Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε·ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε,
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε,
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε, ἢ τί πίητε· καὶ μὴ μετεωρίζεσθε.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε, καὶ μὴ μετεωρίζεσθε·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε, ἢ τί πίητε· καὶ μὴ μετεωρίζεσθε.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε ἢ τί πίητε καὶ μὴ μετεωρίζεσθε·
Parallel Verses
New American Standard Bible "And do not seek what you will eat and what you will drink, and do not keep worrying.
King James BibleAnd seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Holman Christian Standard BibleDon't keep striving for what you should eat and what you should drink, and don't be anxious.
Treasury of Scripture Knowledge
seek.
Luke 12:22 And he said to his disciples, Therefore I say to you, Take no thought …
Luke 10:7,8 And in the same house remain, eating and drinking such things as …
Luke 22:35 And he said to them, When I sent you without purse, and money, and …
Matthew 6:31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall …
neither, etc. or, live not in careful suspense.
Links
Luke 12:29 •
Luke 12:29 NIV •
Luke 12:29 NLT •
Luke 12:29 ESV •
Luke 12:29 NASB •
Luke 12:29 KJV •
Luke 12:29 Bible Apps •
Luke 12:29 Biblia Paralela •
Luke 12:29 Chinese Bible •
Luke 12:29 French Bible •
Luke 12:29 German Bible •
Bible Hub