Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:10 Greek NT: Nestle 1904
ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε, μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου, καθὼς ἐγὼ τοῦ Πατρός μου τὰς ἐντολὰς τετήρηκα καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε, μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου, καθὼς ἐγὼ τοῦ πατρὸς τὰς ἐντολὰς τετήρηκα καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε, μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου, καθὼς ἐγὼ «τοῦ πατρὸς [μου] » ⇔ «τὰς ἐντολὰς» τετήρηκα καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε, μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου· καθὼς ἐγὼ τὰς ἐντολὰς τοῦ πατρός μου τετήρηκα, καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε, μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου, καθὼς ἐγὼ τὰς ἐντολὰς τοῦ πατρός μου τετήρηκα καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε, μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου, καθὼς κἀγὼ τοῦ πατρός μου τὰς ἐντολὰς τετήρηκα καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε, μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου· καθὼς ἐγὼ τὰς ἐντολὰς τοῦ πατρός μου τετήρηκα, καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου καθὼς ἐγὼ τὰς ἐντολὰς τοῦ πατρός μου τετήρηκα καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ
Parallel Verses
New American Standard Bible "If you keep My commandments, you will abide in My love; just as I have kept My Father's commandments and abide in His love.
King James BibleIf ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.
Holman Christian Standard BibleIf you keep My commands you will remain in My love, just as I have kept My Father's commands and remain in His love.
Treasury of Scripture Knowledge
ye keep.
John 14:15,21 If you love me, keep my commandments…
1 Corinthians 7:19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping …
1 Thessalonians 4:1 Furthermore then we beseech you, brothers, and exhort you by the Lord Jesus…
2 Peter 2:21 For it had been better for them not to have known the way of righteousness, …
1 John 2:5 But whoever keeps his word, in him truly is the love of God perfected: …
1 John 3:21-24 Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God…
1 John 5:3 For this is the love of God, that we keep his commandments: and his …
Revelation 22:14 Blessed are they that do his commandments, that they may have right …
even.
John 4:34 Jesus said to them, My meat is to do the will of him that sent me, …
John 8:29 And he that sent me is with me: the Father has not left me alone; …
John 12:49 For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he …
John 14:31 But that the world may know that I love the Father; and as the Father …
John 17:4 I have glorified you on the earth: I have finished the work which …
Isaiah 42:1-4 Behold my servant, whom I uphold; my elect, in whom my soul delights; …
Matthew 3:15-17 And Jesus answering said to him, Suffer it to be so now: for thus …
Hebrews 7:26 For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, …
Hebrews 10:5-10 Why when he comes into the world, he said, Sacrifice and offering …
1 John 2:1,2 My little children, these things write I to you, that you sin not. …
Links
John 15:10 •
John 15:10 NIV •
John 15:10 NLT •
John 15:10 ESV •
John 15:10 NASB •
John 15:10 KJV •
John 15:10 Bible Apps •
John 15:10 Biblia Paralela •
John 15:10 Chinese Bible •
John 15:10 French Bible •
John 15:10 German Bible •
Bible Hub