Matthew 21:34
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3753 [e]Ὅτε
hote
WhenAdv
1161 [e]δὲ
de
thenConj
1448 [e]ἤγγισεν
ēngisen
drew nearV-AIA-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
2540 [e]καιρὸς
kairos
seasonN-NMS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GMP
2590 [e]καρπῶν,
karpōn
fruits,N-GMP
649 [e]ἀπέστειλεν
apesteilen
he sentV-AIA-3S
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
1401 [e]δούλους
doulous
servantsN-AMP
846 [e]αὐτοῦ
autou
of himPPro-GM3S
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
1092 [e]γεωργοὺς
geōrgous
farmersN-AMP
2983 [e]λαβεῖν
labein
to receiveV-ANA
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
2590 [e]καρποὺς
karpous
fruitsN-AMP
846 [e]αὐτοῦ.
autou
of him.PPro-GM3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Nestle 1904
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργούς, λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλε τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλε τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργούς, λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ

Matthew 21:34 Hebrew Bible
ויהי בהגיע עת האסיף וישלח עבדיו אל הכרמים לקחת את פריו׃

Matthew 21:34 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܕܝܢ ܡܛܐ ܙܒܢܐ ܕܦܐܪܐ ܫܕܪ ܠܥܒܕܘܗܝ ܠܘܬ ܦܠܚܐ ܕܢܫܕܪܘܢ ܠܗ ܡܢ ܦܐܪܐ ܕܟܪܡܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"When the harvest time approached, he sent his slaves to the vine-growers to receive his produce.

King James Bible
And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.

Holman Christian Standard Bible
When the grape harvest drew near, he sent his slaves to the farmers to collect his fruit.
Treasury of Scripture Knowledge

he sent.

2 Kings 17:13,14 Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all …

2 Chronicles 36:15,16 And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, …

Nehemiah 9:29,30 And testified against them, that you might bring them again to your …

Jeremiah 25:3-7 From the thirteenth year of Josiah the son of Amon king of Judah, …

Jeremiah 35:15 I have sent also to you all my servants the prophets, rising up early …

Zechariah 1:3-6 Therefore say you to them, Thus said the LORD of hosts; Turn you …

Zechariah 7:9-13 Thus speaks the LORD of hosts, saying, Execute true judgment, and …

Mark 12:2-5 And at the season he sent to the farmers a servant, that he might …

Luke 20:10-19 And at the season he sent a servant to the farmers, that they should …

that.

Songs 8:11,12 Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard to keepers…

Isaiah 5:4 What could have been done more to my vineyard, that I have not done …

Links
Matthew 21:34Matthew 21:34 NIVMatthew 21:34 NLTMatthew 21:34 ESVMatthew 21:34 NASBMatthew 21:34 KJVMatthew 21:34 Bible AppsMatthew 21:34 Biblia ParalelaMatthew 21:34 Chinese BibleMatthew 21:34 French BibleMatthew 21:34 German BibleBible Hub
Matthew 21:33
Top of Page
Top of Page