Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:20 Greek NT: Nestle 1904
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει, ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:20 Greek NT: Westcott and Hort 1881
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει, ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:20 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει, ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:20 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει, καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει· ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει, ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:20 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει, ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:20 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει, καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει· ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν
Parallel Verses
New American Standard Bible "A BATTERED REED HE WILL NOT BREAK OFF, AND A SMOLDERING WICK HE WILL NOT PUT OUT, UNTIL HE LEADS JUSTICE TO VICTORY.
King James BibleA bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.
Holman Christian Standard BibleHe will not break a bruised reed, and He will not put out a smoldering wick, until He has led justice to victory.
Treasury of Scripture Knowledge
bruised.
Matthew 11:28 Come to me, all you that labor and are heavy laden, and I will give you rest.
2 Kings 18:21 Now, behold, you trust on the staff of this bruised reed, even on …
Psalm 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite …
Psalm 147:3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Isaiah 40:11 He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs …
Isaiah 57:15 For thus said the high and lofty One that inhabits eternity, whose …
Isaiah 61:1-3 The Spirit of the Lord GOD is on me; because the LORD has anointed …
Lamentations 3:31-34 For the LORD will not cast off for ever…
Ezekiel 34:16 I will seek that which was lost, and bring again that which was driven …
Luke 4:18 The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach …
2 Corinthians 2:7 So that contrariwise you ought rather to forgive him, and comfort him…
Hebrews 12:12,13 Why lift up the hands which hang down, and the feeble knees…
till.
Psalm 98:1-3 O sing to the LORD a new song; for he has done marvelous things: …
Isaiah 42:3,4 A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he …
Romans 15:17-19 I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those …
2 Corinthians 2:14 Now thanks be to God, which always causes us to triumph in Christ, …
2 Corinthians 10:3-5 For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh…
Revelation 6:2 And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a …
Revelation 19:11-21 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat …
Links
Matthew 12:20 •
Matthew 12:20 NIV •
Matthew 12:20 NLT •
Matthew 12:20 ESV •
Matthew 12:20 NASB •
Matthew 12:20 KJV •
Matthew 12:20 Bible Apps •
Matthew 12:20 Biblia Paralela •
Matthew 12:20 Chinese Bible •
Matthew 12:20 French Bible •
Matthew 12:20 German Bible •
Bible Hub