Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:14 Greek NT: Nestle 1904
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πλὴν Tύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει, ἢ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει, ἢ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν
Parallel Verses
New American Standard Bible "But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
King James BibleBut it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
Holman Christian Standard BibleBut it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
Treasury of Scripture Knowledge
Luke 12:47,48 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, …
Amos 3:2 You only have I known of all the families of the earth: therefore …
John 3:19 And this is the condemnation, that light is come into the world, …
John 15:22-25 If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now …
Romans 2:1,27 Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are that judge: …
Links
Luke 10:14 •
Luke 10:14 NIV •
Luke 10:14 NLT •
Luke 10:14 ESV •
Luke 10:14 NASB •
Luke 10:14 KJV •
Luke 10:14 Bible Apps •
Luke 10:14 Biblia Paralela •
Luke 10:14 Chinese Bible •
Luke 10:14 French Bible •
Luke 10:14 German Bible •
Bible Hub