Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:23 Greek NT: Nestle 1904
Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι, ἀρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ’ ἡμέραν, καὶ ἀκολουθείτω μοι.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:23 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι, ἀρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ' ἡμέραν, καὶ ἀκολουθείτω μοι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:23 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι, ἀρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ' ἡμέραν, καὶ ἀκολουθείτω μοι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:23 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας, Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν, ἀπαρνησάσθω ἑαυτόν, καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ, καὶ ἀκολουθείτω μοι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἔλεγε δὲ πρὸς πάντας· Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι, ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ’ ἡμέραν, καὶ ἀκολουθείτω μοι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:23 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας· εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι, ἀρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ’ ἡμέραν, καὶ ἀκολουθείτω μοι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:23 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἔλεγε δὲ πρὸς πάντας, Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν, ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν, καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ’ ἡμέραν, καὶ ἀκολουθείτω μοι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν, ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ' ἡμέραν καὶ ἀκολουθείτω μοι
Parallel Verses
New American Standard Bible And He was saying to them all, "If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross daily and follow Me.
King James BibleAnd he said to
them all, If any
man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
Holman Christian Standard BibleThen He said to them all, "If anyone wants to come with Me, he must deny himself, take up his cross daily, and follow Me.
Treasury of Scripture Knowledge
If.
Luke 14:26,27 If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, …
Matthew 10:38,39 And he that takes not his cross, and follows after me, is not worthy of me…
Matthew 16:22-25 Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from …
Mark 8:34-38 And when he had called the people to him with his disciples also, …
John 12:25,26 He that loves his life shall lose it; and he that hates his life …
Romans 8:13 For if you live after the flesh, you shall die: but if you through …
Colossians 3:5 Mortify therefore your members which are on the earth; fornication, …
2 Timothy 3:12 Yes, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
deny.
Titus 2:12 Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should …
daily.
1 Corinthians 15:30,31 And why stand we in jeopardy every hour…
Links
Luke 9:23 •
Luke 9:23 NIV •
Luke 9:23 NLT •
Luke 9:23 ESV •
Luke 9:23 NASB •
Luke 9:23 KJV •
Luke 9:23 Bible Apps •
Luke 9:23 Biblia Paralela •
Luke 9:23 Chinese Bible •
Luke 9:23 French Bible •
Luke 9:23 German Bible •
Bible Hub