Matthew 23:34
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1223 [e]Διὰ
dia
Because ofPrep
3778 [e]τοῦτο
touto
this,DPro-ANS
3708 [e]ἰδοὺ
idou
behold,V-AMA-2S
1473 [e]ἐγὼ
egō
IPPro-N1S
649 [e]ἀποστέλλω
apostellō
sendV-PIA-1S
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
4396 [e]προφήτας
prophētas
prophetsN-AMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4680 [e]σοφοὺς
sophous
wise [men]Adj-AMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1122 [e]γραμματεῖς·
grammateis
scribes.N-AMP
1537 [e]ἐξ
ex
Some ofPrep
846 [e]αὐτῶν
autōn
themPPro-GM3P
615 [e]ἀποκτενεῖτε
apokteneite
you will killV-FIA-2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4717 [e]σταυρώσετε,
staurōsete
will crucify,V-FIA-2P
2532 [e]καὶ
kai
and [some]Conj
1537 [e]ἐξ
ex
ofPrep
846 [e]αὐτῶν
autōn
themPPro-GM3P
3146 [e]μαστιγώσετε
mastigōsete
you will flogV-FIA-2P
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]ταῖς
tais
theArt-DFP
4864 [e]συναγωγαῖς
synagōgais
synagoguesN-DFP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of you,PPro-G2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1377 [e]διώξετε
diōxete
will persecuteV-FIA-2P
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
4172 [e]πόλεως
poleōs
townN-GFS
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
4172 [e]πόλιν·
polin
town;N-AFS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:34 Greek NT: Nestle 1904
διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς· ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς· ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς· ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὰ τοῦτο, ἰδού, ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς· καὶ ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς, καὶ ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς· ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διὰ τοῦτο, ἰδού, ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς· καὶ ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
διὰ τοῦτο ἰδού, ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς· καὶ ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν·

Matthew 23:34 Hebrew Bible
לכן הנני שלח לכם נביאים וחכמים וסופרים ומהם תהרגו ותצלבו ומהם תכו בשוטים בבתי כנסיותיכם ותרדפום מעיר לעיר׃

Matthew 23:34 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܗܐ ܐܢܐ ܡܫܕܪ ܐܢܐ ܠܘܬܟܘܢ ܢܒܝܐ ܘܚܟܝܡܐ ܘܤܦܪܐ ܡܢܗܘܢ ܩܛܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܘܙܩܦܝܢ ܐܢܬܘܢ ܘܡܢܗܘܢ ܡܢܓܕܝܢ ܐܢܬܘܢ ܒܟܢܘܫܬܟܘܢ ܘܬܪܕܦܘܢ ܐܢܘܢ ܡܢ ܡܕܝܢܐ ܠܡܕܝܢܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore, behold, I am sending you prophets and wise men and scribes; some of them you will kill and crucify, and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city,

King James Bible
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:

Holman Christian Standard Bible
This is why I am sending you prophets, sages, and scribes. Some of them you will kill and crucify, and some of them you will flog in your synagogues and hound from town to town.
Treasury of Scripture Knowledge

I send.

Matthew 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you …

Matthew 28:19,20 Go you therefore, and teach all nations, baptizing them in the name …

Luke 11:49 Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets …

Luke 24:47 And that repentance and remission of sins should be preached in his …

John 20:21 Then said Jesus to them again, Peace be to you: as my Father has …

Acts 1:8 But you shall receive power, after that the Holy Ghost is come on …

1 Corinthians 12:3-11 Why I give you to understand, that no man speaking by the Spirit …

Ephesians 4:8-12 Why he said, When he ascended up on high, he led captivity captive, …

prophets.

Acts 11:27 And in these days came prophets from Jerusalem to Antioch.

Acts 13:1 Now there were in the church that was at Antioch certain prophets …

Acts 15:32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the …

Revelation 11:10 And they that dwell on the earth shall rejoice over them, and make …

and wise.

Proverbs 11:30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that wins souls is wise.

1 Corinthians 2:6 However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the …

1 Corinthians 3:10 According to the grace of God which is given to me, as a wise master …

Colossians 1:28 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all …

scribes.

Matthew 13:52 Then said he to them, Therefore every scribe which is instructed …

ye.

Matthew 10:16,17 Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you …

John 16:2 They shall put you out of the synagogues: yes, the time comes, that …

Acts 5:40 And to him they agreed: and when they had called the apostles, and …

Acts 7:51,52,58,59 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always …

Acts 9:1,2 And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the …

Acts 12:2 And he killed James the brother of John with the sword.

Acts 14:19 And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who …

Acts 22:19,20 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue …

2 Corinthians 11:24,25 Of the Jews five times received I forty stripes save one…

1 Thessalonians 2:16 Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, …

Hebrews 11:37 They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain …

Links
Matthew 23:34Matthew 23:34 NIVMatthew 23:34 NLTMatthew 23:34 ESVMatthew 23:34 NASBMatthew 23:34 KJVMatthew 23:34 Bible AppsMatthew 23:34 Biblia ParalelaMatthew 23:34 Chinese BibleMatthew 23:34 French BibleMatthew 23:34 German BibleBible Hub
Matthew 23:33
Top of Page
Top of Page