom his Aramean concubine bore: she bore Machir, the father of Gilead.

New Revised Standard Version
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The sons of Manasseh: Asarchiel, whom his concubine bore him; she also bore Machir the father of Gilead;

Peshitta Holy Bible Translated
The sons of Menashe whom his concubine gave birth to him: Isarkel and Aduniah, and she bore Mekir the father of Gelad.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The sons of Manasseh: Asriel, whom his wife bore--his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead;

Brenton Septuagint Translation
The sons of Manasse; Esriel, whom his Syrian concubine bore; and she bore to him also Machir the father of Galaad.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Descendants of Manasseh
14The descendants of Manasseh: Through his Aramean concubine, Asriel, as well as Machir the father of Gilead. 15Machir took a wife from among the Huppites and Shuppites. The name of his sister was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters.…

Cross References
Genesis 41:50-52
Before the years of famine arrived, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On. / Joseph named the firstborn Manasseh, saying, “God has made me forget all my hardship and all my father’s household.” / And the second son he named Ephraim, saying, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”

Genesis 46:20
Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.

Genesis 48:5-6
And now your two sons born to you in Egypt before I came to you here shall be reckoned as mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, just as Reuben and Simeon are mine. / Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit.

Genesis 48:13-20
And Joseph took both of them—with Ephraim in his right hand toward Israel’s left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel’s right hand—and brought them close to him. / But Israel stretched out his right hand and put it on the head of Ephraim, the younger; and crossing his hands, he put his left on Manasseh’s head, although Manasseh was the firstborn. / Then he blessed Joseph and said: “May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life to this day, ...

Numbers 26:28-37
The descendants of Joseph included the clans of Manasseh and Ephraim. / These were the descendants of Manasseh: The Machirite clan from Machir, the father of Gilead, and the Gileadite clan from Gilead. / These were the descendants of Gilead: the Iezerite clan from Iezer, the Helekite clan from Helek, ...

Joshua 17:1-2
Now this was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph’s firstborn son, namely for Machir the firstborn of Manasseh and father of the Gileadites, who had received Gilead and Bashan because Machir was a man of war. / So this allotment was for the rest of the descendants of Manasseh—the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the other male descendants of the clans of Manasseh son of Joseph.

Deuteronomy 33:17
His majesty is like a firstborn bull, and his horns are like those of a wild ox. With them he will gore the nations, even to the ends of the earth. Such are the myriads of Ephraim, and such are the thousands of Manasseh.”

1 Chronicles 5:23-26
Now the people of the half-tribe of Manasseh were numerous. They settled in the land from Bashan to Baal-hermon (that is, Senir, also known as Mount Hermon). / These were the heads of their families: Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel. They were mighty men of valor, famous men, and heads of their families. / But they were unfaithful to the God of their fathers, and they prostituted themselves with the gods of the peoples of the land, whom God had destroyed before them. ...

1 Chronicles 7:6-13
The three sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael. / The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, heads of their families—five in all. There were 22,034 mighty men of valor listed in their genealogies. / The sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth; all these were Becher’s sons. ...

1 Chronicles 7:15-19
Machir took a wife from among the Huppites and Shuppites. The name of his sister was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters. / Machir’s wife Maacah gave birth to a son, and she named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem. / The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead son of Machir, the son of Manasseh. ...

1 Chronicles 7:20-29
The descendants of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, / Zabad his son, and Shuthelah his son. Ezer and Elead were killed by the natives of Gath, because they went down to steal their livestock. / Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him. ...

1 Chronicles 2:1-2
These were the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, / Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

1 Chronicles 5:1-2
These were the sons of Reuben the firstborn of Israel. Though he was the firstborn, his birthright was given to the sons of Joseph son of Israel, because Reuben defiled his father’s bed. So he is not reckoned according to birthright. / And though Judah prevailed over his brothers and a ruler came from him, the birthright belonged to Joseph.

1 Chronicles 12:19-21
Some from Manasseh defected to David when he went with the Philistines to fight against Saul. (They did not help the Philistines because the Philistine rulers consulted and sent David away, saying, “It will cost us our heads if he defects to his master Saul.”) / When David went to Ziklag, these men of Manasseh defected to him: Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, chiefs of thousands in Manasseh. / They helped David against the raiders, for they were all mighty men of valor and commanders in the army.

1 Chronicles 27:20
over the Ephraimites was Hoshea son of Azaziah; over one of the half-tribes of Manasseh was Joel son of Pedaiah;


Treasury of Scripture

The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:

Machir

1 Chronicles 2:21-23
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub…

Genesis 50:23
And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were brought up upon Joseph's knees.

Numbers 26:29-34
Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead come the family of the Gileadites…

Jump to Previous
Aramaean Aramean Asriel Bare Bore Concubine Descendant Descendants Gilead Machir Makir Manasseh Manas'seh Servant-Wife Syrian Wife
Jump to Next
Aramaean Aramean Asriel Bare Bore Concubine Descendant Descendants Gilead Machir Makir Manasseh Manas'seh Servant-Wife Syrian Wife
1 Chronicles 7
1. The sons of Issachar;
6. of Benjamin;
13. of Naphtali;
14. of Manasseh;
15. and of Ephraim.
21. The calamity of Ephraim by the men of Gath.
23. His posterity by Beriah.
28. Their habitations.
30. The sons of Asher.














