Luke 18:22
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
191 [e]Ἀκούσας
akousas
Having heardV-APA-NMS
1161 [e]δὲ
de
then,Conj
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτῷ
autō
to him,PPro-DM3S
2089 [e]Ἔτι
Eti
YetAdv
1520 [e]ἕν
hen
one thingAdj-NNS
4771 [e]σοι
soi
to youPPro-D2S
3007 [e]λείπει·
leipei
is lacking:V-PIA-3S
3956 [e]πάντα
panta
All,Adj-ANP
3745 [e]ὅσα
hosa
as much asRelPro-ANP
2192 [e]ἔχεις
echeis
you have,V-PIA-2S
4453 [e]πώλησον
pōlēson
sell,V-AMA-2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1239 [e]διάδος
diados
distributeV-AMA-2S
4434 [e]πτωχοῖς,
ptōchois
to [the] poor,Adj-DMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2192 [e]ἕξεις
hexeis
you will haveV-FIA-2S
2344 [e]θησαυρὸν
thēsauron
treasureN-AMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τοῖς
tois
theArt-DMP
3772 [e]οὐρανοῖς,
ouranois
heavens;N-DMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1204 [e]δεῦρο
deuro
come,V-M-2S
190 [e]ἀκολούθει
akolouthei
followV-PMA-2S
1473 [e]μοι.
moi
Me.PPro-D1S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:22 Greek NT: Nestle 1904
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν τοῖς οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν τοῖς οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν τοῖς οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς εἴπεν αὐτῷ, Ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον, καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ· καὶ δεῦρο, ἀκολούθει μοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· Ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, Ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον, καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ· καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι

Luke 18:22 Hebrew Bible
וישמע ישוע ויאמר עוד אחת חסרת מכר את כל אשר לך וחלק לעניים ויהי לך אוצר בשמים ובוא ולך אחרי׃

Luke 18:22 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܫܡܥ ܕܝܢ ܗܠܝܢ ܝܫܘܥ ܐܡܪ ܠܗ ܚܕܐ ܚܤܝܪܐ ܠܟ ܙܠ ܙܒܢ ܟܠ ܡܕܡ ܕܐܝܬ ܠܟ ܘܗܒ ܠܡܤܟܢܐ ܘܬܗܘܐ ܠܟ ܤܝܡܬܐ ܒܫܡܝܐ ܘܬܐ ܒܬܪܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When Jesus heard this, He said to him, "One thing you still lack; sell all that you possess and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow Me."

King James Bible
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Holman Christian Standard Bible
When Jesus heard this, He told him, "You still lack one thing: Sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me."
Treasury of Scripture Knowledge

one.

Luke 10:42 But one thing is needful: and Mary has chosen that good part, which …

Psalm 27:4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that …

Philippians 3:13 Brothers, I count not myself to have apprehended: but this one thing …

2 Peter 3:8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is …

sell.

Luke 12:33 Sell that you have, and give alms; provide yourselves bags which …

Luke 16:9 And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; …

Matthew 6:19,20 Lay not up for yourselves treasures on earth, where moth and rust …

Acts 2:44,45 And all that believed were together, and had all things common…

Acts 4:34-37 Neither was there any among them that lacked: for as many as were …

1 Timothy 6:18,19 That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, …

and come.

Luke 9:23,57-62 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny …

Matthew 19:21,27,28 Jesus said to him, If you will be perfect, go and sell that you have, …

Links
Luke 18:22Luke 18:22 NIVLuke 18:22 NLTLuke 18:22 ESVLuke 18:22 NASBLuke 18:22 KJVLuke 18:22 Bible AppsLuke 18:22 Biblia ParalelaLuke 18:22 Chinese BibleLuke 18:22 French BibleLuke 18:22 German BibleBible Hub
Luke 18:21
Top of Page
Top of Page