Text Analysis
Greek Texts ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:15 Greek NT: Nestle 1904Προσέφερον δὲ αὐτῷ καὶ τὰ βρέφη ἵνα αὐτῶν ἅπτηται· ἰδόντες δὲ οἱ μαθηταὶ ἐπετίμων αὐτοῖς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:15 Greek NT: Greek Orthodox Church ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 KJV with Strong's And they brought unto him also infants that he would touch them but when his disciples saw it they rebuked them Luke 18:15 Hebrew Bible Luke 18:15 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible And they were bringing even their babies to Him so that He would touch them, but when the disciples saw it, they began rebuking them. King James Bible And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them. Holman Christian Standard Bible Some people were even bringing infants to Him so He might touch them, but when the disciples saw it, they rebuked them. Treasury of Scripture Knowledge they brought. 1 Samuel 1:24 And when she had weaned him, she took him up with her, with three … Matthew 19:13-15 Then were there brought to him little children, that he should put … Mark 10:13-16 And they brought young children to him, that he should touch them: … they rebuked. Luke 9:49,50,54 And John answered and said, Master, we saw one casting out devils … Links Luke 18:15 • Luke 18:15 NIV • Luke 18:15 NLT • Luke 18:15 ESV • Luke 18:15 NASB • Luke 18:15 KJV • Luke 18:15 Bible Apps • Luke 18:15 Biblia Paralela • Luke 18:15 Chinese Bible • Luke 18:15 French Bible • Luke 18:15 German Bible • Bible Hub |