The descendants of Manasseh
This phrase introduces the lineage of Manasseh, one of the sons of Joseph, who was a significant figure in the history of Israel. Manasseh, along with his brother Ephraim, received a blessing from Jacob, their grandfather, which elevated them to the status of Jacob's own sons (Genesis 48:5). This blessing is crucial as it sets the stage for the tribes of Israel, with Manasseh becoming one of the half-tribes. The historical context here is the division of the land of Canaan among the tribes, where Manasseh received a large portion on both sides of the Jordan River, indicating their importance and strength.

Asriel
Asriel is mentioned as a descendant of Manasseh. The name Asriel means "God is my help," reflecting a common theme in Hebrew names that emphasize reliance on God. This name is significant as it underscores the faith and dependence on divine assistance that characterized the people of Israel. The mention of Asriel here highlights the continuation of God's promise through the lineage of Manasseh.

whom his Aramean concubine bore
This phrase introduces a cultural and historical element. The mention of an Aramean concubine indicates a connection between the Israelites and the Arameans, a neighboring people. Concubinage was a common practice in ancient times, often used to form alliances or increase a family's lineage. The inclusion of an Aramean woman in the genealogy of Manasseh suggests a blending of cultures and peoples, which was not uncommon in the ancient Near East. This reflects the complex social and familial structures of the time.

she gave birth to Makir
Makir is identified as a significant figure in the tribe of Manasseh. His name means "sold" or "bartered," which may imply a transactional or covenantal aspect to his birth or role. Makir's prominence is seen in his association with the region of Gilead, indicating his leadership and influence. The historical context here is the settlement and expansion of the tribe of Manasseh, with Makir playing a key role in establishing their presence in the land.

the father of Gilead
Gilead is both a person and a region, known for its balm and rugged terrain. The phrase "father of Gilead" signifies Makir's foundational role in the establishment of this area. Gilead became a significant region in biblical history, often associated with healing and refuge. Theologically, this can be seen as a metaphor for God's provision and care for His people, as Gilead was a place of sustenance and security. The historical significance of Gilead is further emphasized in its frequent mention in the narratives of the judges and kings of Israel.

(14) The sons of Manasseh.--Translate, the sons of Manasseh, Asriel, whom his Aramean concubine bare. (She bare Machir, father of Gilead.) Numbers 27:1, Joshua 17:3, give the line

Zelophehad has five daughters, but no sons. Numbers 26:29-33 gives the same line with additions thus:--

This last passage is important, because it expressly declares that the names all represent clans, with the exception of Zelophehad, who "had no sons, but daughters." It also shows that Asriel was great-grandson of Manasseh. The parenthesis of 1Chronicles 7:14, therefore, appears to be intended to warn the reader that Asriel was the "son" of the Aramean concubine of Manasseh, mediately through descent from Machir.

Verse 14. - The sons of Manasseh. The tribe of Manasseh has been partly treated of in 1 Chronicles 5:23-26, viz. those of the tribe who inhabited Gilead and Bashan. Here those who inhabited this side Jordan are treated cf. And it is very difficult to give any coherent account of the differences of this passage when compared with Numbers 26:28-34 and Joshua 17:1-4. In these places six families, or heads of families, are noted to only two, or at most three here, viz. Askriel, Shemida, and perhaps Abiezer (iq. Jeezer, Numbers 26:30; comp. with Joshua 17:2). The opening clause of this verse also is unmanageable as it stands. One way of reducing it to coherence would be to Supply the words "his wife" between whom and bars, the similarity of the Hebrew letters of which to those of the Hebrew for "whom" might possibly account for the loss of it. The parenthesis about the concubine would then read with emphasis. But there is not the slightest reason to suppose there was such a wife. Another way would be to read the concubine as the mother of Ashriel, and prefix a conjunction, and, to the second "bare;" i.e. and she bare, or, she bare also Machir." But it seems pretty plain from Numbers and Joshua that Ashriel was not strictly a son, but only descendant of Manasseh; and, further, the irresistible impression is that Machir was the only son, strictly speaking (see especially Genesis 50:23). The position of Ashriel in our present passage, first, is also very unsatisfactory in face of Genesis 50:23 and the other references already given.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The descendants
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Manasseh:
מְנַשֶּׁ֔ה (mə·naš·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites

Through his Aramean
הָֽאֲרַמִּיָּ֔ה (hā·’ă·ram·mî·yāh)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 761: Aramean -- an inhabitant of Aram (Syria)

concubine,
פִּֽילַגְשׁוֹ֙ (pî·laḡ·šōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6370: A concubine, a paramour

Asriel,
אַשְׂרִיאֵ֖ל (’aś·rî·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 844: Asriel -- a Manassite

as well as Machir
מָכִ֖יר (mā·ḵîr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4353: Machir -- two Israelites

the father
אֲבִ֥י (’ă·ḇî)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1: Father

of Gilead.
גִלְעָֽד׃ (ḡil·‘āḏ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites


Links
1 Chronicles 7:14 NIV
1 Chronicles 7:14 NLT
1 Chronicles 7:14 ESV
1 Chronicles 7:14 NASB
1 Chronicles 7:14 KJV

1 Chronicles 7:14 BibleApps.com
1 Chronicles 7:14 Biblia Paralela
1 Chronicles 7:14 Chinese Bible
1 Chronicles 7:14 French Bible
1 Chronicles 7:14 Catholic Bible

OT History: 1 Chronicles 7:14 The sons of Manasseh: Asriel whom his (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr)
1 Chronicles 7:13
Top of Page
Top of Page